{"id":17178,"date":"2022-05-01T00:34:33","date_gmt":"2022-04-30T22:34:33","guid":{"rendered":"https:\/\/absi.ch\/new\/?p=17178"},"modified":"2022-05-01T00:42:18","modified_gmt":"2022-04-30T22:42:18","slug":"eucharistie-1-mai-2022","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/absi.ch\/new\/2022\/05\/eucharistie-1-mai-2022\/","title":{"rendered":"Eucharistie: 1 mai 2022"},"content":{"rendered":"<div id=\"themify_builder_content-17178\" data-postid=\"17178\" class=\"themify_builder_content themify_builder_content-17178 themify_builder\">\n    \t<!-- module_row -->\n\t<div  class=\"themify_builder_row module_row clearfix module_row_0 themify_builder_17178_row module_row_17178-0 tb_5so4801\">\n\t    \t    <div class=\"row_inner col_align_top\" >\n\t\t\t<div  class=\"module_column tb-column col-full first tb_17178_column module_column_0 module_column_17178-0-0 tb_e216802\">\n\t    \t    \t        <div class=\"tb-column-inner\">\n\t\t    <!-- module text -->\n<div  class=\"module module-text tb_91a76    \">\n            <div  class=\"tb_text_wrap\">\n    <p>3<sup>\u00e8me<\/sup> dimanche de P\u00e2ques &#8211; ann\u00e9e C<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h3>\u00ab\u00a0Je t\u2019exalte, Yhwh, car tu m\u2019as remis debout \u00bb (<em>Psaume<\/em> 30,2)<\/h3>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Premi\u00e8re lecture<\/h5>\n<p><em>Apr\u00e8s la mort et la r\u00e9surrection de J\u00e9sus, les ap\u00f4tres, soutenus par l\u2019Esprit Saint, deviennent des t\u00e9moins courageux. Ils parlent de J\u00e9sus duquel l\u2019autorit\u00e9 juive avait voulu la mort. Mais l\u2019autorit\u00e9 juive, le sanh\u00e9drin, ne veut pas qu\u2019on parle de J\u00e9sus. Elle ordonne le silence aux ap\u00f4tres et les met en prison. Le lendemain, les ap\u00f4tres sont \u00e0 nouveau conduits devant l\u2019autorit\u00e9. Et le grand pr\u00eatre d\u00e9nonce les ap\u00f4tres comme d\u00e9sob\u00e9issants par rapport \u00e0 l\u2019autorit\u00e9 juive. Ce que l\u2019autorit\u00e9 ne supporte pas c\u2019est la diffusion d\u2019un enseignement liant le salut au nom de J\u00e9sus<a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\"><strong>[1]<\/strong><\/a><\/em><em>.<\/em><\/p>\n<p><em>La r\u00e9action de Pierre et des ap\u00f4tres est tr\u00e8s claire. Ils expliquent pourquoi ils ont d\u00e9sob\u00e9i \u00e0 l\u2019autorit\u00e9\u00a0: \u00ab Il faut ob\u00e9ir \u00e0 Dieu plut\u00f4t qu\u2019aux humains\u00a0\u00bb (v. 29). Cette affirmation fondamentale est suivie d\u2019un r\u00e9sum\u00e9 de la foi chr\u00e9tienne (vv. 30-32). D\u2019abord Dieu et son intervention dans l\u2019histoire humaine\u00a0: il \u00ab\u00a0a r\u00e9veill\u00e9 de la mort J\u00e9sus\u00a0\u00bb. Pour ce qui en est de J\u00e9sus, sa vie, sa mort voulue par l\u2019autorit\u00e9 juive, et sa r\u00e9surrection, ne sont pas une affaire priv\u00e9e. Dieu \u00ab\u00a0l\u2019a fait Initiateur et Sauveur\u00a0\u00bb. En effet, c\u2019est gr\u00e2ce \u00e0 J\u00e9sus que Dieu donne aux humains, et d\u2019abord \u00e0 Isra\u00ebl, \u00ab\u00a0de changer de comportement et de recevoir le pardon de ses errements\u00a0\u00bb. Le discours \u00e9voque aussi l\u2019Esprit Saint\u00a0: il est donn\u00e9 \u00e0 celles et \u00e0 ceux qui se soumettent \u00e0 Dieu et il leur donne la force de devenir t\u00e9moins de ce que Dieu a accompli.<\/em><\/p>\n<p><em>Ce discours des ap\u00f4tres suscite la col\u00e8re de l\u2019autorit\u00e9 juive, mais Gamaliel, un pharisien respect\u00e9 par tout le peuple, prend la parole. Il demande au tribunal de ne pas intervenir contre les ap\u00f4tres. Si le projet des ap\u00f4tres est un dessin qui vient des hommes, il n\u2019aura pas d\u2019avenir, il sera d\u00e9truit. Mais s\u2019il est un projet de Dieu, aucune autorit\u00e9 humaine pourra le d\u00e9truire.<\/em><\/p>\n<p><em>Apr\u00e8s cette intervention de Gamaliel, qu\u2019on ne lira pas ce matin, le tribunal d\u00e9cide de frapper les ap\u00f4tres et de leur donner, ensuite, la libert\u00e9. Et la narration se termine en nous pr\u00e9sentant les ap\u00f4tres joyeux dans la souffrance. Pour eux se r\u00e9alise la b\u00e9atitude annonc\u00e9e par J\u00e9sus\u00a0: \u00ab\u00a0heureux et en marche quand les humains vous d\u00e9testent, quand vous excluent et vous insultent et proscrivent votre nom comme m\u00e9chant \u00e0 cause du Fils de l\u2019homme\u00a0: soyez joyeux ce jour-l\u00e0 et sautez de joie, car votre r\u00e9compense est grande dans le ciel\u00a0\u00bb (Luc 6,22-23).<\/em><\/p>\n<p><em>Conform\u00e9ment \u00e0 cette parole de J\u00e9sus, les ap\u00f4tres \u00ab\u00a0sont tout joyeux\u00a0\u00bb et, toujours en d\u00e9sob\u00e9issant \u00e0 l\u2019autorit\u00e9 juive, ils \u00ab\u00a0continuent \u00e0 enseigner et \u00e0 annoncer cette Bonne Nouvelle de J\u00e9sus le Christ, le Messie\u00a0\u00bb. <\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><strong>Lecture du livre des Actes des ap\u00f4tres (5,27-32 et 40-42)<\/strong><\/p>\n<p><sup>27<\/sup> [Les gardes] amen\u00e8rent les ap\u00f4tres devant le tribunal religieux. Et le grand pr\u00eatre les interrogea. <sup>28<\/sup> Il leur dit : \u00ab Nous vous avions s\u00e9v\u00e8rement interdit d\u2019<strong>enseigner<\/strong> au nom de J\u00e9sus, mais voici\u00a0: vous avez rempli J\u00e9rusalem de votre <strong>enseignement<\/strong> ! Vous voulez donc faire retomber sur nous le sang de cet homme ! \u00bb<\/p>\n<p><sup>29<\/sup> Pierre et les autres ap\u00f4tres r\u00e9pondirent : \u00ab Il faut <strong>ob\u00e9ir <\/strong>\u00e0 Dieu plut\u00f4t qu\u2019aux humains. <sup>30<\/sup> Le Dieu de nos p\u00e8res a r\u00e9veill\u00e9 de la mort J\u00e9sus, que vous, vous avez tu\u00e9 en le clouant sur une croix. <sup>31<\/sup> Dieu, par sa main droite, l\u2019a \u00e9lev\u00e9\u00a0; il l\u2019a fait Initiateur et Sauveur, pour donner l\u2019occasion &#8211; au peuple d\u2019Isra\u00ebl &#8211; de changer de comportement et de recevoir le pardon de ses errements. <sup>32<\/sup> Et nous sommes t\u00e9moins de ces \u00e9v\u00e9nements, nous et le Saint Esprit que Dieu a donn\u00e9 \u00e0 ceux qui lui <strong>ob\u00e9issent<\/strong>\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p><sup>40<\/sup> [Quant aux autorit\u00e9s juives,] elles font frapper les ap\u00f4tres. Ils leur commandent de ne plus parler au nom de J\u00e9sus, puis ils les lib\u00e8rent. <sup>41<\/sup> Les ap\u00f4tres quittent le tribunal. Ils sont tout joyeux parce que Dieu les a jug\u00e9s dignes de souffrir pour le nom de J\u00e9sus. <sup>42<\/sup> Et chaque jour, dans le temple et dans les maisons, ils continuent \u00e0 <strong>enseigner<\/strong> et \u00e0 annoncer cette Bonne Nouvelle de J\u00e9sus le Christ, le Messie.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Psaume<\/h5>\n<p><em>Le Psaume 30 est un chant de remerciement individuel, un chant qui s\u2019ouvre avec ces mots\u00a0: \u00ab\u00a0Je t\u2019exalte, Yhwh, car tu m\u2019as remis debout\u00a0\u00bb (v. 2). Et la suite du psaume nous montre clairement un individu qui, sauv\u00e9 d\u2019un danger mortel, remercie son Dieu. Il le remercie parce qu\u2019il lui a redonn\u00e9 la vie qui lui apparaissait &#8211; d\u00e9sormais &#8211; prisonni\u00e8re de la mort<a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\"><strong>[2]<\/strong><\/a><\/em><em>. <\/em><\/p>\n<p><em>D\u2019autre part, la vie, celle du po\u00e8te et aussi la n\u00f4tre, est une alternance entre la souffrance, qui p\u00e8se parfois tr\u00e8s lourde, et des moments de joie. Cette alternance appara\u00eet dans tout le psaume<a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\"><strong>[3]<\/strong><\/a><\/em><em>. De ce psaume, ce matin nous allons lire quatre strophes.