{"id":16699,"date":"2021-10-17T02:23:17","date_gmt":"2021-10-17T00:23:17","guid":{"rendered":"https:\/\/absi.ch\/new\/?p=16699"},"modified":"2021-10-17T02:32:01","modified_gmt":"2021-10-17T00:32:01","slug":"eucharistie-17-octobre-2021","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/absi.ch\/new\/2021\/10\/eucharistie-17-octobre-2021\/","title":{"rendered":"Eucharistie: 17 octobre 2021"},"content":{"rendered":"<div id=\"themify_builder_content-16699\" data-postid=\"16699\" class=\"themify_builder_content themify_builder_content-16699 themify_builder\">\n    \t<!-- module_row -->\n\t<div  class=\"themify_builder_row module_row clearfix module_row_0 themify_builder_16699_row module_row_16699-0 tb_4iwu957\">\n\t    \t    <div class=\"row_inner col_align_top\" >\n\t\t\t<div  class=\"module_column tb-column col-full first tb_16699_column module_column_0 module_column_16699-0-0 tb_z434958\">\n\t    \t    \t        <div class=\"tb-column-inner\">\n\t\t    <!-- module text -->\n<div  class=\"module module-text tb_rzbf852    \">\n            <div  class=\"tb_text_wrap\">\n    <p>\u00a029<sup>\u00e8me<\/sup> dimanche du Temps Ordinaire \u2014 Ann\u00e9e B<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h3>La mission c\u2019est\u2026 se mettre au service des autres et leur permettre de retrouver l\u2019espoir<\/h3>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Premi\u00e8re lecture<em>\u00a0<\/em><\/h5>\n<p><em>Dans la deuxi\u00e8me partie du livre d\u2019Isa\u00efe (Is 40-55), nous avons quatre chants (Is 42,1-4\u00a0; 49,1-6\u00a0; 50,4-9 et 52,13-53,12) qui nous pr\u00e9sentent \u00ab\u00a0le Serviteur de Yhwh\u00a0\u00bb. Ce personnage, royal et proph\u00e9tique et sacerdotal \u00e0 la fois, vit une relation intime avec Dieu, et Dieu l\u2019appelle \u00e0 participer \u00e0 son \u0153uvre en vue d\u2019une mission universelle. Dans le dernier de ces quatre chants, la souffrance de ce Serviteur est en faveur de tous les humains<a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\"><strong>[1]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p>\n<p><em>Ce quatri\u00e8me chant pr\u00e9sente plusieurs voix\u00a0:<\/em><\/p>\n<p><em>* D\u2019abord la voix de Dieu qui annonce l\u2019exaltation de son Serviteur qui avait \u00e9t\u00e9 humili\u00e9 (52,13-15).<\/em><\/p>\n<p><em>* Ensuite la voix des peuples qui disent leur surprise devant cette exaltation (53,1-6).<\/em><\/p>\n<p><em>* La troisi\u00e8me voix est celle du proph\u00e8te lui-m\u00eame\u00a0: il insiste sur l\u2019innocence et les souffrances de ce Serviteur et il souhaite que le Seigneur le r\u00e9compense pour sa g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9 (53,7-10).<\/em><\/p>\n<p><em>* A cet appel, Dieu r\u00e9pond\u00a0; il assure que, apr\u00e8s ses souffrances, le Serviteur sera combl\u00e9\u00a0: il attirera les multitudes et leur dispensera la justice (53,11-12)<a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\"><strong>[2]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p>\n<p><em>De ce quatri\u00e8me chant, la liturgie nous propose deux versets\u00a0: dans le verset 10 nous avons les derniers mots de l\u2019intervention du proph\u00e8te et, dans le verset 11, les premiers mots de la r\u00e9ponse de Dieu<a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\"><strong>[3]<\/strong><\/a>. Quant au proph\u00e8te, il nous dit l\u2019essentiel de ce que le Serviteur du Seigneur a v\u00e9cu et vivra\u00a0; quant \u00e0 Dieu, il insiste sur l\u2019avenir nouveau qui s\u2019ouvre pour son Serviteur et aussi pour la multitude des peuples.<\/em><\/p>\n<p><em>* Le verset 10 \u00e9voque l\u2019exp\u00e9rience v\u00e9cue par le Serviteur du Seigneur\u00a0; elle est marqu\u00e9e par la souffrance et la maladie\u00a0: le serviteur avait \u00e9t\u00e9 maltrait\u00e9 par les humains et Dieu lui-m\u00eame l\u2019a \u00ab\u00a0rendu malade\u00a0\u00bb<a href=\"#_ftn4\" name=\"_ftnref4\"><strong>[4]<\/strong><\/a>. Et la suite du texte nous dit que, dans cette condition, ce Serviteur a offert sa vie comme \u00ab\u00a0asham\u00a0\u00bb, donc comme \u00ab\u00a0sacrifice de r\u00e9paration\u00a0\u00bb, parce qu\u2019une r\u00e9alit\u00e9 sainte a \u00e9t\u00e9 profan\u00e9e<a href=\"#_ftn5\" name=\"_ftnref5\"><strong>[5]<\/strong><\/a>. Et ce bien profan\u00e9 par les humains ne peut qu\u2019\u00eatre le Serviteur de Yhwh lui-m\u00eame, l\u2019envoy\u00e9 choisi par Dieu pour une mission particuli\u00e8re. Il est Serviteur et il appartient \u00e0 son Ma\u00eetre, \u00e0 celui qui lui a confi\u00e9 cette mission. Il est vou\u00e9 \u00e0 son service et personne n\u2019a le droit de porter la main sur lui. Cependant \u2013 comme d\u2019autres versets de ce m\u00eame chant nous l\u2019affirment \u2013 les multitudes ont commis une grave injustice contre lui, elles l\u2019ont humili\u00e9 et tu\u00e9 (vv. 7-8). Et la mort du Serviteur de Yhwh correspond \u00e0 une offrande votive pr\u00e9sent\u00e9e \u00e0 Yhwh pour compenser un sacril\u00e8ge<a href=\"#_ftn6\" name=\"_ftnref6\"><strong>[6]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p>\n<p><em>Quant \u00e0 la deuxi\u00e8me partie du v. 10, le proph\u00e8te annonce que la mort du Serviteur n\u2019est pas la fin de tout\u00a0: malgr\u00e9 sa mort, \u00ab\u00a0la volont\u00e9 de Yhwh, par ses mains, se r\u00e9alisera\u00a0\u00bb<a href=\"#_ftn7\" name=\"_ftnref7\"><strong>[7]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p>\n<p><em>* Et, dans le v. 11, c\u2019est Dieu lui-m\u00eame qui pr\u00e9sente l\u2019avenir de son Serviteur. En r\u00e9agissant \u00e0 la parole du proph\u00e8te, Dieu revient sur le verbe \u2018voir\u2019\u00a0: apr\u00e8s \u00ab\u00a0ce qu\u2019il a souffert\u00a0\u00bb <a href=\"#_ftn8\" name=\"_ftnref8\"><strong>[8]<\/strong><\/a>, le Serviteur \u00ab\u00a0verra la lumi\u00e8re<a href=\"#_ftn9\" name=\"_ftnref9\"><strong>[9]<\/strong><\/a> et il s\u2019en rassasiera\u00a0\u00bb. En plus, le don que le Serviteur a fait de sa vie sera \u00ab au profit des multitudes\u00a0\u00bb\u00a0: en effet, le martyre du Serviteur obtiendra, pour les multitudes, la r\u00e9conciliation avec le Seigneur. Et dans ce m\u00eame verset, le mot \u00ab\u00a0multitudes\u00a0\u00bb \u00e9voque des multitudes auxquelles nous aussi nous appartenons. Dieu nous assure\u00a0: \u00ab\u00a0sit\u00f4t connu comme juste, il dispensera la justice, lui, mon Serviteur, au profit des multitudes du fait que lui-m\u00eame supporte leurs fautes \u00bb. Voil\u00e0 comment Dieu, \u00e0 travers son Serviteur, nous ouvre le chemin vers la r\u00e9conciliation et le salut, un chemin caract\u00e9ris\u00e9 par la justice que nous recevons de ce Serviteur. Et maintenant les \u00ab\u00a0multitudes\u00a0\u00bb &#8211; les personnes des religions pa\u00efennes et les juifs et aussi nous les chr\u00e9tiens \u2013 \u00e0 travers notre engagement pour la justice, nous pouvons former une seule communaut\u00e9<a href=\"#_ftn10\" name=\"_ftnref10\"><strong>[10]<\/strong><\/a>.<br \/><br \/><\/em><\/p>\n<p><strong>Lecture du livre du proph\u00e8te Isa\u00efe (53,10-11)<\/strong><\/p>\n<p><sup>10<\/sup> Et Yhwh, <u>a voulu<\/u> agr\u00e9er<\/p>\n<p>son (Serviteur) qui avait \u00e9t\u00e9 maltrait\u00e9 et qu\u2019il avait rendu malade.<\/p>\n<p>Si son \u00e2me s\u2019offre en sacrifice de r\u00e9paration,<\/p>\n<p><u>il verra<\/u> une descendance, il prolongera ses jours,<\/p>\n<p>et <u>la volont\u00e9<\/u> de Yhwh, par ses mains, se r\u00e9alisera.<\/p>\n<p><sup>11<\/sup> \u00c9mergeant de ce qu\u2019il a souffert,<\/p>\n<p><u>il verra<\/u> la lumi\u00e8re et il s\u2019en rassasiera.<\/p>\n<p>Sit\u00f4t connu comme juste, il dispensera la justice, lui, mon <em>Serviteur<\/em>,<\/p>\n<p>au profit des multitudes<\/p>\n<p>du fait que lui-m\u00eame supporte leurs fautes.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Psaume<\/h5>\n<p><em>\u00a0<\/em><em>Le po\u00e8te du Psaume 33 appartient au groupe des abashingantahe actifs apr\u00e8s l\u2019exil \u00e0 Babylone. Ce po\u00e8te s\u2019est form\u00e9 gr\u00e2ce \u00e0 la lecture des textes sacerdotaux compos\u00e9s pendant l\u2019exil et il trouve son inspiration dans les \u00e9crits des proph\u00e8tes<a href=\"#_ftn11\" name=\"_ftnref11\"><strong>[11]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p>\n<p><em>Son po\u00e8me est un hymne \u00e0 Dieu et, pour c\u00e9l\u00e9brer Dieu, il utilise tout l\u2019alphabet\u00a0: voil\u00e0 pourquoi ce psaume est un texte \u00ab\u00a0alphab\u00e9tique\u00a0\u00bb\u00a0: le premier verset commence avec la premi\u00e8re lettre de l\u2019alphabet, le deuxi\u00e8me avec la deuxi\u00e8me lettre, et ainsi de suite jusqu\u2019au verset 22 qui commence avec la vingt-deuxi\u00e8me et derni\u00e8re lettre de l\u2019alphabet h\u00e9bra\u00efque.<\/em><\/p>\n<p><em>De ce po\u00e8me, nous allons lire trois strophes.<\/em><\/p>\n<p><em>La premi\u00e8re (vv. 4-5) nous dit pourquoi faut-il louer Dieu\u00a0: \u00e0 cause de sa parole, de son \u0153uvre et de son amour. D\u2019abord la parole\u00a0: elle est \u00ab\u00a0droite\u00a0\u00bb, donc juste et fiable. Quant \u00e0 son \u0153uvre, elle est fid\u00e8le, elle correspond \u00e0 ce que Dieu dit. Et, \u00e0 travers sa parole et \u00e0 travers \u00ab\u00a0toute son \u0153uvre\u00a0\u00bb, Dieu manifeste son amour, son amour pour la justice. Enfin la derni\u00e8re affirmation\u00a0: \u00ab\u00a0de l\u2019amour de Yhwh la terre est remplie\u00a0\u00bb (v. 5). Et avec cette derni\u00e8re affirmation, le po\u00e8te interpr\u00e8te la phrase du proph\u00e8te Isa\u00efe\u00a0: \u00ab\u00a0Pl\u00e9nitude de toute la terre est sa gloire\u00a0\u00bb (Is 6,3).