{"id":17349,"date":"2022-08-14T02:19:41","date_gmt":"2022-08-14T00:19:41","guid":{"rendered":"https:\/\/absi.ch\/new\/?p=17349"},"modified":"2022-08-14T02:27:07","modified_gmt":"2022-08-14T00:27:07","slug":"eucharistie-14-aout-2022","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/absi.ch\/new\/2022\/08\/eucharistie-14-aout-2022\/","title":{"rendered":"Eucharistie: 14 ao\u00fbt 2022"},"content":{"rendered":"<div id=\"themify_builder_content-17349\" data-postid=\"17349\" class=\"themify_builder_content themify_builder_content-17349 themify_builder\">\n    \t<!-- module_row -->\n\t<div  class=\"themify_builder_row module_row clearfix module_row_1 themify_builder_17349_row module_row_17349-1 tb_11q2256\">\n\t    \t    <div class=\"row_inner col_align_top\" >\n\t\t\t<div  class=\"module_column tb-column col-full first tb_17349_column module_column_0 module_column_17349-1-0 tb_g3f6256\">\n\t    \t    \t        <div class=\"tb-column-inner\">\n\t\t    <!-- module text -->\n<div  class=\"module module-text tb_k1os261    \">\n            <div  class=\"tb_text_wrap\">\n    <p>20<sup>\u00e8me<\/sup> dimanche du Temps Ordinaire \u2014 Ann\u00e9e C<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h3>Rester fid\u00e8les et confiant(e)s m\u00eame dans les \u00e9preuves<\/h3>\n<h5>\u00a0<\/h5>\n<h5>Premi\u00e8re lecture<\/h5>\n<p><em>Dans une section \u00e9crite probablement par Baruch, secr\u00e9taire de J\u00e9r\u00e9mie, nous lisons, ce matin, ce qui se passe aux derniers jours de J\u00e9rusalem, juste avant sa chute\u00a0: l\u2019an 587 avant la naissance de J\u00e9sus. Dans la ville assi\u00e9g\u00e9e par les Babyloniens, J\u00e9r\u00e9mie annonce\u00a0: il faut cesser le combat et se rendre aux assi\u00e9geants\u00a0: c\u2019est la seule fa\u00e7on de sauver la vie des habitants.<\/em><\/p>\n<p><em>Mais les princes autour du roi ne sont pas dispos\u00e9s \u00e0 renoncer \u00e0 leur pouvoir et veulent \u00e9liminer le proph\u00e8te.<\/em><\/p>\n<p><em>Quant au roi S\u00e9d\u00e9cias, il est faible et maladroit\u00a0: dans son impuissance, il dit oui \u00e0 chaque requ\u00eate<a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\"><strong>[1]<\/strong><\/a>. Il dit oui aux princes, qui vont jeter J\u00e9r\u00e9mie dans une citerne, mais il dit oui aussi \u00e0 un \u00e9tranger<a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\"><strong>[2]<\/strong><\/a>, un fonctionnaire de la cour, qui va sauver le proph\u00e8te. Ce fonctionnaire est un \u00e9thiopien, il s\u2019appelle \u00ab\u00a0Eved-M\u00e9lek\u00a0\u00bb. Son nom, qui signifie \u00ab\u00a0Serviteur du roi [d\u2019\u00c9gypte]\u00a0\u00bb, nous dit qu\u2019Eved-M\u00e9lek \u00e9tait n\u00e9 dans une famille de sympathisants de la politique \u00e9gyptienne<a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\"><strong>[3]<\/strong><\/a>. Mais, ind\u00e9pendamment de ses conceptions politiques, Eved-M\u00e9lek, un non-juif, sauve J\u00e9r\u00e9mie. Voil\u00e0 comment cet \u00e9tranger r\u00e9agit devant un homme que des politiciens juifs ont jet\u00e9 dans une citerne pour le faire mourir. Aucune motivation politique, seulement la vie &#8211; la vie d\u2019un \u00e9tranger &#8211; est importante \u00e0 ses yeux.<\/em><\/p>\n<p><em>Une derni\u00e8re remarque\u00a0: \u00e0 Eved-M\u00e9lek, qui a sauv\u00e9 la vie d\u2019un homme, Dieu promet qu\u2019il aura la vie sauve, lorsque l\u2019arm\u00e9e des Babyloniens entrera en J\u00e9rusalem (J\u00e9r 39,15-18).<\/em><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>Du livre du proph\u00e8te J\u00e9r\u00e9mie (38,4-10)<br \/><\/strong><sup>4<\/sup> Les princes [qui tenaient J\u00e9r\u00e9mie en prison] disent au roi [S\u00e9d\u00e9cias]\u00a0: \u00ab Que soit mis \u00e0 mort, donc, cet homme. Oui, c\u2019est parce qu\u2019il affaiblit les mains des hommes de combat, ceux qui restent dans cette ville, et les mains de tout le peuple, quand il parle avec eux, avec ces paroles. En effet, cet homme ne cherche pas la paix pour ce peuple, mais au contraire le malheur\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p><sup>5<\/sup> Et dit, le roi S\u00e9d\u00e9cias\u00a0: \u00ab Voici, il est entre vos mains, lui. Car le roi ne peut rien contre vous ! \u00bb <sup>6<\/sup> Et ils prennent J\u00e9r\u00e9mie et le jettent dans la citerne de Malkiya, fils du roi, celle qui est dans la cour de garde. Avec des cordes, ils font descendre J\u00e9r\u00e9mie. Et dans la citerne il n\u2019y a pas d\u2019eau, mais &#8211; au contraire &#8211; de la boue, et s\u2019enfonce, J\u00e9r\u00e9mie, dans la boue.