<\/em><\/p>\n<p><em>La premi\u00e8re (vv. 3-4) et la troisi\u00e8me (vv. 6cd et 12) insistent sur l\u2019opposition entre vie et mort\u00a0: Dieu est celui qui fait \u00ab\u00a0remonter du s\u00e9jour des morts\u00a0\u00bb (v. 4), Dieu &#8211; nous dit le po\u00e8te &#8211; est celui qui a \u00ab\u00a0<\/em><em>chang\u00e9 mon deuil en une danse\u00a0\u00bb et a \u00ab\u00a0d\u00e9chir\u00e9 mes habits fun\u00e8bres (v. 12)<a href=\"#_ftn4\" name=\"_ftnref4\"><strong>[4]<\/strong><\/a><\/em><em>.<\/em><\/p>\n<p><em>Quant \u00e0 la deuxi\u00e8me (vv. 5-6ab et ) et \u00e0 la quatri\u00e8me strophe (v. 13), elles insistent sur la joie et sur le chant. En effet, dans la souffrance, dans les t\u00e9n\u00e8bres et les peurs de la nuit, on a parfois l\u2019impression que Dieu est en col\u00e8re avec nous. Mais \u00ab\u00a0sa col\u00e8re ne dure qu\u2019un instant, mais sa faveur toute la vie\u00a0\u00bb (v. 6ab). D\u2019ici, l\u2019invitation \u00e0 chanter\u00a0: \u00ab\u00a0<\/em><em>Chantez<a href=\"#_ftn5\" name=\"_ftnref5\"><strong>[5]<\/strong><\/a><\/em><em> pour Yhwh, c\u00e9l\u00e9brez-le en faisant m\u00e9moire de sa saintet\u00e9\u00a0\u00bb. Ces deux verbes reviennent aussi dans la derni\u00e8re strophe, mais avec deux sujets diff\u00e9rents. En effet, le verbe \u00ab\u00a0chanter\u00a0\u00bb a comme sujet \u00ab\u00a0une vie \u00e9panouie\u00a0\u00bb, un \u00ab\u00a0vivant rayonnant\u00a0\u00bb ou, litt\u00e9ralement \u00ab\u00a0la gloire\u00a0\u00bb<a href=\"#_ftn6\" name=\"_ftnref6\"><strong>[6]<\/strong><\/a><\/em><em>. Quant au verbe \u00ab\u00a0c\u00e9l\u00e9brer\u00a0\u00bb, il est \u00e0 la premi\u00e8re personne du singulier\u00a0: \u00ab\u00a0je te c\u00e9l\u00e9brerai\u00a0\u00bb\u00a0; oui, \u00ab\u00a0pour toujours, Yhwh mon Elohim, je te c\u00e9l\u00e9brerai\u00a0\u00bb.<\/em><\/p>\n<p><em>Quant \u00e0 nous, en \u00e9coutant ces quatre strophes, nous voulons intervenir en faisant n\u00f4tre l\u2019affirmation initiale du psaume (v. 2). Notre refrain sera donc\u00a0:<\/em><\/p>\n<p><strong>Je t\u2019exalte, Yhwh, car tu m\u2019as remis debout.<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>Psaume 30 (versets 3-4. 5-6ab. 6cd.12. 13)<\/strong><\/p>\n<p><sup>3<\/sup> Yhwh, mon Elohim,<\/p>\n<p>vers toi j\u2019ai cri\u00e9 au secours, et tu m\u2019as gu\u00e9ri ;<\/p>\n<p><sup>4<\/sup> Yhwh, tu m\u2019as fait remonter du s\u00e9jour des morts,<\/p>\n<p>tu m\u2019as rendu la vie loin de ceux qui descendent dans la tombe.<\/p>\n<p><em><u>Refr<\/u><\/em><strong>.\u00a0: \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Je t\u2019exalte, Yhwh, car tu m\u2019as remis debout.<\/strong><\/p>\n<p><sup>\u00a0<\/sup><\/p>\n<p><sup>5<\/sup> Chantez pour Yhwh, vous, ses fid\u00e8les,<\/p>\n<p>c\u00e9l\u00e9brez-le en faisant m\u00e9moire de sa saintet\u00e9,<\/p>\n<p><sup>6ab<\/sup> car sa col\u00e8re ne dure qu\u2019un instant,<\/p>\n<p>mais sa faveur toute la vie.<\/p>\n<p><em><u>Refr<\/u><\/em><strong>.\u00a0: \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Je t\u2019exalte, Yhwh, car tu m\u2019as remis debout.<\/strong><\/p>\n<p><sup>\u00a0<\/sup><\/p>\n<p><sup>6cd<\/sup> Le soir s\u2019attardent les pleurs,<\/p>\n<p>mais au matin c\u2019est un cri de joie.<\/p>\n<p><sup>12<\/sup> Tu as chang\u00e9 mon deuil en une danse,<\/p>\n<p>tu as d\u00e9chir\u00e9 mes habits fun\u00e8bres<\/p>\n<p>et tu m\u2019as habill\u00e9 de joie.<\/p>\n<p><em><u>Refr<\/u><\/em><strong>.\u00a0: \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Je t\u2019exalte, Yhwh, car tu m\u2019as remis debout.<\/strong><\/p>\n<p><sup>\u00a0<\/sup><\/p>\n<p><sup>13<\/sup> Cela afin qu\u2019une vie \u00e9panouie chante pour toi<\/p>\n<p>et ne se taise pas.<\/p>\n<p>Pour toujours, Yhwh mon Elohim,<\/p>\n<p>je te c\u00e9l\u00e9brerai.<\/p>\n<p><em><u>Refr<\/u><\/em><strong>.\u00a0: \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Je t\u2019exalte, Yhwh, car tu m\u2019as remis debout.<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>\u00a0<\/h5>\n<h5>Deuxi\u00e8me lecture<\/h5>\n<p><em>Comme il y a une semaine, la deuxi\u00e8me lecture est une page de l\u2019Apocalypse. Ici, Jean nous parle de ce qu\u2019il a vu et entendu. Le spectacle est grandiose. Au centre, Dieu qui si\u00e8ge sur le tr\u00f4ne et l\u2019Agneau\u00a0; autour, des vivants, des anciens et des anges sans nombre. Et les anges chantent \u00e0 l\u2019Agneau \u00e9gorg\u00e9, l\u2019Agneau qui est digne \u00ab\u00a0de recevoir puissance et richesse et sagesse et force et honneur et gloire et b\u00e9n\u00e9diction\u00a0\u00bb (v. 12). <\/em><\/p>\n<p><em>Au centre de ces sept termes, il y a la force, la force li\u00e9e, d\u2019une fa\u00e7on surprenante, \u00e0 la faiblesse de l\u2019agneau \u00e9gorg\u00e9. La force est entour\u00e9e par la sagesse, la sagesse de la croix, et par l\u2019honneur, l\u2019honneur de celui qui sur la croix a subi la honte du condamn\u00e9. En deuxi\u00e8me position et \u00e0 l\u2019avant-derni\u00e8re, il y a la richesse et la gloire, la richesse de celui qui a v\u00e9cu pauvre et sans un lieu o\u00f9 poser sa t\u00eate, la gloire, un terme qui en h\u00e9breu exprime l\u2019importance, le poids que l\u2019agneau a d\u00e9sormais sur l\u2019histoire de l\u2019humanit\u00e9. Au commencement et \u00e0 la fin, il y a puissance et b\u00e9n\u00e9diction, une puissance qui, au lieu de s\u2019imposer, est une b\u00e9n\u00e9diction pour ceux et celles qui accueillent l\u2019Agneau \u00e9gorg\u00e9<a href=\"#_ftn7\" name=\"_ftnref7\"><strong>[7]<\/strong><\/a><\/em><em>.<\/em><\/p>\n<p><em>Au chant des anges correspond le chant de toute la cr\u00e9ation\u00a0: \u00ab\u00a0dans le ciel et sur la terre, et sous la terre et sur la mer\u00a0\u00bb (v. 13). Et cette fois le chant s\u2019adresse \u00e0 l\u2019Agneau dans sa relation intime \u00e0 Dieu, \u00e0 Celui qui si\u00e8ge sur le tr\u00f4ne. A eux \u00ab\u00a0la b\u00e9n\u00e9diction et l\u2019honneur et la gloire et la souverainet\u00e9 pour les si\u00e8cles des si\u00e8cles\u00a0\u00bb (v. 13). Voil\u00e0 comment se r\u00e9sume et comment se d\u00e9voilera l\u2019histoire de toute la cr\u00e9ation et de l\u2019humanit\u00e9 enti\u00e8re.<\/em><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>Lecture de l\u2019Apocalypse de saint Jean (5,11-14)<\/strong><\/p>\n<p><sup>11<\/sup> Et [moi, Jean,] j\u2019ai vu, et j\u2019ai entendu une voix d\u2019anges nombreux<\/p>\n<p>autour du tr\u00f4ne et des vivants et des anciens<\/p>\n<p>&#8211; et leur nombre \u00e9tait multitudes de multitudes<\/p>\n<p>et milliers de milliers &#8211;\u00a0\u00a0<\/p>\n<p><sup>12<\/sup> disant d\u2019une grande voix\u00a0:<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0Digne est l\u2019Agneau, l\u2019Agneau \u00e9gorg\u00e9,<\/p>\n<p>de recevoir puissance et richesse et sagesse et force<\/p>\n<p>et honneur et gloire et b\u00e9n\u00e9diction\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p><sup>13<\/sup> Et toute cr\u00e9ature qui est dans le ciel et sur la terre,<\/p>\n<p>et sous la terre et sur la mer,<\/p>\n<p>et tous les \u00eatres qui sont en eux,<\/p>\n<p>je les ai entendus dire\u00a0:<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0A Celui qui est assis sur le tr\u00f4ne et \u00e0 l\u2019Agneau,<\/p>\n<p>la b\u00e9n\u00e9diction et l\u2019honneur et la gloire et la souverainet\u00e9<\/p>\n<p>pour les si\u00e8cles des si\u00e8cles\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p><sup>14<\/sup> Et les quatre vivants disaient\u00a0:<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0Amen\u00a0!