\u00a0Pour le po\u00e8te de notre psaume, \u00e0 remplir la terre n\u2019est plus la gloire ou la puissance du Seigneur tr\u00e8s saint mais son amour. C\u2019est l\u2019amour du Seigneur qui permet \u00e0 Isra\u00ebl &#8211; apr\u00e8s la destruction de J\u00e9rusalem et les souffrances de l\u2019exil &#8211; une nouvelle existence<a href=\"#_ftn12\" name=\"_ftnref12\"><strong>[12]<\/strong><\/a>. <\/em><\/p>\n<p><em>La deuxi\u00e8me strophe (vv. 18-19) nous pr\u00e9sente Dieu comme celui qui prend soin des humains. Pour en parler, le po\u00e8te utilise l\u2019image de \u00ab\u00a0l\u2019\u0153il de Yhwh\u00a0\u00bb, une image qui \u00e9voque la providence de Dieu<a href=\"#_ftn13\" name=\"_ftnref13\"><strong>[13]<\/strong><\/a>. Oui, il prend soin de celles et ceux qui ne comptent pas sur leur force mais \u00ab\u00a0qui esp\u00e8rent dans son amour\u00a0\u00bb (v. 18)<a href=\"#_ftn14\" name=\"_ftnref14\"><strong>[14]<\/strong><\/a>. Toujours dans cette strophe, le regard du po\u00e8te se tourne vers les difficult\u00e9s du pr\u00e9sent, \u00ab\u00a0la famine\u00a0\u00bb et surtout sur l\u2019avenir qui nous attend\u00a0: \u00ab\u00a0la mort\u00a0\u00bb. Les croyants peuvent regarder \u00e0 la mort avec confiance car Dieu peut \u00ab d\u00e9livrer leur \u00eatre de la mort\u00a0\u00bb.\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>Enfin, la derni\u00e8re strophe (vv. 20.22) est une expression de confiance, pleine confiance. En effet, ceux et celles qui mettent leur confiance en Dieu vont devenir une vraie communaut\u00e9, une communaut\u00e9 qui confesse\u00a0: \u00ab\u00a0notre secours et notre protection, c\u2019est lui\u00a0\u00bb. Et, dans le dernier verset, le po\u00e8te rappelle une derni\u00e8re fois l\u2019amour\u00a0: il a mentionn\u00e9 \u00ab\u00a0l\u2019amour de Yhwh\u00a0\u00bb (v. 5), il a rappel\u00e9 \u00ab\u00a0son amour\u00a0\u00bb (v. 18), et maintenant il souhaite \u00ab\u00a0que ton amour, Yhwh, soit sur nous\u00a0\u00bb\u00a0(v. 22). Et ce souhait est plein d\u2019espoir, oui, car \u00ab\u00a0notre espoir est en toi\u00a0!\u00a0\u00bb (v. 22).<\/em><\/p>\n<p><em>Quant \u00e0 nous, en \u00e9coutant ces trois strophes, nous pouvons intervenir avec les mots que le po\u00e8te exprime au verset 22\u00a0:<\/em><\/p>\n<p><strong>Que ton amour, Yhwh, soit sur nous<\/strong><\/p>\n<p><strong>comme notre espoir est en toi ! <\/strong><\/p>\n<p><em>Voil\u00e0 notre refrain \u00e0 la fin de chaque strophe.<\/em><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>Psaume 33 (versets 4-5, 18-19, 20.22)<\/strong><\/p>\n<p><sup>4<\/sup> Oui, droite est la parole de Yhwh,<\/p>\n<p>et toute son \u0153uvre est dans la fid\u00e9lit\u00e9.<\/p>\n<p><sup>5<\/sup> Il aime la justice et l\u2019\u00e9quit\u00e9 ;<\/p>\n<p>de l\u2019amour de Yhwh la terre est remplie.<\/p>\n<p><strong><em><u>Refr<\/u><\/em><\/strong><strong><u>\u00a0<\/u><\/strong>: \u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <strong>Que ton amour, Yhwh, soit sur nous<\/strong><\/p>\n<p><strong>comme notre espoir est en toi ! <\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><sup>18<\/sup> Voici, l\u2019\u0153il de Yhwh veille sur ceux qui le respectent,<\/p>\n<p>sur ceux qui esp\u00e8rent dans son amour,<\/p>\n<p><sup>19<\/sup> pour d\u00e9livrer leur \u00eatre de la mort<\/p>\n<p>et pour les faire vivre durant la famine.<\/p>\n<p><strong><em><u>Refr<\/u><\/em><\/strong><strong><u>\u00a0<\/u><\/strong>: \u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <strong>Que ton amour, Yhwh, soit sur nous<\/strong><\/p>\n<p><strong>comme notre espoir est en toi ! <\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><sup>20<\/sup> Notre \u00eatre attend Yhwh,<\/p>\n<p>notre secours et notre protection, c\u2019est lui.<\/p>\n<p><sup>22<\/sup> Que ton amour, Yhwh, soit sur nous<\/p>\n<p>comme notre espoir est en toi !<\/p>\n<p><strong><em><u>Refr<\/u><\/em><\/strong><strong><u>\u00a0<\/u><\/strong>: \u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <strong>Que ton amour, Yhwh, soit sur nous<\/strong><\/p>\n<p><strong>comme notre espoir est en toi ! <\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Deuxi\u00e8me lecture<\/h5>\n<p><em>Comme deuxi\u00e8me lecture, la liturgie de ce matin nous propose la page qui &#8211; dans la lettre aux H\u00e9breux &#8211; suit celle que nous avons lue dimanche pass\u00e9. Cette page est une exhortation \u00e0 vivre pleinement notre foi. Notre foi, une foi aimante et confiante, s\u2019adresse \u00e0 J\u00e9sus que l\u2019auteur nous pr\u00e9sente dans sa double dimension, humaine et divine<a href=\"#_ftn15\" name=\"_ftnref15\"><strong>[15]<\/strong><\/a>. Son humanit\u00e9 est soulign\u00e9e \u00e0 travers son nom propre\u00a0: \u00ab\u00a0J\u00e9sus\u00a0\u00bb et aussi par sa qualification \u00ab\u00a0grand pr\u00eatre\u00a0\u00bb, un terme qui fait r\u00e9f\u00e9rence aux grands pr\u00eatres de l\u2019ancien Isra\u00ebl<a href=\"#_ftn16\" name=\"_ftnref16\"><strong>[16]<\/strong><\/a>. En plus, comme le grand pr\u00eatre Simon \u00e9voqu\u00e9 en 1 Macchab\u00e9es 13,42, \u00e0 propos de J\u00e9sus notre lettre utilise l\u2019expression \u00ab\u00a0un grand pr\u00eatre \u00e9minent\u00a0\u00bb. Mais, diff\u00e9remment de ce qui s\u2019est v\u00e9rifi\u00e9 pour tous les grands pr\u00eatres d\u2019Isra\u00ebl, le grand pr\u00eatre J\u00e9sus, dans son humanit\u00e9, \u00ab\u00a0a travers\u00e9 &#8211; d\u00e9finitivement &#8211; les cieux\u00a0\u00bb jusqu\u2019\u00e0 la droite de Dieu. Et, apr\u00e8s toutes ces informations, l\u2019auteur de notre lettre peut d\u00e9finir J\u00e9sus comme \u00ab\u00a0le Fils de Dieu\u00a0\u00bb.<\/em><\/p>\n<p><em>Apr\u00e8s cette pr\u00e9sentation rapide de J\u00e9sus homme et Dieu, l\u2019auteur revient, au verset 15, sur la dimension humaine\u00a0: une humanit\u00e9 comme la n\u00f4tre celle de J\u00e9sus. \u00ab\u00a0En effet, nous n\u2019avons pas un grand pr\u00eatre incapable de souffrir, avec nous, de nos faiblesses. Au contraire, notre grand pr\u00eatre a \u00e9t\u00e9 \u00e9prouv\u00e9 en tout comme nous le sommes, mais sans commettre de p\u00e9ch\u00e9\u00a0\u00bb (v. 15). J\u00e9sus est donc entr\u00e9 pleinement dans notre condition humaine, il n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 compris, il a \u00e9t\u00e9 refus\u00e9, il a \u00e9t\u00e9 d\u00e9\u00e7u par le comportement de ses intimes, comme on le verra dans la page de l\u2019\u00c9vangile de ce matin. Ces exp\u00e9riences ont mis \u00e0 dure \u00e9preuve J\u00e9sus et elles restent ind\u00e9l\u00e9biles, ineffa\u00e7ables dans sa vie<a href=\"#_ftn17\" name=\"_ftnref17\"><strong>[17]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p>\n<p><em>Apr\u00e8s avoir pr\u00e9sent\u00e9 J\u00e9sus dans sa divinit\u00e9 et dans son humanit\u00e9 solidaire avec la n\u00f4tre, l\u2019auteur termine sa page avec une exhortation\u00a0: \u00ab\u00a0Avan\u00e7ons-nous donc avec pleine assurance vers le Tr\u00f4ne de Dieu, o\u00f9 r\u00e8gne la gr\u00e2ce\u00a0\u00bb. A travers ces mots, l\u2019auteur nous invite \u00e0 nous approcher \u00e0 ce Tr\u00f4ne, nous approcher comme communaut\u00e9 et aussi individuellement, dans chaque moment et chaque situation de notre vie<a href=\"#_ftn18\" name=\"_ftnref18\"><strong>[18]<\/strong><\/a>. Pour des personnes fascin\u00e9es par le culte juif, cette invitation est une surprise totale\u00a0: en effet, dans la tradition juive, seulement les pr\u00eatres pouvaient avoir acc\u00e8s \u00e0 Dieu, et encore avec mille pr\u00e9cautions. Mais d\u00e9sormais, toutes les personnes qui accueillent le Christ peuvent hardiment para\u00eetre devant lui<a href=\"#_ftn19\" name=\"_ftnref19\"><strong>[19]<\/strong><\/a>. Et cette approche au Christ J\u00e9sus nous permettra d\u2019obtenir le pardon et la gr\u00e2ce \u00ab\u00a0pour \u00eatre secourus au bon moment\u00a0\u00bb.<\/em><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>Lecture de la lettre aux H\u00e9breux (4,14-16)<\/strong><\/p>\n<p>Fr\u00e8res, <sup>14<\/sup> nous avons un grand pr\u00eatre \u00e9minent qui a travers\u00e9 &#8211; d\u00e9finitivement &#8211; les cieux : c\u2019est J\u00e9sus, le Fils de Dieu. Alors, gardons solidement ce que nous croyons. <sup>15<\/sup> En effet, nous n\u2019avons pas un grand pr\u00eatre incapable de souffrir, avec nous, de nos faiblesses. Au contraire, notre grand pr\u00eatre a \u00e9t\u00e9 \u00e9prouv\u00e9 en tout comme nous le sommes, mais sans commettre de p\u00e9ch\u00e9. <sup>16<\/sup> Avan\u00e7ons-nous donc avec pleine assurance vers le Tr\u00f4ne de Dieu, o\u00f9 r\u00e8gne la gr\u00e2ce. Nous y obtiendrons le pardon et nous y trouverons la gr\u00e2ce, pour \u00eatre secourus au bon moment.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>\u00c9vangile<\/h5>\n<p><em>Apr\u00e8s avoir annonc\u00e9 une troisi\u00e8me fois la passion et la mort qui l\u2019attendent (Mc 10,32-34), J\u00e9sus est interpell\u00e9 par deux disciples qui r\u00eavent un avenir totalement oppos\u00e9\u00a0: un J\u00e9sus qui, vainqueur, s\u2019impose \u00e0 J\u00e9rusalem et va instaurer un royaume de puissance<a href=\"#_ftn20\" name=\"_ftnref20\"><strong>[20]<\/strong><\/a>. C\u2019est \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de lui, l\u2019un \u00e0 sa droite, l\u2019autre \u00e0 sa gauche, que ces disciples veulent prendre place.