\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>Et les anciens se prostern\u00e8rent pour adorer.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>\u00c9vangile<\/h5>\n<p><em>A la fin de l\u2019\u00c9vangile selon Jean, un auteur inconnu a ajout\u00e9 un dernier chapitre dont nous allons lire, ce matin, la premi\u00e8re partie.<\/em><\/p>\n<p><em>Dans ce r\u00e9cit, le narrateur nous pr\u00e9sente J\u00e9sus qui, d\u2019une fa\u00e7on impr\u00e9vue, se manifeste \u00e0 sept disciples. Les disciples sont d\u00e9courag\u00e9s\u00a0: ils sont sortis \u00e0 la p\u00eache toute la nuit mais sans r\u00e9sultat. Mais gr\u00e2ce \u00e0 une personne qui leur demande du poisson, ils vont jeter \u00e0 nouveau le filet et, cette fois, avec un r\u00e9sultat qui d\u00e9passe toute attente. Et \u00e0 ce moment, gr\u00e2ce au disciple que J\u00e9sus aimait, le groupe des sept reconna\u00eet J\u00e9sus, J\u00e9sus ressuscit\u00e9 qui les invite \u00e0 d\u00e9jeuner et leur donne du pain et du poisson.<\/em><\/p>\n<p><em>Le but de ce r\u00e9cit est de pr\u00e9ciser en quoi consiste le temps apr\u00e8s P\u00e2ques<a href=\"#_ftn8\" name=\"_ftnref8\"><strong>[8]<\/strong><\/a><\/em><em>, le temps v\u00e9cu par les premi\u00e8res communaut\u00e9s chr\u00e9tiennes et aussi par nous aujourd\u2019hui. Ce temps est celui dans lequel J\u00e9sus ressuscit\u00e9 se manifeste (vv. 1.14) o\u00f9 et quand il veut, mais toujours pour encourager. Et les difficult\u00e9s que les disciples ont \u00e0 le reconna\u00eetre montrent qu\u2019il est \u00e0 la fois r\u00e9v\u00e9l\u00e9 et cach\u00e9. Seul le regard de la foi, dont le disciple bien-aim\u00e9 est l\u2019exemple privil\u00e9gi\u00e9 (v. 7), peut d\u00e9chiffrer la r\u00e9alit\u00e9\u00a0; seulement la foi peut faire du pr\u00e9sent l\u2019espace d\u2019une rencontre avec le Seigneur.<\/em><\/p>\n<p><em>Quant \u00e0 nous, lecteurs et lectrices de l\u2019\u00c9vangile, nous sommes invit\u00e9(e)s \u00e0 nous reconna\u00eetre dans la barque des disciples. Comme eux, nous aussi nous sommes confront\u00e9(e)s \u00e0 une p\u00eache infructueuse (v. 3) et \u00e0 des engagements apparemment sans fruits. Mais nous pouvons mettre notre confiance dans la parole du Seigneur.<\/em><\/p>\n<p><em>Enfin, la partie finale du r\u00e9cit (vv. 15-19) est un dialogue entre J\u00e9sus et Pierre. J\u00e9sus demande \u00e0 Pierre, une premi\u00e8re et une deuxi\u00e8me fois\u00a0: \u00ab\u00a0m\u2019aimes-tu ? \u00bb. Pierre, qui au moment de la passion, avait reni\u00e9 J\u00e9sus, lui d\u00e9clare son amour mais d\u2019une fa\u00e7on plus humble<a href=\"#_ftn9\" name=\"_ftnref9\"><strong>[9]<\/strong><\/a><\/em><em>. Au lieu d\u2019utiliser le verbe aimer, il dit\u00a0: \u00ab\u00a0j\u2019ai de l\u2019amour\u00a0\u00bb. Et il ne pr\u00e9tend pas avoir de l\u2019amour plus que les autres disciples.<\/em><\/p>\n<p><em>Mais \u00e0 la troisi\u00e8me interrogation, quand J\u00e9sus demande \u00e0 Pierre s\u2019il a vraiment de l\u2019amour pour lui, Pierre est rempli de chagrin. Tout conscient de sa faiblesse et de ses fautes, il ne peut que faire confiance \u00e0 J\u00e9sus en disant\u00a0: toi, \u00ab\u00a0tu connais\u00a0\u00bb, tu sais mieux que moi<a href=\"#_ftn10\" name=\"_ftnref10\"><strong>[10]<\/strong><\/a><\/em><em>. Et, malgr\u00e9 toutes les limites de Pierre, J\u00e9sus lui fait confiance et lui dit\u00a0: \u00ab\u00a0Prends soin de mes brebis\u00a0\u00bb.<\/em><\/p>\n<p><em>A la fin du dialogue (vv. 18-19), J\u00e9sus fait comprendre \u00e0 Pierre quel sera son avenir. Comme J\u00e9sus, qui est le beau berger, donne la vie pour ses brebis, quelqu\u2019un \u00ab te conduira l\u00e0 o\u00f9 tu ne veux pas \u00bb, vers le martyre. Et le d\u00e9tail \u00ab\u00a0tu \u00e9tendras tes mains\u00a0\u00bb peut faire penser \u00e0 la crucifixion de Pierre<a href=\"#_ftn11\" name=\"_ftnref11\"><strong>[11]<\/strong><\/a><\/em><em>. C\u2019est sur ce chemin que J\u00e9sus invite Pierre en lui disant\u00a0: \u00ab\u00a0Suis-moi\u00a0!\u00a0\u00bb.<\/em><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>De l\u2019\u00c9vangile selon Jean (21,1-19)<\/strong><\/p>\n<p><sup>1<\/sup> Apr\u00e8s cela, J\u00e9sus se manifesta de nouveau aux disciples sur [le bord de] la mer de Tib\u00e9riade. Il se manifesta ainsi. <sup>2<\/sup> Simon Pierre, et Thomas, appel\u00e9 Didyme [c\u2019est-\u00e0-dire Jumeau], et Nathana\u00ebl, de Cana en Galil\u00e9e, et les fils de Z\u00e9b\u00e9d\u00e9e et deux autres de ses disciples se trouvaient ensemble. <sup>3<\/sup> Simon Pierre leur dit\u00a0: \u00ab\u00a0Je vais \u00e0 la p\u00eache\u00a0\u00bb. Ils lui disent\u00a0: \u00ab\u00a0Nous venons, nous aussi, avec toi\u00a0\u00bb. Et ils sortirent et mont\u00e8rent sur la barque et, cette nuit-l\u00e0, ils ne prirent rien. <sup>4<\/sup> Or, le matin d\u00e9j\u00e0 venu, J\u00e9sus se tint sur le rivage ; pourtant les disciples ne savaient pas que c\u2019\u00e9tait J\u00e9sus.\u00a0\u00a0<\/p>\n<p><sup>5<\/sup> J\u00e9sus leur dit\u00a0: \u00ab\u00a0Les enfants, vous n\u2019avez pas quelque chose \u00e0 manger\u00a0?\u00a0\u00bb Ils lui r\u00e9pondirent\u00a0: \u00ab\u00a0Non\u00a0\u00bb. <sup>6<\/sup> Il leur dit\u00a0: \u00ab\u00a0Jetez le filet du c\u00f4t\u00e9 droit de la barque et vous trouverez\u00a0\u00bb. Ils (le) jet\u00e8rent donc\u00a0; et ils n\u2019avaient plus la force de le tirer, pour la grande quantit\u00e9 de poissons. <sup>7<\/sup> Le disciple que J\u00e9sus aimait dit alors \u00e0 Pierre\u00a0: \u00ab\u00a0C\u2019est le Seigneur\u00a0!\u00a0\u00bb D\u00e8s qu\u2019il entend que c\u2019est le Seigneur, Simon Pierre mit un v\u00eatement &#8211; car il \u00e9tait nu &#8211; et il se jeta \u00e0 la mer. <sup>8<\/sup> Les autres disciples, qui n\u2019\u00e9taient pas loin de la terre, mais \u00e0 environ cent m\u00e8tres, vinrent avec la barque, tra\u00eenant le filet de poissons.<\/p>\n<p><sup>9<\/sup> Une fois descendus \u00e0 terre, ils aper\u00e7oivent, dispos\u00e9 l\u00e0, un feu de braise, avec du poisson dessus, et du pain. <sup>10<\/sup> J\u00e9sus leur dit\u00a0: \u00ab\u00a0Apportez de ces poissons que vous venez de prendre\u00a0\u00bb. <sup>11<\/sup> Simon Pierre remonta donc (dans la barque) et tira \u00e0 terre le filet, plein de gros poissons\u00a0: cent cinquante-trois ; mais, malgr\u00e9 cette grande quantit\u00e9 de poissons, le filet ne se d\u00e9chira pas.\u00a0\u00a0<\/p>\n<p><sup>12<\/sup> J\u00e9sus leur dit\u00a0: \u00ab\u00a0Venez d\u00e9jeuner\u00a0\u00bb. Aucun des disciples n\u2019osait lui demander\u00a0: \u00ab\u00a0Qui es-tu\u00a0?\u00a0\u00bb, sachant qu\u2019il est le Seigneur. <sup>13<\/sup> J\u00e9sus vient et prend le pain et il le leur donne ; et de m\u00eame le poisson. <sup>14<\/sup> C\u2019\u00e9tait d\u00e9j\u00e0 la troisi\u00e8me fois que J\u00e9sus se manifesta aux disciples, une fois ressuscit\u00e9 d\u2019entre les morts.