<\/em><\/p>\n<p><em>Pour \u00e9voquer le comportement de ces deux disciples, Marc utilise &#8211; et c\u2019est la seule fois dans son \u00c9vangile et dans tout le Nouveau Testament &#8211; le verbe \u00ab\u00a0pros-poreuomai\u00a0\u00bb qui signifie \u00ab\u00a0s\u2019approcher vers\u00a0\u00bb. Et le choix de ce verbe nous permet de comprendre que les deux disciples, au lieu d\u2019\u00eatre avec lui (cf. Mc 3,14) constamment, seulement maintenant s\u2019approchent de J\u00e9sus<a href=\"#_ftn21\" name=\"_ftnref21\"><strong>[21]<\/strong><\/a>. Et \u00e7a, parce qu\u2019ils veulent des privil\u00e8ges, oui, ils \u00ab\u00a0veulent\u00a0\u00bb (v. 35) des privil\u00e8ges par rapport aux autres dix disciples.<\/em><\/p>\n<p><em>La r\u00e9action de J\u00e9sus est tr\u00e8s nette\u00a0: \u00ab\u00a0Vous ne savez pas ce que vous demandez\u00a0\u00bb (v. 38). La coupe que J\u00e9sus va boire n\u2019est pas une coupe de gloire mais une coupe de pers\u00e9cution et de souffrances<a href=\"#_ftn22\" name=\"_ftnref22\"><strong>[22]<\/strong><\/a>, et le bapt\u00eame dans lequel il va \u00eatre immerg\u00e9 n\u2019est pas l\u2019eau du Jourdain, d\u2019o\u00f9 il est remont\u00e9\u00a0: c\u2019est le gouffre de la mort. Voil\u00e0 ce que J\u00e9sus a devant lui, voil\u00e0 ce que les disciples ont devant eux.<\/em><\/p>\n<p><em>Dans la seconde partie du r\u00e9cit (vv. 41-45), Marc nous pr\u00e9sente la r\u00e9action des autres dix disciples\u00a0: \u00ab\u00a0les dix (autres), apr\u00e8s avoir entendu (cela), commenc\u00e8rent \u00e0 s\u2019indigner au sujet de Jacques et Jean\u00a0\u00bb (v. 41). Pourquoi cette forte r\u00e9action des dix\u00a0? S\u2019agit-il d\u2019un reproche que les dix adressent \u00e0 Jacques et \u00e0 Jean\u00a0? Ou bien s\u2019agit-il de l\u2019expression de la col\u00e8re, de la rancune des dix pour la place que les deux ont tent\u00e9 de leur soustraire\u00a0?<a href=\"#_ftn23\" name=\"_ftnref23\"><strong>[23]<\/strong><\/a> Marc ne nous donne pas de r\u00e9ponses \u00e0 cette question. <\/em><\/p>\n<p><em>Au lieu de r\u00e9pondre \u00e0 cette question, il nous transmet un enseignement fondamental que J\u00e9sus a donn\u00e9 \u00e0 ses disciples et aussi \u00e0 nous ce matin. C\u2019est un enseignement qui renverse totalement la logique et la mentalit\u00e9 du monde. R\u00eaver la gloire et la domination, c\u2019est le r\u00eave de ceux qui pensent commander aux nations, c\u2019est le r\u00eave des grands qui exercent une autorit\u00e9 \u00e9crasante. Le seul choix qui donne un sens \u00e0 la vie de J\u00e9sus et \u00e0 la n\u00f4tre c\u2019est donner sa propre vie, se mettre au service des autres, permettre aux autres de retrouver l\u2019esp\u00e9rance et de s\u2019\u00e9panouir, dans leur fragilit\u00e9, comme une fleur.<\/em><\/p>\n<p><em>Quant \u00e0 la derni\u00e8re phrase de notre page, en elle J\u00e9sus ne se pr\u00e9sente pas comme un bouc \u00e9missaire. Au contraire, il agit comme pourrait le faire un donneur g\u00e9n\u00e9reux, pr\u00eat \u00e0 payer lui-m\u00eame la somme n\u00e9cessaire pour le r\u00e8glement d\u2019un conflit, au nom de l\u2019amiti\u00e9, dans le cas o\u00f9 la partie coupable est incapable de le faire<a href=\"#_ftn24\" name=\"_ftnref24\"><strong>[24]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>\u00c9vangile de J\u00e9sus Christ selon saint Marc (10,35-45)<\/strong><\/p>\n<p><sup>35<\/sup> Et Jacques et Jean, les fils de Z\u00e9b\u00e9d\u00e9e, s\u2019approchent vers J\u00e9sus et lui disent : \u00ab Ma\u00eetre, nous voulons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons \u00bb. <sup>36<\/sup> Il leur dit : \u00ab Que voulez-vous que je fasse pour vous ? \u00bb <sup>37<\/sup> Ils lui dirent : \u00ab Donne-nous de si\u00e9ger l\u2019un \u00e0 ta droite et l\u2019autre \u00e0 ta gauche dans ta gloire \u00bb. <sup>38<\/sup> J\u00e9sus leur dit : \u00ab Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe (de douleur) que moi je bois, ou \u00eatre baptis\u00e9s du bapt\u00eame (de souffrance) dont je suis baptis\u00e9 ? \u00bb <sup>39<\/sup> Ils lui dirent : \u00ab Nous le pouvons \u00bb. J\u00e9sus leur dit : \u00ab La coupe que, moi, je bois, vous la boirez, et le bapt\u00eame dont moi je suis baptis\u00e9, vous en serez baptis\u00e9s. <sup>40<\/sup> Mais si\u00e9ger \u00e0 ma droite ou \u00e0 ma gauche, ce n\u2019est pas \u00e0 moi de le donner mais c\u2019est pour ceux pour qui cela a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9par\u00e9 \u00bb.<\/p>\n<p><sup>41<\/sup> Et les dix (autres), apr\u00e8s avoir entendu (cela), commenc\u00e8rent \u00e0 s\u2019indigner au sujet de Jacques et Jean. <sup>42<\/sup> Et, les ayant appel\u00e9s vers (lui), J\u00e9sus leur dit : \u00ab Vous savez que ceux qui pensent commander aux nations dominent en seigneurs sur elles, et leurs grands exercent sur elles une autorit\u00e9 \u00e9crasante. <sup>43<\/sup> Or, il n\u2019en est pas ainsi parmi vous. Au contraire, celui qui veut devenir grand parmi vous, sera votre serviteur, <sup>44<\/sup> et celui qui veut \u00eatre le premier parmi vous, sera l\u2019esclave de tous. <sup>45<\/sup> Car le Fils de l\u2019homme aussi n\u2019est pas venu pour \u00eatre servi, mais pour servir, et donner sa vie pour lib\u00e9rer un grand nombre de gens\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Pri\u00e8re d\u2019ouverture<\/h5>\n<p>Je veux rendre gr\u00e2ces au Dieu cach\u00e9, \u00e0 l\u2019inconnaissable,<\/p>\n<p>je veux cr\u00e9er des chants pour son nom.<\/p>\n<p>Je veux le remercier pour toute la hauteur du ciel<\/p>\n<p>et pour toute l\u2019ampleur de la terre.<\/p>\n<p>Je veux raconter sa puissance \u00e0 celui qui va vers le nord<\/p>\n<p>et \u00e0 celui qui va vers le sud.<\/p>\n<p>Qu\u2019on parle de lui aux g\u00e9n\u00e9rations,<\/p>\n<p>aux g\u00e9n\u00e9rations qui n\u2019existent pas encore.<\/p>\n<p>Tu es le Dieu cach\u00e9, l\u2019inconnaissable,<\/p>\n<p>le Seigneur du silence,<\/p>\n<p>tu qui viens \u00e0 la voix du pauvre.<\/p>\n<p>Je t\u2019invoque dans ma mis\u00e8re et tu viens me lib\u00e9rer.<\/p>\n<p>Tu permets au malheureux de respirer,<\/p>\n<p>tu me lib\u00e8res lorsque je suis prisonnier,<\/p>\n<p>tu es mis\u00e9ricordieux quand on t\u2019invoque,<\/p>\n<p>tu es celui qui vient au secours, tu viens de loin<a href=\"#_ftn25\" name=\"_ftnref25\">[25]<\/a>.<\/p>\n<p>[Pri\u00e8re de Nebr\u00e8, peintre de l\u2019ancienne \u00c9gypte]<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>Pri\u00e8re des fid\u00e8les<\/strong><\/p>\n<p>* La premi\u00e8re lecture nous parle d\u2019un \u00ab Serviteur\u00a0\u00bb, un Serviteur qui est capable de \u00ab\u00a0s\u2019offrir\u00a0\u00bb en faveur des autres. C\u2019est ce que tu as fait, J\u00e9sus, jusqu\u2019\u00e0 la mort, pour l\u2019humanit\u00e9 enti\u00e8re et pour chacune et chacun de nous. Que ton comportement &#8211; que tous les signes de la croix nous rappellent &#8211; puisse nous r\u00e9veiller et nous pousser \u00e0 nous engager au service de nos s\u0153urs et de nos fr\u00e8res.<\/p>\n<p>* Le Juste, ton Serviteur, \u00ab\u00a0dispensera la justice au profit des multitudes\u00a0\u00bb. Prions pour les pauvres, les petits, les malades et les personnes isol\u00e9es. Afin que nous soyons des t\u00e9moins cr\u00e9dibles de l\u2019amour du Seigneur et que notre engagement missionnaire aide nos contemporains \u00e0 percevoir combien Dieu les aime, prions le Seigneur.<\/p>\n<p>* Le po\u00e8te du psaume nous invite \u00e0 mettre notre pleine confiance dans le Seigneur\u00a0: oui, \u00ab\u00a0l\u2019\u0153il de Yhwh veille sur ceux qui esp\u00e8rent dans son amour\u00a0\u00bb. En effet, \u00ab\u00a0notre secours et notre protection, c\u2019est lui\u00a0\u00bb. Laissons-nous prendre par ce message et prions, avec les m\u00eames mots du po\u00e8te\u00a0: \u00ab\u00a0Que ton amour, Yhwh, soit sur nous comme notre espoir est en toi !\u00a0\u00bb<\/p>\n<p>* La lettre aux H\u00e9breux nous a surpris(e)s en soulignant un aspect fondamental de l\u2019humanit\u00e9 de J\u00e9sus. J\u00e9sus est \u00ab\u00a0un grand pr\u00eatre \u00e9minent\u00a0\u00bb, un grand pr\u00eatre qui a voulu \u00ab\u00a0souffrir, avec nous, de nos faiblesses\u00a0\u00bb. Que ce message puisse nous encourager, de jour en jour, et que ce m\u00eame message puisse nous pousser \u00e0 vivre solidaires avec les personnes qui souffrent, ici dans nos quartiers et aussi ailleurs.<\/p>\n<p>* A travers ta vie et ta parole, J\u00e9sus, tu nous as appris\u00a0: \u00ab\u2009celui qui veut devenir grand parmi vous, sera votre serviteur\u00a0\u00bb. Que ta vie et ta parole nous poussent \u00e0 nous engager pour les autres, que ta force nous soit donn\u00e9e pour servir les pauvres, les petits, les malades, les prisonniers et les personnes isol\u00e9es. Afin que nous soyons des t\u00e9moins cr\u00e9dibles de ton amour et que notre engagement missionnaire aide nos contemporains \u00e0 percevoir combien Dieu les aime ; prions le Seigneur.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>Pri\u00e8re finale<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00ab\u00a0Quand on s\u00e8me, on s\u2019aime ! \u00bb<\/em><\/p>\n<p>Dieu le P\u00e8re,<\/p>\n<p>je te rends gr\u00e2ce<\/p>\n<p>pour ta Parole sem\u00e9e dans mon c\u0153ur.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>J\u00e9sus,<\/p>\n<p>je veux devenir ton envoy\u00e9.<\/p>\n<p>Augmente en moi la foi<\/p>\n<p>afin de tourner mon regard<\/p>\n<p>vers mes fr\u00e8res et s\u0153urs les plus pauvres<\/p>\n<p>et d\u00e9couvrir ta pr\u00e9sence.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Enseigne-moi ton esp\u00e9rance<\/p>\n<p>pour semer autour de moi<\/p>\n<p>des grains de pardon et de joie,<\/p>\n<p>de bonheur et de paix,<\/p>\n<p>d\u2019amiti\u00e9 et de solidarit\u00e9.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Donne-moi d\u2019aimer comme tu aimes,<\/p>\n<p>de pardonner comme tu pardonnes<\/p>\n<p>et de vivre selon ton amour.<\/p>\n<p>Aujourd\u2019hui et toujours.<\/p>\n<p>Amen<a href=\"#_ftn26\" name=\"_ftnref26\">[26]<\/a>.<\/p>\n<p>[P. Andr\u00e9 Gagnon, j\u00e9suite, Canada]<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-content\/uploads\/2021\/10\/17-octobre-2021.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>&gt; testo (pdf)<\/em><\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> Cf. H.-W J\u00fcngling, <em>Il libro di Isaia<\/em>, in E. Zenger (ed.), <em>Introduzione all\u2019Antico Testamento<\/em>, Queriniana, Brescia, 2008, p. 661s.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">[2]<\/a> Ainsi P.-E. Bonnard, <em>Le second Isa\u00efe, son disciple et leurs \u00e9diteurs. <\/em><em>Isa\u00efe 40-66<\/em>, Gabalda, Paris, 1972, p. 269.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\">[3]<\/a> Pour la critique textuelle de ces deux versets, les biblistes ont des avis diff\u00e9rents. Cf. D. Barth\u00e9lemy, <em>Critique textuelle de l\u2019Ancien Testament. Tome 2. Isa\u00efe, J\u00e9r\u00e9mie, Lamentations<\/em>, \u00c9ditions universitaires &#8211; Vandenhoeck &amp; Ruprecht, Fribourg &#8211; G\u00f6ttingen, 1986, pp. 400ss.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref4\" name=\"_ftn4\">[4]<\/a> Pour cette traduction de la forme verbale de l\u2019h\u00e9breu, cf. D. Barth\u00e9lemy, Op. cit., p. 401s. Mais le texte h\u00e9breu est ambigu, au point qu\u2019on pourrait aussi traduire : \u00ab Dieu a r\u00e9tabli son Serviteur \u00bb. Ainsi dans <em>La Bible expliqu\u00e9e. Ancien Testament, int\u00e9grant les livres deut\u00e9rocanoniques, et Nouveau Testament. Traduite de l\u2019h\u00e9breu et du grec en fran\u00e7ais courant<\/em>, Alliance Biblique Universelle, Villiers-le-Bel, 2004, p. AT. 1088.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref5\" name=\"_ftn5\">[5]<\/a> Le m\u00eame emploi du terme \u00ab\u00a0asham\u00a0\u00bb ou \u00ab sacrifice de r\u00e9paration \u00bb, on l\u2019a dans <em>1 Sam<\/em> 6,3.4.8.17, l\u00e0 o\u00f9 les Philistins restituent l\u2019Arche de l\u2019Alliance aux Isra\u00e9lites et pr\u00e9sentent des offrandes sacr\u00e9es en guise de r\u00e9paration. Cf. aussi U. Berges, <em>Jesaja 49-54<\/em>, Herder, Freiburg . Basel . Wien, 2015, p. 269s.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref6\" name=\"_ftn6\">[6]<\/a> Cf. A. Schenker, <em>Douceur de Dieu et violence des hommes. Le quatri\u00e8me chant du Serviteur de Dieu<\/em>, Lumen vitae, Bruxelles, 2002, p. 41.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref7\" name=\"_ftn7\">[7]<\/a> Pour le mot h\u00e9breu qui signifie \u00ab\u00a0volont\u00e9\u00a0\u00bb ou projet, cf. L. Alonso Sch\u00f6kel &#8211; J.L. Sicre Diaz, <em>I profeti<\/em>, Borla, Roma, 1989, p. 376.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref8\" name=\"_ftn8\">[8]<\/a> Le mot h\u00e9breux \u00ab \u2018amal\u00a0\u00bb, qui signifie \u00ab\u00a0tourment\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0peine\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0souffrance\u00a0\u00bb, est rare dans le livre d\u2019Isa\u00efe et chez les proph\u00e8tes, mais il est utilis\u00e9 fr\u00e9quemment dans les Psaumes et dans le livre de Job. Pour ce mot, cf. U. Berges, <em>Jesaja 49-54<\/em>, Herder, Freiburg &#8211; Basel &#8211; Wien, 2015, p. 271.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref9\" name=\"_ftn9\">[9]<\/a> Pour le mot \u201clumi\u00e8re\u201d qu\u2019il faut ajouter au texte h\u00e9breu mais qui est attest\u00e9 dans la traduction grecque, cf. Barth\u00e9lemy,<em> Op. cit<\/em>., p. 406s.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref10\" name=\"_ftn10\">[10]<\/a> Ainsi G. Fohrer, <em>Jesaja 40-66. <\/em><em>Deuterojesaja \/ Tritojesaja<\/em>, TVZ, Z\u00fcrich, 1986, p. 167 en commentant les versets 11-12 de ce chapitre.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref11\" name=\"_ftn11\">[11]<\/a> Cf. E. Zenger, <em>Psalm 33<\/em>, dans F.-L. Hossfeld \u2013 E. Zenger, <em>Die Psalmen. Bd I, Psalm 1-50<\/em>, Echter, W\u00fcrzburg, 1993, p. 206.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref12\" name=\"_ftn12\">[12]<\/a> Ainsi E. Zenger, <em>I Salmi. <\/em><em>Preghiera e poesia, vol. 1. Col mio Dio scavalco muraglie<\/em>, Paideia, Brescia, 2013, p. 175.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref13\" name=\"_ftn13\">[13]<\/a> Cf. G. Ravasi, <em>Il libro dei salmi. Commento e attualizzazione. Vol. I (Salmi 1-50)<\/em>, EDB, Bologna, 2015, p. 607.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref14\" name=\"_ftn14\">[14]<\/a> Le po\u00e8te revient ici, avec le mot \u00ab\u00a0amour\u00a0\u00bb (en h\u00e9breu \u00ab\u00a0h\u00e8s\u00e8d\u00bb), \u00e0 ce qu\u2019il avait d\u00e9clar\u00e9 au verset 5. Ce mot, comme plusieurs autres termes, est une des \u2018vert\u00e8bres\u2019 qui constituent &#8211; pour ainsi dire &#8211; l\u2019\u00e9pine dorsale de ce psaume. Cf. M. Girard, <em>Les psaumes red\u00e9couverts. De la structure au sens (Ps 1-50)<\/em>, Bellarmin, Montr\u00e9al, 1996, p. 566ss.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref15\" name=\"_ftn15\">[15]<\/a> Pour cette remarque et pour les suivantes, on peut voir C. Spicq, <em>L\u2019\u00e9p\u00eetre aux H\u00e9breux. Vol. II. Commentaire<\/em>, Gabalda, Paris, 1953, p. 91s.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref16\" name=\"_ftn16\">[16]<\/a> Il est utilis\u00e9, par exemple, dans <em>L\u00e9v<\/em> 21,10 et <em>No<\/em> 35,25.28\u2026 et tr\u00e8s fr\u00e9quemment dans les livres des Macchab\u00e9es.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref17\" name=\"_ftn17\">[17]<\/a> Ce caract\u00e8re ind\u00e9l\u00e9bile est soulign\u00e9, par notre auteur, avec le verbe au parfait \u00ab\u00a0pepeirasm\u00e9non\u00a0\u00bb. Cf. F. Urso, <em>Lettera agli Ebrei. Introduzione, traduzione e commento<\/em>, Edizioni San Paolo, Cinisello Balsamo (Milano), 2014, p. 76.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref18\" name=\"_ftn18\">[18]<\/a> Cette dimension temporelle appara\u00eet, en grec, dans le subjonctif pr\u00e9sent \u00ab\u00a0proserch\u00f4metha\u00a0\u00bb. C. Marcheselli-Casale, <em>Lettera agli Ebrei<\/em>, Paoline, Milano, 2005, p. 237, note 224.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref19\" name=\"_ftn19\">[19]<\/a> Ainsi C. Spicq, <em>L\u2019\u00e9p\u00eetre aux H\u00e9breux. <\/em><em>Vol. II. Commentaire<\/em>, Gabalda, Paris, 1953, p. 94.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref20\" name=\"_ftn20\">[20]<\/a> J. Mateos \u2013 F. Camacho, <em>Il vangelo di Marco. Analisi linguistica e commento esegetico. <\/em><em>Vol. 3 (capp. 10,32-16,8)<\/em>, Cittadella, Assisi, 2010, p. 25.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref21\" name=\"_ftn21\">[21]<\/a> Cf. <em>Ibidem<\/em>.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref22\" name=\"_ftn22\">[22]<\/a> Cf. <em>Marc<\/em> 14,36 o\u00f9 J\u00e9sus dit au P\u00e8re\u00a0: \u00ab\u00a0\u00c9carte de moi cette coupe\u00a0\u00bb. Dans d\u2019autres textes, surtout chez les proph\u00e8tes, le mot \u00ab\u00a0coupe\u00a0\u00bb est une image pour \u00e9voquer un ch\u00e2timent, le ch\u00e2timent que Dieu donne \u00e0 Isra\u00ebl ou \u00e0 d\u2019autres peuples\u00a0: cf.<em> Isa\u00efe<\/em> 51,17.22\u00a0;<em> J\u00e9r\u00e9mie<\/em> 25,15.17.28\u00a0; 49,12 ; <em>\u00c9z\u00e9chiel<\/em> 23,31.32.33.33\u00a0; <em>Habaquq<\/em> 2,16\u00a0;\u00a0<em>Lamentations<\/em> 4,21.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref23\" name=\"_ftn23\">[23]<\/a> Ainsi A. Guida, <em>Vangelo secondo Marco. Traduzione e commento<\/em>, dans <em>I Vangeli<\/em>, a cura di R. Virgili, Ancora, Milano, 2015, p. 650.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref24\" name=\"_ftn24\">[24]<\/a> Cf. C. Focant, <em>L\u2019\u00e9vangile selon Marc<\/em>, Cerf, Paris, 2004, p. 399.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref25\" name=\"_ftn25\">[25]<\/a> A. Zarri, <em>Il pozzo di Giacobbe. Raccolte di preghiere da tutte le fedi<\/em>, Gribaudi, Torino, 1992, p. 114s.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref26\" name=\"_ftn26\">[26]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.diocesenicolet.qc.ca\/mission\/mission005.php\">http:\/\/www.diocesenicolet.qc.ca\/mission\/mission005.php<\/a><\/p>\n<p>Text content<\/p>    <\/div>\n<\/div>\n<!-- \/module text -->\n\t        <\/div>\n\t    \t<\/div>\n\t\t    <\/div>\n\t    <!-- \/row_inner -->\n\t<\/div>\n\t<!