<\/p>\n<p><sup>15<\/sup> Apr\u00e8s le repas, J\u00e9sus dit \u00e0 Simon Pierre : \u00ab Simon, fils de Jean, m\u2019aimes-tu vraiment plus que ceux-ci\u00a0? \u00bb Pierre lui dit\u00a0: \u00ab Oui, Seigneur, tu sais que j\u2019ai de l\u2019amour pour toi \u00bb. J\u00e9sus lui dit : \u00ab Prends soin de mes agneaux \u00bb.<\/p>\n<p><sup>16<\/sup> Encore une deuxi\u00e8me fois, J\u00e9sus lui dit : \u00ab Simon, fils de Jean, m\u2019aimes-tu vraiment ? \u00bb Pierre lui dit : \u00ab Oui, Seigneur, tu sais que j\u2019ai de l\u2019amour pour toi \u00bb. J\u00e9sus lui dit : \u00ab Sois le berger de mes brebis\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p><sup>17<\/sup> Une troisi\u00e8me fois, J\u00e9sus lui dit : \u00ab Simon, fils de Jean, est-ce que tu as de l\u2019amour pour moi\u00a0?\u00a0\u00bb Pierre fut attrist\u00e9 parce que J\u00e9sus lui avait dit une troisi\u00e8me fois : \u00ab Est-ce que tu as de l\u2019amour pour moi ? \u00bb Et il dit \u00e0 J\u00e9sus : \u00ab Seigneur, toi, tu sais tout, tu connais l\u2019amour que j\u2019ai pour toi\u00a0\u00bb. J\u00e9sus lui dit : \u00ab Prends soin de mes brebis. <sup>18<\/sup> En v\u00e9rit\u00e9, en v\u00e9rit\u00e9, je te dis\u00a0: quand tu \u00e9tais plus jeune, tu mettais ta ceinture toi-m\u00eame et tu allais o\u00f9 tu voulais. Quand tu seras vieux, tu \u00e9tendras tes mains. Un autre te mettra ta ceinture et il te conduira l\u00e0 o\u00f9 tu ne veux pas \u00bb. <sup>19<\/sup> J\u00e9sus dit cela pour annoncer par quel genre de mort Pierre rendrait gloire \u00e0 Dieu. Et apr\u00e8s cette parole, J\u00e9sus lui dit : \u00ab Suis-moi\u00a0!\u00a0\u00bb.<\/p>\n<h5>\u00a0<\/h5>\n<h5>Pri\u00e8re d\u2019ouverture<br \/><br \/><\/h5>\n<p>M\u00eame lorsque l\u2019angoisse nous prend,<\/p>\n<p>donne-nous, Dieu notre P\u00e8re, de ne pas douter<\/p>\n<p>ou bien de douter mais toujours, en m\u00eame temps,<\/p>\n<p>de croire \u00e0 ta fid\u00e9lit\u00e9 et \u00e0 ton amour<\/p>\n<p>au-del\u00e0 de toutes les apparences\u00a0;<\/p>\n<p>et avec ton Esprit<\/p>\n<p>toujours pr\u00e9sent dans l\u2019histoire,<\/p>\n<p>casse &#8211; nous te prions &#8211; les projets des puissants,<\/p>\n<p>afin que, au moins les faibles,<\/p>\n<p>puissent continuer \u00e0 esp\u00e9rer. Amen<\/p>\n<p>[David Maria Turoldo, pr\u00eatre et po\u00e8te, Italie\u00a0: 1916-1992]<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Pri\u00e8re des fid\u00e8les<\/h5>\n<p>* Comme aux ap\u00f4tres, donne-nous, Seigneur, le Saint Esprit. Encourag\u00e9(e)s par lui, nous pourrons avoir la force d\u2019ob\u00e9ir \u00e0 toi plut\u00f4t qu\u2019aux hommes. C\u2019est ainsi que nous pourrons changer de comportement et recevoir le pardon de nos errements. Et alors notre vie deviendra, pour celles et ceux qui sont \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de nous, une annonce de la Bonne Nouvelle de J\u00e9sus le Christ, le Messie attendu.<\/p>\n<p>* Seigneur, nous sommes faibles, faibles comme le po\u00e8te du psaume. Et pourtant, toujours comme le po\u00e8te du psaume, nous pouvons d\u00e9couvrir ta pr\u00e9sence et ton soutien dans nos souffrances. Et, gr\u00e2ce \u00e0 cette d\u00e9couverte, chaque jour de notre vie deviendra un r\u00e9cit, tr\u00e8s personnel, de ta fid\u00e9lit\u00e9. Chaque jour deviendra un remerciement \u00e0 toi, un remerciement \u00ab car tu m\u2019as remis debout\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>* L\u2019Apocalypse nous a rappel\u00e9 la \u00ab\u00a0force\u00a0\u00bb de celui qui, dans sa faiblesse, a \u00e9t\u00e9 refus\u00e9, condamn\u00e9 et mis \u00e0 mort. La force de son amour, parfois nous avons de la peine \u00e0 la d\u00e9couvrir dans notre vie, mais nous savons qu\u2019elle vaincra, elle vaincra aussi sur notre mort. Que ce message de l\u2019Apocalypse puisse nous encourager devant la mort de nos proches et aussi devant notre propre mort.<\/p>\n<p>* L\u2019\u00c9vangile de ce matin nous dit que ta pr\u00e9sence, J\u00e9sus notre fr\u00e8re, ta pr\u00e9sence dans nos vies est comme celle d\u2019un inconnu. C\u2019est seulement la foi &#8211; la foi repr\u00e9sent\u00e9e par le disciple bien-aim\u00e9 &#8211; qui peut nous aider \u00e0 d\u00e9couvrir, dans une parole ou dans un \u00e9v\u00e9nement, les traces de ta pr\u00e9sence ou l\u2019invitation \u00e0 jeter \u00e0 nouveau le filet. Aide-nous \u00e0 vivre de cette fa\u00e7on ta pr\u00e9sence-absence parmi nous.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-content\/uploads\/2022\/05\/1-mai-2022.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>&gt; testo (pdf)<\/em><\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> D. Marguerat, <em>Les Actes des ap\u00f4tres (1-12)<\/em>, Labor et fides, Gen\u00e8ve, 2007, p. 194.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">[2]<\/a> Ainsi E. Zenger, <em>I Salmi. Preghiera e poesia, vol. 1. Col mio Dio scavalco muraglie<\/em>, Paideia, Brescia, 2013, p. 80.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\">[3]<\/a> Cf. G. Ravasi, <em>Il libro dei salmi. Commento e attualizzazione. Vol. I (Salmi 1-50)<\/em>, EDB, Bologna, 2015, p. 549ss.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref4\" name=\"_ftn4\">[4]<\/a> Le texte h\u00e9breu a \u00ab\u00a0saqq\u00ee\u00a0\u00bb, c\u2019est-\u00e0-dire \u00ab\u00a0mon\u00a0sac\u00a0\u00bb. Et il faut rappeler que le \u00ab\u00a0sac\u00a0\u00bb \u00e9voque l\u2019habit fun\u00e8bre, un sac de poil de ch\u00e8vre, qu\u2019on utilisait pour c\u00e9l\u00e9brer le deuil. Cf. E. Zenger, <em>O. cit.<\/em>, p. 84.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref5\" name=\"_ftn5\">[5]<\/a> Ici, et aussi au verset 13, on a &#8211; litt\u00e9ralement &#8211; le verbe \u00ab\u00a0psalmodier\u00a0\u00bb. Cf. J.-L. Vesco, <em>Le psautier de David traduit et comment\u00e9<\/em>, Cerf, Paris, 2006, p. 289.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref6\" name=\"_ftn6\">[6]<\/a> Pour la crique textuelle du v. 13 et ses diff\u00e9rentes interpr\u00e9tations, cf. D. Barth\u00e9lemy, <em>Critique textuelle de l&#8217;Ancien Testament. Tome 4. Psaumes<\/em>, Academic Press &#8211; Vandenhoeck &amp; Ruprecht, Fribourg &#8211; G\u00f6ttingen, 2005, p. 168s. Pour les diff\u00e9rentes significations du terme h\u00e9breu, cf. L. Alonso Sch\u00f6kel (director), <em>Diccionario b\u00edblico hebreo-espa\u00f1ol<\/em>, Editorial Trotta, Madrid, 1994, p. 348s. sous la voix \u00ab\u00a0k\u00e2v\u00f4d\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref7\" name=\"_ftn7\">[7]<\/a> Cf. Y. Simoens, <em>Apocalisse di Giovanni. Apocalisse di Ges\u00f9 Cristo. Una traduzione e un\u2019interpretazione<\/em>, EDB, Bologna, 2010, p. 111.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref8\" name=\"_ftn8\">[8]<\/a> Cf. J. Zumstein, <em>\u00c9vangile selon Jean<\/em>, dans <em>Le Nouveau Testament comment\u00e9<\/em>, sous la direction de C. Focant et D. Marguerat, Bayard &#8211; Labor et fides, Montrouge Cedex &#8211; Gen\u00e8ve, 2012, p. 508.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref9\" name=\"_ftn9\">[9]<\/a> Cf. C. Spicq, <em>Agap\u00e8 dans le Nouveau Testament. Analyse des textes, vol. III<\/em>, Gabalda, Paris, 1959, p. 232.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref10\" name=\"_ftn10\">[10]<\/a> <em>Ibid<\/em>, p. 235.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref11\" name=\"_ftn11\">[11]<\/a> Cf. J. Zumstein, <em>L\u2019\u00c9vangile selon saint Jean (13-21)<\/em>, Labor et fides, Gen\u00e8ve, 2007, p. 313.<\/p>    <\/div>\n<\/div>\n<!-- \/module text -->\n\t        <\/div>\n\t    \t<\/div>\n\t\t    <\/div>\n\t    <!-- \/row_inner -->\n\t<\/div>\n\t<!-- \/module_row -->\n\t<\/div>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>3\u00e8me dimanche de P\u00e2ques &#8211; ann\u00e9e C \u00a0 \u00ab\u00a0Je t\u2019exalte, Yhwh, car tu m\u2019as remis debout \u00bb (Psaume 30,2) \u00a0 Premi\u00e8re lecture Apr\u00e8s la mort et la r\u00e9surrection de J\u00e9sus, les ap\u00f4tres, soutenus par l\u2019Esprit Saint, deviennent des t\u00e9moins courageux. Ils parlent de J\u00e9sus duquel l\u2019autorit\u00e9 juive avait voulu la mort. Mais l\u2019autorit\u00e9 juive, le [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":16878,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[40],"tags":[],"class_list":["post-17178","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-rpe","has-post-title","no-post-date","has-post-category","has-post-tag","has-post-comment","has-post-author",""],"builder_content":"<p>3<sup>\u00e8me<\/sup> dimanche de P\u00e2ques - ann\u00e9e C<\/p> <p>\u00a0<\/p> <h3>\u00ab\u00a0Je t\u2019exalte, Yhwh, car tu m\u2019as remis debout \u00bb (<em>Psaume<\/em> 30,2)<\/h3> <p>\u00a0<\/p> <h5>Premi\u00e8re lecture<\/h5> <p><em>Apr\u00e8s la mort et la r\u00e9surrection de J\u00e9sus, les ap\u00f4tres, soutenus par l\u2019Esprit Saint, deviennent des t\u00e9moins courageux. Ils parlent de J\u00e9sus duquel l\u2019autorit\u00e9 juive avait voulu la mort. Mais l\u2019autorit\u00e9 juive, le sanh\u00e9drin, ne veut pas qu\u2019on parle de J\u00e9sus. Elle ordonne le silence aux ap\u00f4tres et les met en prison. Le lendemain, les ap\u00f4tres sont \u00e0 nouveau conduits devant l\u2019autorit\u00e9. Et le grand pr\u00eatre d\u00e9nonce les ap\u00f4tres comme d\u00e9sob\u00e9issants par rapport \u00e0 l\u2019autorit\u00e9 juive. Ce que l\u2019autorit\u00e9 ne supporte pas c\u2019est la diffusion d\u2019un enseignement liant le salut au nom de J\u00e9sus<a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\"><strong>[1]<\/strong><\/a><\/em><em>.<\/em><\/p> <p><em>La r\u00e9action de Pierre et des ap\u00f4tres est tr\u00e8s claire. Ils expliquent pourquoi ils ont d\u00e9sob\u00e9i \u00e0 l\u2019autorit\u00e9\u00a0: \u00ab Il faut ob\u00e9ir \u00e0 Dieu plut\u00f4t qu\u2019aux humains\u00a0\u00bb (v. 29). Cette affirmation fondamentale est suivie d\u2019un r\u00e9sum\u00e9 de la foi chr\u00e9tienne (vv. 30-32). D\u2019abord Dieu et son intervention dans l\u2019histoire humaine\u00a0: il \u00ab\u00a0a r\u00e9veill\u00e9 de la mort J\u00e9sus\u00a0\u00bb. Pour ce qui en est de J\u00e9sus, sa vie, sa mort voulue par l\u2019autorit\u00e9 juive, et sa r\u00e9surrection, ne sont pas une affaire priv\u00e9e. Dieu \u00ab\u00a0l\u2019a fait Initiateur et Sauveur\u00a0\u00bb. En effet, c\u2019est gr\u00e2ce \u00e0 J\u00e9sus que Dieu donne aux humains, et d\u2019abord \u00e0 Isra\u00ebl, \u00ab\u00a0de changer de comportement et de recevoir le pardon de ses errements\u00a0\u00bb. Le discours \u00e9voque aussi l\u2019Esprit Saint\u00a0: il est donn\u00e9 \u00e0 celles et \u00e0 ceux qui se soumettent \u00e0 Dieu et il leur donne la force de devenir t\u00e9moins de ce que Dieu a accompli.<\/em><\/p> <p><em>Ce discours des ap\u00f4tres suscite la col\u00e8re de l\u2019autorit\u00e9 juive, mais Gamaliel, un pharisien respect\u00e9 par tout le peuple, prend la parole. Il demande au tribunal de ne pas intervenir contre les ap\u00f4tres. Si le projet des ap\u00f4tres est un dessin qui vient des hommes, il n\u2019aura pas d\u2019avenir, il sera d\u00e9truit. Mais s\u2019il est un projet de Dieu, aucune autorit\u00e9 humaine pourra le d\u00e9truire.<\/em><\/p> <p><em>Apr\u00e8s cette intervention de Gamaliel, qu\u2019on ne lira pas ce matin, le tribunal d\u00e9cide de frapper les ap\u00f4tres et de leur donner, ensuite, la libert\u00e9. Et la narration se termine en nous pr\u00e9sentant les ap\u00f4tres joyeux dans la souffrance. Pour eux se r\u00e9alise la b\u00e9atitude annonc\u00e9e par J\u00e9sus\u00a0: \u00ab\u00a0heureux et en marche quand les humains vous d\u00e9testent, quand vous excluent et vous insultent et proscrivent votre nom comme m\u00e9chant \u00e0 cause du Fils de l\u2019homme\u00a0: soyez joyeux ce jour-l\u00e0 et sautez de joie, car votre r\u00e9compense est grande dans le ciel\u00a0\u00bb (Luc 6,22-23).<\/em><\/p> <p><em>Conform\u00e9ment \u00e0 cette parole de J\u00e9sus, les ap\u00f4tres \u00ab\u00a0sont tout joyeux\u00a0\u00bb et, toujours en d\u00e9sob\u00e9issant \u00e0 l\u2019autorit\u00e9 juive, ils \u00ab\u00a0continuent \u00e0 enseigner et \u00e0 annoncer cette Bonne Nouvelle de J\u00e9sus le Christ, le Messie\u00a0\u00bb. <\/em><\/p> <p><em>\u00a0<\/em><\/p> <p><strong>Lecture du livre des Actes des ap\u00f4tres (5,27-32 et 40-42)<\/strong><\/p> <p><sup>27<\/sup> [Les gardes] amen\u00e8rent les ap\u00f4tres devant le tribunal religieux. Et le grand pr\u00eatre les interrogea. <sup>28<\/sup> Il leur dit : \u00ab Nous vous avions s\u00e9v\u00e8rement interdit d\u2019<strong>enseigner<\/strong> au nom de J\u00e9sus, mais voici\u00a0: vous avez rempli J\u00e9rusalem de votre <strong>enseignement<\/strong> ! Vous voulez donc faire retomber sur nous le sang de cet homme ! \u00bb<\/p> <p><sup>29<\/sup> Pierre et les autres ap\u00f4tres r\u00e9pondirent : \u00ab Il faut <strong>ob\u00e9ir <\/strong>\u00e0 Dieu plut\u00f4t qu\u2019aux humains. <sup>30<\/sup> Le Dieu de nos p\u00e8res a r\u00e9veill\u00e9 de la mort J\u00e9sus, que vous, vous avez tu\u00e9 en le clouant sur une croix. <sup>31<\/sup> Dieu, par sa main droite, l\u2019a \u00e9lev\u00e9\u00a0; il l\u2019a fait Initiateur et Sauveur, pour donner l\u2019occasion - au peuple d\u2019Isra\u00ebl - de changer de comportement et de recevoir le pardon de ses errements. <sup>32<\/sup> Et nous sommes t\u00e9moins de ces \u00e9v\u00e9nements, nous et le Saint Esprit que Dieu a donn\u00e9 \u00e0 ceux qui lui <strong>ob\u00e9issent<\/strong>\u00a0\u00bb.<\/p> <p><sup>40<\/sup> [Quant aux autorit\u00e9s juives,] elles font frapper les ap\u00f4tres. Ils leur commandent de ne plus parler au nom de J\u00e9sus, puis ils les lib\u00e8rent. <sup>41<\/sup> Les ap\u00f4tres quittent le tribunal. Ils sont tout joyeux parce que Dieu les a jug\u00e9s dignes de souffrir pour le nom de J\u00e9sus. <sup>42<\/sup> Et chaque jour, dans le temple et dans les maisons, ils continuent \u00e0 <strong>enseigner<\/strong> et \u00e0 annoncer cette Bonne Nouvelle de J\u00e9sus le Christ, le Messie.<\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>Psaume<\/h5> <p><em>Le Psaume 30 est un chant de remerciement individuel, un chant qui s\u2019ouvre avec ces mots\u00a0: \u00ab\u00a0Je t\u2019exalte, Yhwh, car tu m\u2019as remis debout\u00a0\u00bb (v. 2). Et la suite du psaume nous montre clairement un individu qui, sauv\u00e9 d\u2019un danger mortel, remercie son Dieu. Il le remercie parce qu\u2019il lui a redonn\u00e9 la vie qui lui apparaissait - d\u00e9sormais - prisonni\u00e8re de la mort<a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\"><strong>[2]<\/strong><\/a><\/em><em>. <\/em><\/p> <p><em>D\u2019autre part, la vie, celle du po\u00e8te et aussi la n\u00f4tre, est une alternance entre la souffrance, qui p\u00e8se parfois tr\u00e8s lourde, et des moments de joie. Cette alternance appara\u00eet dans tout le psaume<a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\"><strong>[3]<\/strong><\/a><\/em><em>. De ce psaume, ce matin nous allons lire quatre strophes.