-- \/module_row -->\n\t<\/div>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00a029\u00e8me dimanche du Temps Ordinaire \u2014 Ann\u00e9e B \u00a0 La mission c\u2019est\u2026 se mettre au service des autres et leur permettre de retrouver l\u2019espoir \u00a0 Premi\u00e8re lecture\u00a0 Dans la deuxi\u00e8me partie du livre d\u2019Isa\u00efe (Is 40-55), nous avons quatre chants (Is 42,1-4\u00a0; 49,1-6\u00a0; 50,4-9 et 52,13-53,12) qui nous pr\u00e9sentent \u00ab\u00a0le Serviteur de Yhwh\u00a0\u00bb. Ce personnage, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":15818,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[40,189],"tags":[42],"class_list":["post-16699","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-rpe","category-rp_eucharistie-2021","tag-rp","has-post-title","no-post-date","has-post-category","has-post-tag","has-post-comment","has-post-author",""],"builder_content":"<p>\u00a029<sup>\u00e8me<\/sup> dimanche du Temps Ordinaire \u2014 Ann\u00e9e B<\/p> <p>\u00a0<\/p> <h3>La mission c\u2019est\u2026 se mettre au service des autres et leur permettre de retrouver l\u2019espoir<\/h3> <p>\u00a0<\/p> <h5>Premi\u00e8re lecture<em>\u00a0<\/em><\/h5> <p><em>Dans la deuxi\u00e8me partie du livre d\u2019Isa\u00efe (Is 40-55), nous avons quatre chants (Is 42,1-4\u00a0; 49,1-6\u00a0; 50,4-9 et 52,13-53,12) qui nous pr\u00e9sentent \u00ab\u00a0le Serviteur de Yhwh\u00a0\u00bb. Ce personnage, royal et proph\u00e9tique et sacerdotal \u00e0 la fois, vit une relation intime avec Dieu, et Dieu l\u2019appelle \u00e0 participer \u00e0 son \u0153uvre en vue d\u2019une mission universelle. Dans le dernier de ces quatre chants, la souffrance de ce Serviteur est en faveur de tous les humains<a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\"><strong>[1]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p> <p><em>Ce quatri\u00e8me chant pr\u00e9sente plusieurs voix\u00a0:<\/em><\/p> <p><em>* D\u2019abord la voix de Dieu qui annonce l\u2019exaltation de son Serviteur qui avait \u00e9t\u00e9 humili\u00e9 (52,13-15).<\/em><\/p> <p><em>* Ensuite la voix des peuples qui disent leur surprise devant cette exaltation (53,1-6).<\/em><\/p> <p><em>* La troisi\u00e8me voix est celle du proph\u00e8te lui-m\u00eame\u00a0: il insiste sur l\u2019innocence et les souffrances de ce Serviteur et il souhaite que le Seigneur le r\u00e9compense pour sa g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9 (53,7-10).<\/em><\/p> <p><em>* A cet appel, Dieu r\u00e9pond\u00a0; il assure que, apr\u00e8s ses souffrances, le Serviteur sera combl\u00e9\u00a0: il attirera les multitudes et leur dispensera la justice (53,11-12)<a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\"><strong>[2]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p> <p><em>De ce quatri\u00e8me chant, la liturgie nous propose deux versets\u00a0: dans le verset 10 nous avons les derniers mots de l\u2019intervention du proph\u00e8te et, dans le verset 11, les premiers mots de la r\u00e9ponse de Dieu<a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\"><strong>[3]<\/strong><\/a>. Quant au proph\u00e8te, il nous dit l\u2019essentiel de ce que le Serviteur du Seigneur a v\u00e9cu et vivra\u00a0; quant \u00e0 Dieu, il insiste sur l\u2019avenir nouveau qui s\u2019ouvre pour son Serviteur et aussi pour la multitude des peuples.<\/em><\/p> <p><em>* Le verset 10 \u00e9voque l\u2019exp\u00e9rience v\u00e9cue par le Serviteur du Seigneur\u00a0; elle est marqu\u00e9e par la souffrance et la maladie\u00a0: le serviteur avait \u00e9t\u00e9 maltrait\u00e9 par les humains et Dieu lui-m\u00eame l\u2019a \u00ab\u00a0rendu malade\u00a0\u00bb<a href=\"#_ftn4\" name=\"_ftnref4\"><strong>[4]<\/strong><\/a>. Et la suite du texte nous dit que, dans cette condition, ce Serviteur a offert sa vie comme \u00ab\u00a0asham\u00a0\u00bb, donc comme \u00ab\u00a0sacrifice de r\u00e9paration\u00a0\u00bb, parce qu\u2019une r\u00e9alit\u00e9 sainte a \u00e9t\u00e9 profan\u00e9e<a href=\"#_ftn5\" name=\"_ftnref5\"><strong>[5]<\/strong><\/a>. Et ce bien profan\u00e9 par les humains ne peut qu\u2019\u00eatre le Serviteur de Yhwh lui-m\u00eame, l\u2019envoy\u00e9 choisi par Dieu pour une mission particuli\u00e8re. Il est Serviteur et il appartient \u00e0 son Ma\u00eetre, \u00e0 celui qui lui a confi\u00e9 cette mission. Il est vou\u00e9 \u00e0 son service et personne n\u2019a le droit de porter la main sur lui. Cependant \u2013 comme d\u2019autres versets de ce m\u00eame chant nous l\u2019affirment \u2013 les multitudes ont commis une grave injustice contre lui, elles l\u2019ont humili\u00e9 et tu\u00e9 (vv. 7-8). Et la mort du Serviteur de Yhwh correspond \u00e0 une offrande votive pr\u00e9sent\u00e9e \u00e0 Yhwh pour compenser un sacril\u00e8ge<a href=\"#_ftn6\" name=\"_ftnref6\"><strong>[6]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p> <p><em>Quant \u00e0 la deuxi\u00e8me partie du v. 10, le proph\u00e8te annonce que la mort du Serviteur n\u2019est pas la fin de tout\u00a0: malgr\u00e9 sa mort, \u00ab\u00a0la volont\u00e9 de Yhwh, par ses mains, se r\u00e9alisera\u00a0\u00bb<a href=\"#_ftn7\" name=\"_ftnref7\"><strong>[7]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p> <p><em>* Et, dans le v. 11, c\u2019est Dieu lui-m\u00eame qui pr\u00e9sente l\u2019avenir de son Serviteur. En r\u00e9agissant \u00e0 la parole du proph\u00e8te, Dieu revient sur le verbe \u2018voir\u2019\u00a0: apr\u00e8s \u00ab\u00a0ce qu\u2019il a souffert\u00a0\u00bb <a href=\"#_ftn8\" name=\"_ftnref8\"><strong>[8]<\/strong><\/a>, le Serviteur \u00ab\u00a0verra la lumi\u00e8re<a href=\"#_ftn9\" name=\"_ftnref9\"><strong>[9]<\/strong><\/a> et il s\u2019en rassasiera\u00a0\u00bb. En plus, le don que le Serviteur a fait de sa vie sera \u00ab au profit des multitudes\u00a0\u00bb\u00a0: en effet, le martyre du Serviteur obtiendra, pour les multitudes, la r\u00e9conciliation avec le Seigneur. Et dans ce m\u00eame verset, le mot \u00ab\u00a0multitudes\u00a0\u00bb \u00e9voque des multitudes auxquelles nous aussi nous appartenons. Dieu nous assure\u00a0: \u00ab\u00a0sit\u00f4t connu comme juste, il dispensera la justice, lui, mon Serviteur, au profit des multitudes du fait que lui-m\u00eame supporte leurs fautes \u00bb. Voil\u00e0 comment Dieu, \u00e0 travers son Serviteur, nous ouvre le chemin vers la r\u00e9conciliation et le salut, un chemin caract\u00e9ris\u00e9 par la justice que nous recevons de ce Serviteur. Et maintenant les \u00ab\u00a0multitudes\u00a0\u00bb - les personnes des religions pa\u00efennes et les juifs et aussi nous les chr\u00e9tiens \u2013 \u00e0 travers notre engagement pour la justice, nous pouvons former une seule communaut\u00e9<a href=\"#_ftn10\" name=\"_ftnref10\"><strong>[10]<\/strong><\/a>.<br \/><br \/><\/em><\/p> <p><strong>Lecture du livre du proph\u00e8te Isa\u00efe (53,10-11)<\/strong><\/p> <p><sup>10<\/sup> Et Yhwh, <u>a voulu<\/u> agr\u00e9er<\/p> <p>son (Serviteur) qui avait \u00e9t\u00e9 maltrait\u00e9 et qu\u2019il avait rendu malade.<\/p> <p>Si son \u00e2me s\u2019offre en sacrifice de r\u00e9paration,<\/p> <p><u>il verra<\/u> une descendance, il prolongera ses jours,<\/p> <p>et <u>la volont\u00e9<\/u> de Yhwh, par ses mains, se r\u00e9alisera.<\/p> <p><sup>11<\/sup> \u00c9mergeant de ce qu\u2019il a souffert,<\/p> <p><u>il verra<\/u> la lumi\u00e8re et il s\u2019en rassasiera.<\/p> <p>Sit\u00f4t connu comme juste, il dispensera la justice, lui, mon <em>Serviteur<\/em>,<\/p> <p>au profit des multitudes<\/p> <p>du fait que lui-m\u00eame supporte leurs fautes.<\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>Psaume<\/h5> <p><em>\u00a0<\/em><em>Le po\u00e8te du Psaume 33 appartient au groupe des abashingantahe actifs apr\u00e8s l\u2019exil \u00e0 Babylone. Ce po\u00e8te s\u2019est form\u00e9 gr\u00e2ce \u00e0 la lecture des textes sacerdotaux compos\u00e9s pendant l\u2019exil et il trouve son inspiration dans les \u00e9crits des proph\u00e8tes<a href=\"#_ftn11\" name=\"_ftnref11\"><strong>[11]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p> <p><em>Son po\u00e8me est un hymne \u00e0 Dieu et, pour c\u00e9l\u00e9brer Dieu, il utilise tout l\u2019alphabet\u00a0: voil\u00e0 pourquoi ce psaume est un texte \u00ab\u00a0alphab\u00e9tique\u00a0\u00bb\u00a0: le premier verset commence avec la premi\u00e8re lettre de l\u2019alphabet, le deuxi\u00e8me avec la deuxi\u00e8me lettre, et ainsi de suite jusqu\u2019au verset 22 qui commence avec la vingt-deuxi\u00e8me et derni\u00e8re lettre de l\u2019alphabet h\u00e9bra\u00efque.<\/em><\/p> <p><em>De ce po\u00e8me, nous allons lire trois strophes.<\/em><\/p> <p><em>La premi\u00e8re (vv. 4-5) nous dit pourquoi faut-il louer Dieu\u00a0: \u00e0 cause de sa parole, de son \u0153uvre et de son amour. D\u2019abord la parole\u00a0: elle est \u00ab\u00a0droite\u00a0\u00bb, donc juste et fiable. Quant \u00e0 son \u0153uvre, elle est fid\u00e8le, elle correspond \u00e0 ce que Dieu dit. Et, \u00e0 travers sa parole et \u00e0 travers \u00ab\u00a0toute son \u0153uvre\u00a0\u00bb, Dieu manifeste son amour, son amour pour la justice. Enfin la derni\u00e8re affirmation\u00a0: \u00ab\u00a0de l\u2019amour de Yhwh la terre est remplie\u00a0\u00bb (v. 5). Et avec cette derni\u00e8re affirmation, le po\u00e8te interpr\u00e8te la phrase du proph\u00e8te Isa\u00efe\u00a0: \u00ab\u00a0Pl\u00e9nitude de toute la terre est sa gloire\u00a0\u00bb (Is 6,3).