<\/em><\/p> <p><em>La premi\u00e8re (vv. 3-4) et la troisi\u00e8me (vv. 6cd et 12) insistent sur l\u2019opposition entre vie et mort\u00a0: Dieu est celui qui fait \u00ab\u00a0remonter du s\u00e9jour des morts\u00a0\u00bb (v. 4), Dieu - nous dit le po\u00e8te - est celui qui a \u00ab\u00a0<\/em><em>chang\u00e9 mon deuil en une danse\u00a0\u00bb et a \u00ab\u00a0d\u00e9chir\u00e9 mes habits fun\u00e8bres (v. 12)<a href=\"#_ftn4\" name=\"_ftnref4\"><strong>[4]<\/strong><\/a><\/em><em>.<\/em><\/p> <p><em>Quant \u00e0 la deuxi\u00e8me (vv. 5-6ab et ) et \u00e0 la quatri\u00e8me strophe (v. 13), elles insistent sur la joie et sur le chant. En effet, dans la souffrance, dans les t\u00e9n\u00e8bres et les peurs de la nuit, on a parfois l\u2019impression que Dieu est en col\u00e8re avec nous. Mais \u00ab\u00a0sa col\u00e8re ne dure qu\u2019un instant, mais sa faveur toute la vie\u00a0\u00bb (v. 6ab). D\u2019ici, l\u2019invitation \u00e0 chanter\u00a0: \u00ab\u00a0<\/em><em>Chantez<a href=\"#_ftn5\" name=\"_ftnref5\"><strong>[5]<\/strong><\/a><\/em><em> pour Yhwh, c\u00e9l\u00e9brez-le en faisant m\u00e9moire de sa saintet\u00e9\u00a0\u00bb. Ces deux verbes reviennent aussi dans la derni\u00e8re strophe, mais avec deux sujets diff\u00e9rents. En effet, le verbe \u00ab\u00a0chanter\u00a0\u00bb a comme sujet \u00ab\u00a0une vie \u00e9panouie\u00a0\u00bb, un \u00ab\u00a0vivant rayonnant\u00a0\u00bb ou, litt\u00e9ralement \u00ab\u00a0la gloire\u00a0\u00bb<a href=\"#_ftn6\" name=\"_ftnref6\"><strong>[6]<\/strong><\/a><\/em><em>. Quant au verbe \u00ab\u00a0c\u00e9l\u00e9brer\u00a0\u00bb, il est \u00e0 la premi\u00e8re personne du singulier\u00a0: \u00ab\u00a0je te c\u00e9l\u00e9brerai\u00a0\u00bb\u00a0; oui, \u00ab\u00a0pour toujours, Yhwh mon Elohim, je te c\u00e9l\u00e9brerai\u00a0\u00bb.<\/em><\/p> <p><em>Quant \u00e0 nous, en \u00e9coutant ces quatre strophes, nous voulons intervenir en faisant n\u00f4tre l\u2019affirmation initiale du psaume (v. 2). Notre refrain sera donc\u00a0:<\/em><\/p> <p><strong>Je t\u2019exalte, Yhwh, car tu m\u2019as remis debout.<\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><strong>Psaume 30 (versets 3-4. 5-6ab. 6cd.12. 13)<\/strong><\/p> <p><sup>3<\/sup> Yhwh, mon Elohim,<\/p> <p>vers toi j\u2019ai cri\u00e9 au secours, et tu m\u2019as gu\u00e9ri ;<\/p> <p><sup>4<\/sup> Yhwh, tu m\u2019as fait remonter du s\u00e9jour des morts,<\/p> <p>tu m\u2019as rendu la vie loin de ceux qui descendent dans la tombe.<\/p> <p><em><u>Refr<\/u><\/em><strong>.\u00a0: \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Je t\u2019exalte, Yhwh, car tu m\u2019as remis debout.<\/strong><\/p> <p><sup>\u00a0<\/sup><\/p> <p><sup>5<\/sup> Chantez pour Yhwh, vous, ses fid\u00e8les,<\/p> <p>c\u00e9l\u00e9brez-le en faisant m\u00e9moire de sa saintet\u00e9,<\/p> <p><sup>6ab<\/sup> car sa col\u00e8re ne dure qu\u2019un instant,<\/p> <p>mais sa faveur toute la vie.<\/p> <p><em><u>Refr<\/u><\/em><strong>.\u00a0: \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Je t\u2019exalte, Yhwh, car tu m\u2019as remis debout.<\/strong><\/p> <p><sup>\u00a0<\/sup><\/p> <p><sup>6cd<\/sup> Le soir s\u2019attardent les pleurs,<\/p> <p>mais au matin c\u2019est un cri de joie.<\/p> <p><sup>12<\/sup> Tu as chang\u00e9 mon deuil en une danse,<\/p> <p>tu as d\u00e9chir\u00e9 mes habits fun\u00e8bres<\/p> <p>et tu m\u2019as habill\u00e9 de joie.<\/p> <p><em><u>Refr<\/u><\/em><strong>.\u00a0: \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Je t\u2019exalte, Yhwh, car tu m\u2019as remis debout.<\/strong><\/p> <p><sup>\u00a0<\/sup><\/p> <p><sup>13<\/sup> Cela afin qu\u2019une vie \u00e9panouie chante pour toi<\/p> <p>et ne se taise pas.<\/p> <p>Pour toujours, Yhwh mon Elohim,<\/p> <p>je te c\u00e9l\u00e9brerai.<\/p> <p><em><u>Refr<\/u><\/em><strong>.\u00a0: \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Je t\u2019exalte, Yhwh, car tu m\u2019as remis debout.<\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>\u00a0<\/h5> <h5>Deuxi\u00e8me lecture<\/h5> <p><em>Comme il y a une semaine, la deuxi\u00e8me lecture est une page de l\u2019Apocalypse. Ici, Jean nous parle de ce qu\u2019il a vu et entendu. Le spectacle est grandiose. Au centre, Dieu qui si\u00e8ge sur le tr\u00f4ne et l\u2019Agneau\u00a0; autour, des vivants, des anciens et des anges sans nombre. Et les anges chantent \u00e0 l\u2019Agneau \u00e9gorg\u00e9, l\u2019Agneau qui est digne \u00ab\u00a0de recevoir puissance et richesse et sagesse et force et honneur et gloire et b\u00e9n\u00e9diction\u00a0\u00bb (v. 12). <\/em><\/p> <p><em>Au centre de ces sept termes, il y a la force, la force li\u00e9e, d\u2019une fa\u00e7on surprenante, \u00e0 la faiblesse de l\u2019agneau \u00e9gorg\u00e9. La force est entour\u00e9e par la sagesse, la sagesse de la croix, et par l\u2019honneur, l\u2019honneur de celui qui sur la croix a subi la honte du condamn\u00e9. En deuxi\u00e8me position et \u00e0 l\u2019avant-derni\u00e8re, il y a la richesse et la gloire, la richesse de celui qui a v\u00e9cu pauvre et sans un lieu o\u00f9 poser sa t\u00eate, la gloire, un terme qui en h\u00e9breu exprime l\u2019importance, le poids que l\u2019agneau a d\u00e9sormais sur l\u2019histoire de l\u2019humanit\u00e9. Au commencement et \u00e0 la fin, il y a puissance et b\u00e9n\u00e9diction, une puissance qui, au lieu de s\u2019imposer, est une b\u00e9n\u00e9diction pour ceux et celles qui accueillent l\u2019Agneau \u00e9gorg\u00e9<a href=\"#_ftn7\" name=\"_ftnref7\"><strong>[7]<\/strong><\/a><\/em><em>.<\/em><\/p> <p><em>Au chant des anges correspond le chant de toute la cr\u00e9ation\u00a0: \u00ab\u00a0dans le ciel et sur la terre, et sous la terre et sur la mer\u00a0\u00bb (v. 13). Et cette fois le chant s\u2019adresse \u00e0 l\u2019Agneau dans sa relation intime \u00e0 Dieu, \u00e0 Celui qui si\u00e8ge sur le tr\u00f4ne. A eux \u00ab\u00a0la b\u00e9n\u00e9diction et l\u2019honneur et la gloire et la souverainet\u00e9 pour les si\u00e8cles des si\u00e8cles\u00a0\u00bb (v. 13). Voil\u00e0 comment se r\u00e9sume et comment se d\u00e9voilera l\u2019histoire de toute la cr\u00e9ation et de l\u2019humanit\u00e9 enti\u00e8re.<\/em><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><strong>Lecture de l\u2019Apocalypse de saint Jean (5,11-14)<\/strong><\/p> <p><sup>11<\/sup> Et [moi, Jean,] j\u2019ai vu, et j\u2019ai entendu une voix d\u2019anges nombreux<\/p> <p>autour du tr\u00f4ne et des vivants et des anciens<\/p> <p>- et leur nombre \u00e9tait multitudes de multitudes<\/p> <p>et milliers de milliers -\u00a0\u00a0<\/p> <p><sup>12<\/sup> disant d\u2019une grande voix\u00a0:<\/p> <p>\u00ab\u00a0Digne est l\u2019Agneau, l\u2019Agneau \u00e9gorg\u00e9,<\/p> <p>de recevoir puissance et richesse et sagesse et force<\/p> <p>et honneur et gloire et b\u00e9n\u00e9diction\u00a0\u00bb.<\/p> <p><sup>13<\/sup> Et toute cr\u00e9ature qui est dans le ciel et sur la terre,<\/p> <p>et sous la terre et sur la mer,<\/p> <p>et tous les \u00eatres qui sont en eux,<\/p> <p>je les ai entendus dire\u00a0:<\/p> <p>\u00ab\u00a0A Celui qui est assis sur le tr\u00f4ne et \u00e0 l\u2019Agneau,<\/p> <p>la b\u00e9n\u00e9diction et l\u2019honneur et la gloire et la souverainet\u00e9<\/p> <p>pour les si\u00e8cles des si\u00e8cles\u00a0\u00bb.<\/p> <p><sup>14<\/sup> Et les quatre vivants disaient\u00a0:<\/p> <p>\u00ab\u00a0Amen\u00a0!\u00a0\u00bb.