\u00a0Pour le po\u00e8te de notre psaume, \u00e0 remplir la terre n\u2019est plus la gloire ou la puissance du Seigneur tr\u00e8s saint mais son amour. C\u2019est l\u2019amour du Seigneur qui permet \u00e0 Isra\u00ebl - apr\u00e8s la destruction de J\u00e9rusalem et les souffrances de l\u2019exil - une nouvelle existence<a href=\"#_ftn12\" name=\"_ftnref12\"><strong>[12]<\/strong><\/a>. <\/em><\/p> <p><em>La deuxi\u00e8me strophe (vv. 18-19) nous pr\u00e9sente Dieu comme celui qui prend soin des humains. Pour en parler, le po\u00e8te utilise l\u2019image de \u00ab\u00a0l\u2019\u0153il de Yhwh\u00a0\u00bb, une image qui \u00e9voque la providence de Dieu<a href=\"#_ftn13\" name=\"_ftnref13\"><strong>[13]<\/strong><\/a>. Oui, il prend soin de celles et ceux qui ne comptent pas sur leur force mais \u00ab\u00a0qui esp\u00e8rent dans son amour\u00a0\u00bb (v. 18)<a href=\"#_ftn14\" name=\"_ftnref14\"><strong>[14]<\/strong><\/a>. Toujours dans cette strophe, le regard du po\u00e8te se tourne vers les difficult\u00e9s du pr\u00e9sent, \u00ab\u00a0la famine\u00a0\u00bb et surtout sur l\u2019avenir qui nous attend\u00a0: \u00ab\u00a0la mort\u00a0\u00bb. Les croyants peuvent regarder \u00e0 la mort avec confiance car Dieu peut \u00ab d\u00e9livrer leur \u00eatre de la mort\u00a0\u00bb.\u00a0<\/em><\/p> <p><em>Enfin, la derni\u00e8re strophe (vv. 20.22) est une expression de confiance, pleine confiance. En effet, ceux et celles qui mettent leur confiance en Dieu vont devenir une vraie communaut\u00e9, une communaut\u00e9 qui confesse\u00a0: \u00ab\u00a0notre secours et notre protection, c\u2019est lui\u00a0\u00bb. Et, dans le dernier verset, le po\u00e8te rappelle une derni\u00e8re fois l\u2019amour\u00a0: il a mentionn\u00e9 \u00ab\u00a0l\u2019amour de Yhwh\u00a0\u00bb (v. 5), il a rappel\u00e9 \u00ab\u00a0son amour\u00a0\u00bb (v. 18), et maintenant il souhaite \u00ab\u00a0que ton amour, Yhwh, soit sur nous\u00a0\u00bb\u00a0(v. 22). Et ce souhait est plein d\u2019espoir, oui, car \u00ab\u00a0notre espoir est en toi\u00a0!\u00a0\u00bb (v. 22).<\/em><\/p> <p><em>Quant \u00e0 nous, en \u00e9coutant ces trois strophes, nous pouvons intervenir avec les mots que le po\u00e8te exprime au verset 22\u00a0:<\/em><\/p> <p><strong>Que ton amour, Yhwh, soit sur nous<\/strong><\/p> <p><strong>comme notre espoir est en toi ! <\/strong><\/p> <p><em>Voil\u00e0 notre refrain \u00e0 la fin de chaque strophe.<\/em><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><strong>Psaume 33 (versets 4-5, 18-19, 20.22)<\/strong><\/p> <p><sup>4<\/sup> Oui, droite est la parole de Yhwh,<\/p> <p>et toute son \u0153uvre est dans la fid\u00e9lit\u00e9.<\/p> <p><sup>5<\/sup> Il aime la justice et l\u2019\u00e9quit\u00e9 ;<\/p> <p>de l\u2019amour de Yhwh la terre est remplie.<\/p> <p><strong><em><u>Refr<\/u><\/em><\/strong><strong><u>\u00a0<\/u><\/strong>: \u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <strong>Que ton amour, Yhwh, soit sur nous<\/strong><\/p> <p><strong>comme notre espoir est en toi ! <\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><sup>18<\/sup> Voici, l\u2019\u0153il de Yhwh veille sur ceux qui le respectent,<\/p> <p>sur ceux qui esp\u00e8rent dans son amour,<\/p> <p><sup>19<\/sup> pour d\u00e9livrer leur \u00eatre de la mort<\/p> <p>et pour les faire vivre durant la famine.<\/p> <p><strong><em><u>Refr<\/u><\/em><\/strong><strong><u>\u00a0<\/u><\/strong>: \u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <strong>Que ton amour, Yhwh, soit sur nous<\/strong><\/p> <p><strong>comme notre espoir est en toi ! <\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><sup>20<\/sup> Notre \u00eatre attend Yhwh,<\/p> <p>notre secours et notre protection, c\u2019est lui.<\/p> <p><sup>22<\/sup> Que ton amour, Yhwh, soit sur nous<\/p> <p>comme notre espoir est en toi !<\/p> <p><strong><em><u>Refr<\/u><\/em><\/strong><strong><u>\u00a0<\/u><\/strong>: \u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <strong>Que ton amour, Yhwh, soit sur nous<\/strong><\/p> <p><strong>comme notre espoir est en toi ! <\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>Deuxi\u00e8me lecture<\/h5> <p><em>Comme deuxi\u00e8me lecture, la liturgie de ce matin nous propose la page qui - dans la lettre aux H\u00e9breux - suit celle que nous avons lue dimanche pass\u00e9. Cette page est une exhortation \u00e0 vivre pleinement notre foi. Notre foi, une foi aimante et confiante, s\u2019adresse \u00e0 J\u00e9sus que l\u2019auteur nous pr\u00e9sente dans sa double dimension, humaine et divine<a href=\"#_ftn15\" name=\"_ftnref15\"><strong>[15]<\/strong><\/a>. Son humanit\u00e9 est soulign\u00e9e \u00e0 travers son nom propre\u00a0: \u00ab\u00a0J\u00e9sus\u00a0\u00bb et aussi par sa qualification \u00ab\u00a0grand pr\u00eatre\u00a0\u00bb, un terme qui fait r\u00e9f\u00e9rence aux grands pr\u00eatres de l\u2019ancien Isra\u00ebl<a href=\"#_ftn16\" name=\"_ftnref16\"><strong>[16]<\/strong><\/a>. En plus, comme le grand pr\u00eatre Simon \u00e9voqu\u00e9 en 1 Macchab\u00e9es 13,42, \u00e0 propos de J\u00e9sus notre lettre utilise l\u2019expression \u00ab\u00a0un grand pr\u00eatre \u00e9minent\u00a0\u00bb. Mais, diff\u00e9remment de ce qui s\u2019est v\u00e9rifi\u00e9 pour tous les grands pr\u00eatres d\u2019Isra\u00ebl, le grand pr\u00eatre J\u00e9sus, dans son humanit\u00e9, \u00ab\u00a0a travers\u00e9 - d\u00e9finitivement - les cieux\u00a0\u00bb jusqu\u2019\u00e0 la droite de Dieu. Et, apr\u00e8s toutes ces informations, l\u2019auteur de notre lettre peut d\u00e9finir J\u00e9sus comme \u00ab\u00a0le Fils de Dieu\u00a0\u00bb.<\/em><\/p> <p><em>Apr\u00e8s cette pr\u00e9sentation rapide de J\u00e9sus homme et Dieu, l\u2019auteur revient, au verset 15, sur la dimension humaine\u00a0: une humanit\u00e9 comme la n\u00f4tre celle de J\u00e9sus. \u00ab\u00a0En effet, nous n\u2019avons pas un grand pr\u00eatre incapable de souffrir, avec nous, de nos faiblesses. Au contraire, notre grand pr\u00eatre a \u00e9t\u00e9 \u00e9prouv\u00e9 en tout comme nous le sommes, mais sans commettre de p\u00e9ch\u00e9\u00a0\u00bb (v. 15). J\u00e9sus est donc entr\u00e9 pleinement dans notre condition humaine, il n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 compris, il a \u00e9t\u00e9 refus\u00e9, il a \u00e9t\u00e9 d\u00e9\u00e7u par le comportement de ses intimes, comme on le verra dans la page de l\u2019\u00c9vangile de ce matin. Ces exp\u00e9riences ont mis \u00e0 dure \u00e9preuve J\u00e9sus et elles restent ind\u00e9l\u00e9biles, ineffa\u00e7ables dans sa vie<a href=\"#_ftn17\" name=\"_ftnref17\"><strong>[17]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p> <p><em>Apr\u00e8s avoir pr\u00e9sent\u00e9 J\u00e9sus dans sa divinit\u00e9 et dans son humanit\u00e9 solidaire avec la n\u00f4tre, l\u2019auteur termine sa page avec une exhortation\u00a0: \u00ab\u00a0Avan\u00e7ons-nous donc avec pleine assurance vers le Tr\u00f4ne de Dieu, o\u00f9 r\u00e8gne la gr\u00e2ce\u00a0\u00bb. A travers ces mots, l\u2019auteur nous invite \u00e0 nous approcher \u00e0 ce Tr\u00f4ne, nous approcher comme communaut\u00e9 et aussi individuellement, dans chaque moment et chaque situation de notre vie<a href=\"#_ftn18\" name=\"_ftnref18\"><strong>[18]<\/strong><\/a>. Pour des personnes fascin\u00e9es par le culte juif, cette invitation est une surprise totale\u00a0: en effet, dans la tradition juive, seulement les pr\u00eatres pouvaient avoir acc\u00e8s \u00e0 Dieu, et encore avec mille pr\u00e9cautions. Mais d\u00e9sormais, toutes les personnes qui accueillent le Christ peuvent hardiment para\u00eetre devant lui<a href=\"#_ftn19\" name=\"_ftnref19\"><strong>[19]<\/strong><\/a>. Et cette approche au Christ J\u00e9sus nous permettra d\u2019obtenir le pardon et la gr\u00e2ce \u00ab\u00a0pour \u00eatre secourus au bon moment\u00a0\u00bb.<\/em><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><strong>Lecture de la lettre aux H\u00e9breux (4,14-16)<\/strong><\/p> <p>Fr\u00e8res, <sup>14<\/sup> nous avons un grand pr\u00eatre \u00e9minent qui a travers\u00e9 - d\u00e9finitivement - les cieux : c\u2019est J\u00e9sus, le Fils de Dieu. Alors, gardons solidement ce que nous croyons. <sup>15<\/sup> En effet, nous n\u2019avons pas un grand pr\u00eatre incapable de souffrir, avec nous, de nos faiblesses. Au contraire, notre grand pr\u00eatre a \u00e9t\u00e9 \u00e9prouv\u00e9 en tout comme nous le sommes, mais sans commettre de p\u00e9ch\u00e9. <sup>16<\/sup> Avan\u00e7ons-nous donc avec pleine assurance vers le Tr\u00f4ne de Dieu, o\u00f9 r\u00e8gne la gr\u00e2ce. Nous y obtiendrons le pardon et nous y trouverons la gr\u00e2ce, pour \u00eatre secourus au bon moment.<\/p> <p>\u00a0<\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>\u00c9vangile<\/h5> <p><em>Apr\u00e8s avoir annonc\u00e9 une troisi\u00e8me fois la passion et la mort qui l\u2019attendent (Mc 10,32-34), J\u00e9sus est interpell\u00e9 par deux disciples qui r\u00eavent un avenir totalement oppos\u00e9\u00a0: un J\u00e9sus qui, vainqueur, s\u2019impose \u00e0 J\u00e9rusalem et va instaurer un royaume de puissance<a href=\"#_ftn20\" name=\"_ftnref20\"><strong>[20]<\/strong><\/a>. C\u2019est \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de lui, l\u2019un \u00e0 sa droite, l\u2019autre \u00e0 sa gauche, que ces disciples veulent prendre place.