<\/p> <p>Et les anciens se prostern\u00e8rent pour adorer.<\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>\u00c9vangile<\/h5> <p><em>A la fin de l\u2019\u00c9vangile selon Jean, un auteur inconnu a ajout\u00e9 un dernier chapitre dont nous allons lire, ce matin, la premi\u00e8re partie.<\/em><\/p> <p><em>Dans ce r\u00e9cit, le narrateur nous pr\u00e9sente J\u00e9sus qui, d\u2019une fa\u00e7on impr\u00e9vue, se manifeste \u00e0 sept disciples. Les disciples sont d\u00e9courag\u00e9s\u00a0: ils sont sortis \u00e0 la p\u00eache toute la nuit mais sans r\u00e9sultat. Mais gr\u00e2ce \u00e0 une personne qui leur demande du poisson, ils vont jeter \u00e0 nouveau le filet et, cette fois, avec un r\u00e9sultat qui d\u00e9passe toute attente. Et \u00e0 ce moment, gr\u00e2ce au disciple que J\u00e9sus aimait, le groupe des sept reconna\u00eet J\u00e9sus, J\u00e9sus ressuscit\u00e9 qui les invite \u00e0 d\u00e9jeuner et leur donne du pain et du poisson.<\/em><\/p> <p><em>Le but de ce r\u00e9cit est de pr\u00e9ciser en quoi consiste le temps apr\u00e8s P\u00e2ques<a href=\"#_ftn8\" name=\"_ftnref8\"><strong>[8]<\/strong><\/a><\/em><em>, le temps v\u00e9cu par les premi\u00e8res communaut\u00e9s chr\u00e9tiennes et aussi par nous aujourd\u2019hui. Ce temps est celui dans lequel J\u00e9sus ressuscit\u00e9 se manifeste (vv. 1.14) o\u00f9 et quand il veut, mais toujours pour encourager. Et les difficult\u00e9s que les disciples ont \u00e0 le reconna\u00eetre montrent qu\u2019il est \u00e0 la fois r\u00e9v\u00e9l\u00e9 et cach\u00e9. Seul le regard de la foi, dont le disciple bien-aim\u00e9 est l\u2019exemple privil\u00e9gi\u00e9 (v. 7), peut d\u00e9chiffrer la r\u00e9alit\u00e9\u00a0; seulement la foi peut faire du pr\u00e9sent l\u2019espace d\u2019une rencontre avec le Seigneur.<\/em><\/p> <p><em>Quant \u00e0 nous, lecteurs et lectrices de l\u2019\u00c9vangile, nous sommes invit\u00e9(e)s \u00e0 nous reconna\u00eetre dans la barque des disciples. Comme eux, nous aussi nous sommes confront\u00e9(e)s \u00e0 une p\u00eache infructueuse (v. 3) et \u00e0 des engagements apparemment sans fruits. Mais nous pouvons mettre notre confiance dans la parole du Seigneur.<\/em><\/p> <p><em>Enfin, la partie finale du r\u00e9cit (vv. 15-19) est un dialogue entre J\u00e9sus et Pierre. J\u00e9sus demande \u00e0 Pierre, une premi\u00e8re et une deuxi\u00e8me fois\u00a0: \u00ab\u00a0m\u2019aimes-tu ? \u00bb. Pierre, qui au moment de la passion, avait reni\u00e9 J\u00e9sus, lui d\u00e9clare son amour mais d\u2019une fa\u00e7on plus humble<a href=\"#_ftn9\" name=\"_ftnref9\"><strong>[9]<\/strong><\/a><\/em><em>. Au lieu d\u2019utiliser le verbe aimer, il dit\u00a0: \u00ab\u00a0j\u2019ai de l\u2019amour\u00a0\u00bb. Et il ne pr\u00e9tend pas avoir de l\u2019amour plus que les autres disciples.<\/em><\/p> <p><em>Mais \u00e0 la troisi\u00e8me interrogation, quand J\u00e9sus demande \u00e0 Pierre s\u2019il a vraiment de l\u2019amour pour lui, Pierre est rempli de chagrin. Tout conscient de sa faiblesse et de ses fautes, il ne peut que faire confiance \u00e0 J\u00e9sus en disant\u00a0: toi, \u00ab\u00a0tu connais\u00a0\u00bb, tu sais mieux que moi<a href=\"#_ftn10\" name=\"_ftnref10\"><strong>[10]<\/strong><\/a><\/em><em>. Et, malgr\u00e9 toutes les limites de Pierre, J\u00e9sus lui fait confiance et lui dit\u00a0: \u00ab\u00a0Prends soin de mes brebis\u00a0\u00bb.<\/em><\/p> <p><em>A la fin du dialogue (vv. 18-19), J\u00e9sus fait comprendre \u00e0 Pierre quel sera son avenir. Comme J\u00e9sus, qui est le beau berger, donne la vie pour ses brebis, quelqu\u2019un \u00ab te conduira l\u00e0 o\u00f9 tu ne veux pas \u00bb, vers le martyre. Et le d\u00e9tail \u00ab\u00a0tu \u00e9tendras tes mains\u00a0\u00bb peut faire penser \u00e0 la crucifixion de Pierre<a href=\"#_ftn11\" name=\"_ftnref11\"><strong>[11]<\/strong><\/a><\/em><em>. C\u2019est sur ce chemin que J\u00e9sus invite Pierre en lui disant\u00a0: \u00ab\u00a0Suis-moi\u00a0!\u00a0\u00bb.<\/em><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><strong>De l\u2019\u00c9vangile selon Jean (21,1-19)<\/strong><\/p> <p><sup>1<\/sup> Apr\u00e8s cela, J\u00e9sus se manifesta de nouveau aux disciples sur [le bord de] la mer de Tib\u00e9riade. Il se manifesta ainsi. <sup>2<\/sup> Simon Pierre, et Thomas, appel\u00e9 Didyme [c\u2019est-\u00e0-dire Jumeau], et Nathana\u00ebl, de Cana en Galil\u00e9e, et les fils de Z\u00e9b\u00e9d\u00e9e et deux autres de ses disciples se trouvaient ensemble. <sup>3<\/sup> Simon Pierre leur dit\u00a0: \u00ab\u00a0Je vais \u00e0 la p\u00eache\u00a0\u00bb. Ils lui disent\u00a0: \u00ab\u00a0Nous venons, nous aussi, avec toi\u00a0\u00bb. Et ils sortirent et mont\u00e8rent sur la barque et, cette nuit-l\u00e0, ils ne prirent rien. <sup>4<\/sup> Or, le matin d\u00e9j\u00e0 venu, J\u00e9sus se tint sur le rivage ; pourtant les disciples ne savaient pas que c\u2019\u00e9tait J\u00e9sus.\u00a0\u00a0<\/p> <p><sup>5<\/sup> J\u00e9sus leur dit\u00a0: \u00ab\u00a0Les enfants, vous n\u2019avez pas quelque chose \u00e0 manger\u00a0?\u00a0\u00bb Ils lui r\u00e9pondirent\u00a0: \u00ab\u00a0Non\u00a0\u00bb. <sup>6<\/sup> Il leur dit\u00a0: \u00ab\u00a0Jetez le filet du c\u00f4t\u00e9 droit de la barque et vous trouverez\u00a0\u00bb. Ils (le) jet\u00e8rent donc\u00a0; et ils n\u2019avaient plus la force de le tirer, pour la grande quantit\u00e9 de poissons. <sup>7<\/sup> Le disciple que J\u00e9sus aimait dit alors \u00e0 Pierre\u00a0: \u00ab\u00a0C\u2019est le Seigneur\u00a0!\u00a0\u00bb D\u00e8s qu\u2019il entend que c\u2019est le Seigneur, Simon Pierre mit un v\u00eatement - car il \u00e9tait nu - et il se jeta \u00e0 la mer. <sup>8<\/sup> Les autres disciples, qui n\u2019\u00e9taient pas loin de la terre, mais \u00e0 environ cent m\u00e8tres, vinrent avec la barque, tra\u00eenant le filet de poissons.<\/p> <p><sup>9<\/sup> Une fois descendus \u00e0 terre, ils aper\u00e7oivent, dispos\u00e9 l\u00e0, un feu de braise, avec du poisson dessus, et du pain. <sup>10<\/sup> J\u00e9sus leur dit\u00a0: \u00ab\u00a0Apportez de ces poissons que vous venez de prendre\u00a0\u00bb. <sup>11<\/sup> Simon Pierre remonta donc (dans la barque) et tira \u00e0 terre le filet, plein de gros poissons\u00a0: cent cinquante-trois ; mais, malgr\u00e9 cette grande quantit\u00e9 de poissons, le filet ne se d\u00e9chira pas.\u00a0\u00a0<\/p> <p><sup>12<\/sup> J\u00e9sus leur dit\u00a0: \u00ab\u00a0Venez d\u00e9jeuner\u00a0\u00bb. Aucun des disciples n\u2019osait lui demander\u00a0: \u00ab\u00a0Qui es-tu\u00a0?\u00a0\u00bb, sachant qu\u2019il est le Seigneur. <sup>13<\/sup> J\u00e9sus vient et prend le pain et il le leur donne ; et de m\u00eame le poisson. <sup>14<\/sup> C\u2019\u00e9tait d\u00e9j\u00e0 la troisi\u00e8me fois que J\u00e9sus se manifesta aux disciples, une fois ressuscit\u00e9 d\u2019entre les morts.<\/p> <p><sup>15<\/sup> Apr\u00e8s le repas, J\u00e9sus dit \u00e0 Simon Pierre : \u00ab Simon, fils de Jean, m\u2019aimes-tu vraiment plus que ceux-ci\u00a0? \u00bb Pierre lui dit\u00a0: \u00ab Oui, Seigneur, tu sais que j\u2019ai de l\u2019amour pour toi \u00bb. J\u00e9sus lui dit : \u00ab Prends soin de mes agneaux \u00bb.<\/p> <p><sup>16<\/sup> Encore une deuxi\u00e8me fois, J\u00e9sus lui dit : \u00ab Simon, fils de Jean, m\u2019aimes-tu vraiment ? \u00bb Pierre lui dit : \u00ab Oui, Seigneur, tu sais que j\u2019ai de l\u2019amour pour toi \u00bb. J\u00e9sus lui dit : \u00ab Sois le berger de mes brebis\u00a0\u00bb.<\/p> <p><sup>17<\/sup> Une troisi\u00e8me fois, J\u00e9sus lui dit : \u00ab Simon, fils de Jean, est-ce que tu as de l\u2019amour pour moi\u00a0?\u00a0\u00bb Pierre fut attrist\u00e9 parce que J\u00e9sus lui avait dit une troisi\u00e8me fois : \u00ab Est-ce que tu as de l\u2019amour pour moi ? \u00bb Et il dit \u00e0 J\u00e9sus : \u00ab Seigneur, toi, tu sais tout, tu connais l\u2019amour que j\u2019ai pour toi\u00a0\u00bb. J\u00e9sus lui dit : \u00ab Prends soin de mes brebis. <sup>18<\/sup> En v\u00e9rit\u00e9, en v\u00e9rit\u00e9, je te dis\u00a0: quand tu \u00e9tais plus jeune, tu mettais ta ceinture toi-m\u00eame et tu allais o\u00f9 tu voulais. Quand tu seras vieux, tu \u00e9tendras tes mains. Un autre te mettra ta ceinture et il te conduira l\u00e0 o\u00f9 tu ne veux pas \u00bb. <sup>19<\/sup> J\u00e9sus dit cela pour annoncer par quel genre de mort Pierre rendrait gloire \u00e0 Dieu. Et apr\u00e8s cette parole, J\u00e9sus lui dit : \u00ab Suis-moi\u00a0!\u00a0\u00bb.<\/p> <h5>\u00a0<\/h5> <h5>Pri\u00e8re d\u2019ouverture<br \/><br \/><\/h5> <p>M\u00eame lorsque l\u2019angoisse nous prend,<\/p> <p>donne-nous, Dieu notre P\u00e8re, de ne pas douter<\/p> <p>ou bien de douter mais toujours, en m\u00eame temps,<\/p> <p>de croire \u00e0 ta fid\u00e9lit\u00e9 et \u00e0 ton amour<\/p> <p>au-del\u00e0 de toutes les apparences\u00a0;<\/p> <p>et avec ton Esprit<\/p> <p>toujours pr\u00e9sent dans l\u2019histoire,<\/p> <p>casse - nous te prions - les projets des puissants,<\/p> <p>afin que, au moins les faibles,<\/p> <p>puissent continuer \u00e0 esp\u00e9rer. Amen<\/p> <p>[David Maria Turoldo, pr\u00eatre et po\u00e8te, Italie\u00a0: 1916-1992]<\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>Pri\u00e8re des fid\u00e8les<\/h5> <p>* Comme aux ap\u00f4tres, donne-nous, Seigneur, le Saint Esprit. Encourag\u00e9(e)s par lui, nous pourrons avoir la force d\u2019ob\u00e9ir \u00e0 toi plut\u00f4t qu\u2019aux hommes. C\u2019est ainsi que nous pourrons changer de comportement et recevoir le pardon de nos errements. Et alors notre vie deviendra, pour celles et ceux qui sont \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de nous, une annonce de la Bonne Nouvelle de J\u00e9sus le Christ, le Messie attendu.<\/p> <p>* Seigneur, nous sommes faibles, faibles comme le po\u00e8te du psaume. Et pourtant, toujours comme le po\u00e8te du psaume, nous pouvons d\u00e9couvrir ta pr\u00e9sence et ton soutien dans nos souffrances. Et, gr\u00e2ce \u00e0 cette d\u00e9couverte, chaque jour de notre vie deviendra un r\u00e9cit, tr\u00e8s personnel, de ta fid\u00e9lit\u00e9. Chaque jour deviendra un remerciement \u00e0 toi, un remerciement \u00ab car tu m\u2019as remis debout\u00a0\u00bb.<\/p> <p>* L\u2019Apocalypse nous a rappel\u00e9 la \u00ab\u00a0force\u00a0\u00bb de celui qui, dans sa faiblesse, a \u00e9t\u00e9 refus\u00e9, condamn\u00e9 et mis \u00e0 mort. La force de son amour, parfois nous avons de la peine \u00e0 la d\u00e9couvrir dans notre vie, mais nous savons qu\u2019elle vaincra, elle vaincra aussi sur notre mort. Que ce message de l\u2019Apocalypse puisse nous encourager devant la mort de nos proches et aussi devant notre propre mort.<\/p> <p>* L\u2019\u00c9vangile de ce matin nous dit que ta pr\u00e9sence, J\u00e9sus notre fr\u00e8re, ta pr\u00e9sence dans nos vies est comme celle d\u2019un inconnu. C\u2019est seulement la foi - la foi repr\u00e9sent\u00e9e par le disciple bien-aim\u00e9 - qui peut nous aider \u00e0 d\u00e9couvrir, dans une parole ou dans un \u00e9v\u00e9nement, les traces de ta pr\u00e9sence ou l\u2019invitation \u00e0 jeter \u00e0 nouveau le filet. Aide-nous \u00e0 vivre de cette fa\u00e7on ta pr\u00e9sence-absence parmi nous.<\/p> <p><a href=\"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-content\/uploads\/2022\/05\/1-mai-2022.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>&gt; testo (pdf)<\/em><\/a><\/p> <hr \/> <p><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> D. Marguerat, <em>Les Actes des ap\u00f4tres (1-12)<\/em>, Labor et fides, Gen\u00e8ve, 2007, p. 194.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">[2]<\/a> Ainsi E. Zenger, <em>I Salmi. Preghiera e poesia, vol. 1. Col mio Dio scavalco muraglie<\/em>, Paideia, Brescia, 2013, p. 80.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\">[3]<\/a> Cf. G. Ravasi, <em>Il libro dei salmi. Commento e attualizzazione. Vol. I (Salmi 1-50)<\/em>, EDB, Bologna, 2015, p. 549ss.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref4\" name=\"_ftn4\">[4]<\/a> Le texte h\u00e9breu a \u00ab\u00a0saqq\u00ee\u00a0\u00bb, c\u2019est-\u00e0-dire \u00ab\u00a0mon\u00a0sac\u00a0\u00bb. Et il faut rappeler que le \u00ab\u00a0sac\u00a0\u00bb \u00e9voque l\u2019habit fun\u00e8bre, un sac de poil de ch\u00e8vre, qu\u2019on utilisait pour c\u00e9l\u00e9brer le deuil. Cf. E. Zenger, <em>O. cit.<\/em>, p. 84.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref5\" name=\"_ftn5\">[5]<\/a> Ici, et aussi au verset 13, on a - litt\u00e9ralement - le verbe \u00ab\u00a0psalmodier\u00a0\u00bb. Cf. J.-L. Vesco, <em>Le psautier de David traduit et comment\u00e9<\/em>, Cerf, Paris, 2006, p. 289.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref6\" name=\"_ftn6\">[6]<\/a> Pour la crique textuelle du v. 13 et ses diff\u00e9rentes interpr\u00e9tations, cf. D. Barth\u00e9lemy, <em>Critique textuelle de l'Ancien Testament. Tome 4. Psaumes<\/em>, Academic Press - Vandenhoeck &amp; Ruprecht, Fribourg - G\u00f6ttingen, 2005, p. 168s. Pour les diff\u00e9rentes significations du terme h\u00e9breu, cf. L. Alonso Sch\u00f6kel (director), <em>Diccionario b\u00edblico hebreo-espa\u00f1ol<\/em>, Editorial Trotta, Madrid, 1994, p. 348s. sous la voix \u00ab\u00a0k\u00e2v\u00f4d\u00a0\u00bb.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref7\" name=\"_ftn7\">[7]<\/a> Cf. Y. Simoens, <em>Apocalisse di Giovanni. Apocalisse di Ges\u00f9 Cristo. Una traduzione e un\u2019interpretazione<\/em>, EDB, Bologna, 2010, p. 111.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref8\" name=\"_ftn8\">[8]<\/a> Cf. J. Zumstein, <em>\u00c9vangile selon Jean<\/em>, dans <em>Le Nouveau Testament comment\u00e9<\/em>, sous la direction de C. Focant et D. Marguerat, Bayard - Labor et fides, Montrouge Cedex - Gen\u00e8ve, 2012, p. 508.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref9\" name=\"_ftn9\">[9]<\/a> Cf. C. Spicq, <em>Agap\u00e8 dans le Nouveau Testament. Analyse des textes, vol. III<\/em>, Gabalda, Paris, 1959, p. 232.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref10\" name=\"_ftn10\">[10]<\/a> <em>Ibid<\/em>, p. 235.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref11\" name=\"_ftn11\">[11]<\/a> Cf. J. Zumstein, <em>L\u2019\u00c9vangile selon saint Jean (13-21)<\/em>, Labor et fides, Gen\u00e8ve, 2007, p. 313.<\/p>","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17178","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17178"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17178\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17181,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17178\/revisions\/17181"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16878"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17178"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17178"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17178"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}