<\/em><\/p> <p><em>Pour \u00e9voquer le comportement de ces deux disciples, Marc utilise - et c\u2019est la seule fois dans son \u00c9vangile et dans tout le Nouveau Testament - le verbe \u00ab\u00a0pros-poreuomai\u00a0\u00bb qui signifie \u00ab\u00a0s\u2019approcher vers\u00a0\u00bb. Et le choix de ce verbe nous permet de comprendre que les deux disciples, au lieu d\u2019\u00eatre avec lui (cf. Mc 3,14) constamment, seulement maintenant s\u2019approchent de J\u00e9sus<a href=\"#_ftn21\" name=\"_ftnref21\"><strong>[21]<\/strong><\/a>. Et \u00e7a, parce qu\u2019ils veulent des privil\u00e8ges, oui, ils \u00ab\u00a0veulent\u00a0\u00bb (v. 35) des privil\u00e8ges par rapport aux autres dix disciples.<\/em><\/p> <p><em>La r\u00e9action de J\u00e9sus est tr\u00e8s nette\u00a0: \u00ab\u00a0Vous ne savez pas ce que vous demandez\u00a0\u00bb (v. 38). La coupe que J\u00e9sus va boire n\u2019est pas une coupe de gloire mais une coupe de pers\u00e9cution et de souffrances<a href=\"#_ftn22\" name=\"_ftnref22\"><strong>[22]<\/strong><\/a>, et le bapt\u00eame dans lequel il va \u00eatre immerg\u00e9 n\u2019est pas l\u2019eau du Jourdain, d\u2019o\u00f9 il est remont\u00e9\u00a0: c\u2019est le gouffre de la mort. Voil\u00e0 ce que J\u00e9sus a devant lui, voil\u00e0 ce que les disciples ont devant eux.<\/em><\/p> <p><em>Dans la seconde partie du r\u00e9cit (vv. 41-45), Marc nous pr\u00e9sente la r\u00e9action des autres dix disciples\u00a0: \u00ab\u00a0les dix (autres), apr\u00e8s avoir entendu (cela), commenc\u00e8rent \u00e0 s\u2019indigner au sujet de Jacques et Jean\u00a0\u00bb (v. 41). Pourquoi cette forte r\u00e9action des dix\u00a0? S\u2019agit-il d\u2019un reproche que les dix adressent \u00e0 Jacques et \u00e0 Jean\u00a0? Ou bien s\u2019agit-il de l\u2019expression de la col\u00e8re, de la rancune des dix pour la place que les deux ont tent\u00e9 de leur soustraire\u00a0?<a href=\"#_ftn23\" name=\"_ftnref23\"><strong>[23]<\/strong><\/a> Marc ne nous donne pas de r\u00e9ponses \u00e0 cette question. <\/em><\/p> <p><em>Au lieu de r\u00e9pondre \u00e0 cette question, il nous transmet un enseignement fondamental que J\u00e9sus a donn\u00e9 \u00e0 ses disciples et aussi \u00e0 nous ce matin. C\u2019est un enseignement qui renverse totalement la logique et la mentalit\u00e9 du monde. R\u00eaver la gloire et la domination, c\u2019est le r\u00eave de ceux qui pensent commander aux nations, c\u2019est le r\u00eave des grands qui exercent une autorit\u00e9 \u00e9crasante. Le seul choix qui donne un sens \u00e0 la vie de J\u00e9sus et \u00e0 la n\u00f4tre c\u2019est donner sa propre vie, se mettre au service des autres, permettre aux autres de retrouver l\u2019esp\u00e9rance et de s\u2019\u00e9panouir, dans leur fragilit\u00e9, comme une fleur.<\/em><\/p> <p><em>Quant \u00e0 la derni\u00e8re phrase de notre page, en elle J\u00e9sus ne se pr\u00e9sente pas comme un bouc \u00e9missaire. Au contraire, il agit comme pourrait le faire un donneur g\u00e9n\u00e9reux, pr\u00eat \u00e0 payer lui-m\u00eame la somme n\u00e9cessaire pour le r\u00e8glement d\u2019un conflit, au nom de l\u2019amiti\u00e9, dans le cas o\u00f9 la partie coupable est incapable de le faire<a href=\"#_ftn24\" name=\"_ftnref24\"><strong>[24]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><strong>\u00c9vangile de J\u00e9sus Christ selon saint Marc (10,35-45)<\/strong><\/p> <p><sup>35<\/sup> Et Jacques et Jean, les fils de Z\u00e9b\u00e9d\u00e9e, s\u2019approchent vers J\u00e9sus et lui disent : \u00ab Ma\u00eetre, nous voulons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons \u00bb. <sup>36<\/sup> Il leur dit : \u00ab Que voulez-vous que je fasse pour vous ? \u00bb <sup>37<\/sup> Ils lui dirent : \u00ab Donne-nous de si\u00e9ger l\u2019un \u00e0 ta droite et l\u2019autre \u00e0 ta gauche dans ta gloire \u00bb. <sup>38<\/sup> J\u00e9sus leur dit : \u00ab Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe (de douleur) que moi je bois, ou \u00eatre baptis\u00e9s du bapt\u00eame (de souffrance) dont je suis baptis\u00e9 ? \u00bb <sup>39<\/sup> Ils lui dirent : \u00ab Nous le pouvons \u00bb. J\u00e9sus leur dit : \u00ab La coupe que, moi, je bois, vous la boirez, et le bapt\u00eame dont moi je suis baptis\u00e9, vous en serez baptis\u00e9s. <sup>40<\/sup> Mais si\u00e9ger \u00e0 ma droite ou \u00e0 ma gauche, ce n\u2019est pas \u00e0 moi de le donner mais c\u2019est pour ceux pour qui cela a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9par\u00e9 \u00bb.<\/p> <p><sup>41<\/sup> Et les dix (autres), apr\u00e8s avoir entendu (cela), commenc\u00e8rent \u00e0 s\u2019indigner au sujet de Jacques et Jean. <sup>42<\/sup> Et, les ayant appel\u00e9s vers (lui), J\u00e9sus leur dit : \u00ab Vous savez que ceux qui pensent commander aux nations dominent en seigneurs sur elles, et leurs grands exercent sur elles une autorit\u00e9 \u00e9crasante. <sup>43<\/sup> Or, il n\u2019en est pas ainsi parmi vous. Au contraire, celui qui veut devenir grand parmi vous, sera votre serviteur, <sup>44<\/sup> et celui qui veut \u00eatre le premier parmi vous, sera l\u2019esclave de tous. <sup>45<\/sup> Car le Fils de l\u2019homme aussi n\u2019est pas venu pour \u00eatre servi, mais pour servir, et donner sa vie pour lib\u00e9rer un grand nombre de gens\u00a0\u00bb.<\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>Pri\u00e8re d\u2019ouverture<\/h5> <p>Je veux rendre gr\u00e2ces au Dieu cach\u00e9, \u00e0 l\u2019inconnaissable,<\/p> <p>je veux cr\u00e9er des chants pour son nom.<\/p> <p>Je veux le remercier pour toute la hauteur du ciel<\/p> <p>et pour toute l\u2019ampleur de la terre.<\/p> <p>Je veux raconter sa puissance \u00e0 celui qui va vers le nord<\/p> <p>et \u00e0 celui qui va vers le sud.<\/p> <p>Qu\u2019on parle de lui aux g\u00e9n\u00e9rations,<\/p> <p>aux g\u00e9n\u00e9rations qui n\u2019existent pas encore.<\/p> <p>Tu es le Dieu cach\u00e9, l\u2019inconnaissable,<\/p> <p>le Seigneur du silence,<\/p> <p>tu qui viens \u00e0 la voix du pauvre.<\/p> <p>Je t\u2019invoque dans ma mis\u00e8re et tu viens me lib\u00e9rer.<\/p> <p>Tu permets au malheureux de respirer,<\/p> <p>tu me lib\u00e8res lorsque je suis prisonnier,<\/p> <p>tu es mis\u00e9ricordieux quand on t\u2019invoque,<\/p> <p>tu es celui qui vient au secours, tu viens de loin<a href=\"#_ftn25\" name=\"_ftnref25\">[25]<\/a>.<\/p> <p>[Pri\u00e8re de Nebr\u00e8, peintre de l\u2019ancienne \u00c9gypte]<\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><strong>Pri\u00e8re des fid\u00e8les<\/strong><\/p> <p>* La premi\u00e8re lecture nous parle d\u2019un \u00ab Serviteur\u00a0\u00bb, un Serviteur qui est capable de \u00ab\u00a0s\u2019offrir\u00a0\u00bb en faveur des autres. C\u2019est ce que tu as fait, J\u00e9sus, jusqu\u2019\u00e0 la mort, pour l\u2019humanit\u00e9 enti\u00e8re et pour chacune et chacun de nous. Que ton comportement - que tous les signes de la croix nous rappellent - puisse nous r\u00e9veiller et nous pousser \u00e0 nous engager au service de nos s\u0153urs et de nos fr\u00e8res.<\/p> <p>* Le Juste, ton Serviteur, \u00ab\u00a0dispensera la justice au profit des multitudes\u00a0\u00bb. Prions pour les pauvres, les petits, les malades et les personnes isol\u00e9es. Afin que nous soyons des t\u00e9moins cr\u00e9dibles de l\u2019amour du Seigneur et que notre engagement missionnaire aide nos contemporains \u00e0 percevoir combien Dieu les aime, prions le Seigneur.<\/p> <p>* Le po\u00e8te du psaume nous invite \u00e0 mettre notre pleine confiance dans le Seigneur\u00a0: oui, \u00ab\u00a0l\u2019\u0153il de Yhwh veille sur ceux qui esp\u00e8rent dans son amour\u00a0\u00bb. En effet, \u00ab\u00a0notre secours et notre protection, c\u2019est lui\u00a0\u00bb. Laissons-nous prendre par ce message et prions, avec les m\u00eames mots du po\u00e8te\u00a0: \u00ab\u00a0Que ton amour, Yhwh, soit sur nous comme notre espoir est en toi !\u00a0\u00bb<\/p> <p>* La lettre aux H\u00e9breux nous a surpris(e)s en soulignant un aspect fondamental de l\u2019humanit\u00e9 de J\u00e9sus. J\u00e9sus est \u00ab\u00a0un grand pr\u00eatre \u00e9minent\u00a0\u00bb, un grand pr\u00eatre qui a voulu \u00ab\u00a0souffrir, avec nous, de nos faiblesses\u00a0\u00bb. Que ce message puisse nous encourager, de jour en jour, et que ce m\u00eame message puisse nous pousser \u00e0 vivre solidaires avec les personnes qui souffrent, ici dans nos quartiers et aussi ailleurs.<\/p> <p>* A travers ta vie et ta parole, J\u00e9sus, tu nous as appris\u00a0: \u00ab\u2009celui qui veut devenir grand parmi vous, sera votre serviteur\u00a0\u00bb. Que ta vie et ta parole nous poussent \u00e0 nous engager pour les autres, que ta force nous soit donn\u00e9e pour servir les pauvres, les petits, les malades, les prisonniers et les personnes isol\u00e9es. Afin que nous soyons des t\u00e9moins cr\u00e9dibles de ton amour et que notre engagement missionnaire aide nos contemporains \u00e0 percevoir combien Dieu les aime ; prions le Seigneur.<\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><strong>Pri\u00e8re finale<\/strong><\/p> <p><em>\u00ab\u00a0Quand on s\u00e8me, on s\u2019aime ! \u00bb<\/em><\/p> <p>Dieu le P\u00e8re,<\/p> <p>je te rends gr\u00e2ce<\/p> <p>pour ta Parole sem\u00e9e dans mon c\u0153ur.<\/p> <p>\u00a0<\/p> <p>J\u00e9sus,<\/p> <p>je veux devenir ton envoy\u00e9.<\/p> <p>Augmente en moi la foi<\/p> <p>afin de tourner mon regard<\/p> <p>vers mes fr\u00e8res et s\u0153urs les plus pauvres<\/p> <p>et d\u00e9couvrir ta pr\u00e9sence.<\/p> <p>\u00a0<\/p> <p>Enseigne-moi ton esp\u00e9rance<\/p> <p>pour semer autour de moi<\/p> <p>des grains de pardon et de joie,<\/p> <p>de bonheur et de paix,<\/p> <p>d\u2019amiti\u00e9 et de solidarit\u00e9.<\/p> <p>\u00a0<\/p> <p>Donne-moi d\u2019aimer comme tu aimes,<\/p> <p>de pardonner comme tu pardonnes<\/p> <p>et de vivre selon ton amour.<\/p> <p>Aujourd\u2019hui et toujours.<\/p> <p>Amen<a href=\"#_ftn26\" name=\"_ftnref26\">[26]<\/a>.<\/p> <p>[P. Andr\u00e9 Gagnon, j\u00e9suite, Canada]<\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><a href=\"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-content\/uploads\/2021\/10\/17-octobre-2021.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>&gt; testo (pdf)<\/em><\/a><\/p> <hr \/> <p><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> Cf. H.-W J\u00fcngling, <em>Il libro di Isaia<\/em>, in E. Zenger (ed.), <em>Introduzione all\u2019Antico Testamento<\/em>, Queriniana, Brescia, 2008, p. 661s.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">[2]<\/a> Ainsi P.-E. Bonnard, <em>Le second Isa\u00efe, son disciple et leurs \u00e9diteurs. <\/em><em>Isa\u00efe 40-66<\/em>, Gabalda, Paris, 1972, p. 269.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\">[3]<\/a> Pour la critique textuelle de ces deux versets, les biblistes ont des avis diff\u00e9rents. Cf. D. Barth\u00e9lemy, <em>Critique textuelle de l\u2019Ancien Testament. Tome 2. Isa\u00efe, J\u00e9r\u00e9mie, Lamentations<\/em>, \u00c9ditions universitaires - Vandenhoeck &amp; Ruprecht, Fribourg - G\u00f6ttingen, 1986, pp. 400ss.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref4\" name=\"_ftn4\">[4]<\/a> Pour cette traduction de la forme verbale de l\u2019h\u00e9breu, cf. D. Barth\u00e9lemy, Op. cit., p. 401s. Mais le texte h\u00e9breu est ambigu, au point qu\u2019on pourrait aussi traduire : \u00ab Dieu a r\u00e9tabli son Serviteur \u00bb. Ainsi dans <em>La Bible expliqu\u00e9e. Ancien Testament, int\u00e9grant les livres deut\u00e9rocanoniques, et Nouveau Testament. Traduite de l\u2019h\u00e9breu et du grec en fran\u00e7ais courant<\/em>, Alliance Biblique Universelle, Villiers-le-Bel, 2004, p. AT. 1088.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref5\" name=\"_ftn5\">[5]<\/a> Le m\u00eame emploi du terme \u00ab\u00a0asham\u00a0\u00bb ou \u00ab sacrifice de r\u00e9paration \u00bb, on l\u2019a dans <em>1 Sam<\/em> 6,3.4.8.17, l\u00e0 o\u00f9 les Philistins restituent l\u2019Arche de l\u2019Alliance aux Isra\u00e9lites et pr\u00e9sentent des offrandes sacr\u00e9es en guise de r\u00e9paration. Cf. aussi U. Berges, <em>Jesaja 49-54<\/em>, Herder, Freiburg . Basel . Wien, 2015, p. 269s.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref6\" name=\"_ftn6\">[6]<\/a> Cf. A. Schenker, <em>Douceur de Dieu et violence des hommes. Le quatri\u00e8me chant du Serviteur de Dieu<\/em>, Lumen vitae, Bruxelles, 2002, p. 41.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref7\" name=\"_ftn7\">[7]<\/a> Pour le mot h\u00e9breu qui signifie \u00ab\u00a0volont\u00e9\u00a0\u00bb ou projet, cf. L. Alonso Sch\u00f6kel - J.L. Sicre Diaz, <em>I profeti<\/em>, Borla, Roma, 1989, p. 376.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref8\" name=\"_ftn8\">[8]<\/a> Le mot h\u00e9breux \u00ab \u2018amal\u00a0\u00bb, qui signifie \u00ab\u00a0tourment\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0peine\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0souffrance\u00a0\u00bb, est rare dans le livre d\u2019Isa\u00efe et chez les proph\u00e8tes, mais il est utilis\u00e9 fr\u00e9quemment dans les Psaumes et dans le livre de Job. Pour ce mot, cf. U. Berges, <em>Jesaja 49-54<\/em>, Herder, Freiburg - Basel - Wien, 2015, p. 271.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref9\" name=\"_ftn9\">[9]<\/a> Pour le mot \u201clumi\u00e8re\u201d qu\u2019il faut ajouter au texte h\u00e9breu mais qui est attest\u00e9 dans la traduction grecque, cf. Barth\u00e9lemy,<em> Op. cit<\/em>., p. 406s.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref10\" name=\"_ftn10\">[10]<\/a> Ainsi G. Fohrer, <em>Jesaja 40-66. <\/em><em>Deuterojesaja \/ Tritojesaja<\/em>, TVZ, Z\u00fcrich, 1986, p. 167 en commentant les versets 11-12 de ce chapitre.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref11\" name=\"_ftn11\">[11]<\/a> Cf. E. Zenger, <em>Psalm 33<\/em>, dans F.-L. Hossfeld \u2013 E. Zenger, <em>Die Psalmen. Bd I, Psalm 1-50<\/em>, Echter, W\u00fcrzburg, 1993, p. 206.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref12\" name=\"_ftn12\">[12]<\/a> Ainsi E. Zenger, <em>I Salmi. <\/em><em>Preghiera e poesia, vol. 1. Col mio Dio scavalco muraglie<\/em>, Paideia, Brescia, 2013, p. 175.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref13\" name=\"_ftn13\">[13]<\/a> Cf. G. Ravasi, <em>Il libro dei salmi. Commento e attualizzazione. Vol. I (Salmi 1-50)<\/em>, EDB, Bologna, 2015, p. 607.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref14\" name=\"_ftn14\">[14]<\/a> Le po\u00e8te revient ici, avec le mot \u00ab\u00a0amour\u00a0\u00bb (en h\u00e9breu \u00ab\u00a0h\u00e8s\u00e8d\u00bb), \u00e0 ce qu\u2019il avait d\u00e9clar\u00e9 au verset 5. Ce mot, comme plusieurs autres termes, est une des \u2018vert\u00e8bres\u2019 qui constituent - pour ainsi dire - l\u2019\u00e9pine dorsale de ce psaume. Cf. M. Girard, <em>Les psaumes red\u00e9couverts. De la structure au sens (Ps 1-50)<\/em>, Bellarmin, Montr\u00e9al, 1996, p. 566ss.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref15\" name=\"_ftn15\">[15]<\/a> Pour cette remarque et pour les suivantes, on peut voir C. Spicq, <em>L\u2019\u00e9p\u00eetre aux H\u00e9breux. Vol. II. Commentaire<\/em>, Gabalda, Paris, 1953, p. 91s.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref16\" name=\"_ftn16\">[16]<\/a> Il est utilis\u00e9, par exemple, dans <em>L\u00e9v<\/em> 21,10 et <em>No<\/em> 35,25.28\u2026 et tr\u00e8s fr\u00e9quemment dans les livres des Macchab\u00e9es.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref17\" name=\"_ftn17\">[17]<\/a> Ce caract\u00e8re ind\u00e9l\u00e9bile est soulign\u00e9, par notre auteur, avec le verbe au parfait \u00ab\u00a0pepeirasm\u00e9non\u00a0\u00bb. Cf. F. Urso, <em>Lettera agli Ebrei. Introduzione, traduzione e commento<\/em>, Edizioni San Paolo, Cinisello Balsamo (Milano), 2014, p. 76.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref18\" name=\"_ftn18\">[18]<\/a> Cette dimension temporelle appara\u00eet, en grec, dans le subjonctif pr\u00e9sent \u00ab\u00a0proserch\u00f4metha\u00a0\u00bb. C. Marcheselli-Casale, <em>Lettera agli Ebrei<\/em>, Paoline, Milano, 2005, p. 237, note 224.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref19\" name=\"_ftn19\">[19]<\/a> Ainsi C. Spicq, <em>L\u2019\u00e9p\u00eetre aux H\u00e9breux. <\/em><em>Vol. II. Commentaire<\/em>, Gabalda, Paris, 1953, p. 94.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref20\" name=\"_ftn20\">[20]<\/a> J. Mateos \u2013 F. Camacho, <em>Il vangelo di Marco. Analisi linguistica e commento esegetico. <\/em><em>Vol. 3 (capp. 10,32-16,8)<\/em>, Cittadella, Assisi, 2010, p. 25.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref21\" name=\"_ftn21\">[21]<\/a> Cf. <em>Ibidem<\/em>.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref22\" name=\"_ftn22\">[22]<\/a> Cf. <em>Marc<\/em> 14,36 o\u00f9 J\u00e9sus dit au P\u00e8re\u00a0: \u00ab\u00a0\u00c9carte de moi cette coupe\u00a0\u00bb. Dans d\u2019autres textes, surtout chez les proph\u00e8tes, le mot \u00ab\u00a0coupe\u00a0\u00bb est une image pour \u00e9voquer un ch\u00e2timent, le ch\u00e2timent que Dieu donne \u00e0 Isra\u00ebl ou \u00e0 d\u2019autres peuples\u00a0: cf.<em> Isa\u00efe<\/em> 51,17.22\u00a0;<em> J\u00e9r\u00e9mie<\/em> 25,15.17.28\u00a0; 49,12 ; <em>\u00c9z\u00e9chiel<\/em> 23,31.32.33.33\u00a0; <em>Habaquq<\/em> 2,16\u00a0;\u00a0<em>Lamentations<\/em> 4,21.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref23\" name=\"_ftn23\">[23]<\/a> Ainsi A. Guida, <em>Vangelo secondo Marco. Traduzione e commento<\/em>, dans <em>I Vangeli<\/em>, a cura di R. Virgili, Ancora, Milano, 2015, p. 650.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref24\" name=\"_ftn24\">[24]<\/a> Cf. C. Focant, <em>L\u2019\u00e9vangile selon Marc<\/em>, Cerf, Paris, 2004, p. 399.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref25\" name=\"_ftn25\">[25]<\/a> A. Zarri, <em>Il pozzo di Giacobbe. Raccolte di preghiere da tutte le fedi<\/em>, Gribaudi, Torino, 1992, p. 114s.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref26\" name=\"_ftn26\">[26]<\/a> <a href=\"http:\/\/www.diocesenicolet.qc.ca\/mission\/mission005.php\">http:\/\/www.diocesenicolet.qc.ca\/mission\/mission005.php<\/a><\/p> <p>Text content<\/p>","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16699","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16699"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16699\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16703,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16699\/revisions\/16703"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/media\/15818"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16699"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16699"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16699"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}