<\/p>\n<p><sup>7<\/sup> Et Eved-M\u00e9lek, l\u2019\u00e9thiopien, un serviteur important dans la maison du roi, entend qu\u2019ils ont mis J\u00e9r\u00e9mie dans la citerne. Quant au roi, il si\u00e8ge \u00e0 la porte de Benjamin. <sup>8<\/sup> Et sort, Eved-M\u00e9lek, de la maison du roi et il parle au roi en disant\u00a0: <sup>9<\/sup> \u00ab Mon seigneur le roi, ont fait mal &#8211; ces hommes &#8211; avec tout ce qu\u2019ils ont fait au proph\u00e8te J\u00e9r\u00e9mie\u00a0: ils l\u2019ont jet\u00e9 dans la citerne, et il va y mourir, l\u00e0-dessous, \u00e0 cause de la faim car il n\u2019y a plus de pain dans la ville ! \u00bb<\/p>\n<p><sup>10<\/sup> Et donne l\u2019ordre, le roi, \u00e0 Eved-M\u00e9lek l\u2019\u00e9thiopien, en disant : \u00ab Prends en ta main, d\u2019ici, trente hommes, et tu feras remonter de la citerne le proph\u00e8te J\u00e9r\u00e9mie, avant qu\u2019il ne meure\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Psaume<\/h5>\n<p><em>Le psaume 40 a connu une longue \u00e9volution \u00e0 travers les si\u00e8cles. La partie la plus ancienne a \u00e9t\u00e9 compos\u00e9e, probablement, au moment de la destruction de J\u00e9rusalem l\u2019ann\u00e9e 587. Elle a \u00e9t\u00e9 ensuite \u2018actualis\u00e9e\u2019 pendant l\u2019exil \u00e0 Babylone, et, plus tard encore, apr\u00e8s le retour de l\u2019exil, pour devenir la pri\u00e8re, la lamentation, du groupe des pauvres marginalis\u00e9s dans la ville de J\u00e9rusalem reconstruite<a href=\"#_ftn4\" name=\"_ftnref4\"><strong>[4]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p>\n<p><em>De ce psaume, ce matin nous allons lire la premi\u00e8re partie (vv. 2-4) et la conclusion (v. 18). La premi\u00e8re partie &#8211; la plus ancienne de ce psaume &#8211; est un chant de remerciement. Ce chant fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 la biographie de J\u00e9r\u00e9mie qu\u2019un \u00e9tranger a voulu faire remonter de la citerne. Mais, dans le psaume, c\u2019est Dieu lui-m\u00eame qui \u00ab\u00a0fait remonter d\u2019une citerne de destruction, de la boue sans fond\u00a0\u00bb (v. 3). De ce constat, na\u00eet la confession du po\u00e8te\u00a0: \u00ab\u00a0Mon espoir, j\u2019ai mis mon espoir en Yhwh et il s\u2019est pench\u00e9 vers moi et il a entendu mon appel au secours\u00a0\u00bb (v. 2). Le po\u00e8te regarde ensuite vers l\u2019avenir\u00a0: ce que Dieu a accompli dans sa vie permettra \u00e0 d\u2019autres &#8211; \u00e0 \u00ab\u00a0beaucoup\u00a0\u00bb (v. 4) &#8211; de d\u00e9couvrir l\u2019action surprenante<a href=\"#_ftn5\" name=\"_ftnref5\"><strong>[5]<\/strong><\/a> de Dieu et de mettre en Dieu leur confiance.<\/em><\/p>\n<p><em>Apr\u00e8s ces trois strophes de la premi\u00e8re partie, la derni\u00e8re partie de notre psaume (vv. 14-18) reprend, avec de petites modifications, le psaume 70. Il s\u2019agit d\u2019un des psaumes &#8211; nombreux &#8211; dans lesquels les pauvres, des gens sans protection et mis \u00e0 l\u2019\u00e9cart, sont victimes des ennemis<a href=\"#_ftn6\" name=\"_ftnref6\"><strong>[6]<\/strong><\/a>. De cette derni\u00e8re partie du psaume 40, la liturgie nous propose le dernier verset. Ici le po\u00e8te, en reprenant le psaume 70, op\u00e8re un petit changement. Au lieu de dire \u00e0 Dieu \u00ab\u00a0viens vite\u00a0\u00bb (Ps 70,6), il prie Dieu en lui disant\u00a0: \u00ab\u00a0mon Seigneur, pense \u00e0 moi\u00a0\u00bb. Et ici le verbe h\u00e9breu \u00e9voque les soins que Dieu a pour les pauvres et les opprim\u00e9(e)s. En effet, la tendresse de Dieu se manifeste surtout pour les personnes qui sont sans protection, celles et ceux qui n\u2019ont pas d\u2019appui dans la puissance de l\u2019\u00e9conomie, de la politique et du prestige<a href=\"#_ftn7\" name=\"_ftnref7\"><strong>[7]<\/strong><\/a>. Voil\u00e0 les personnes qui s\u2019ouvrent \u00e0 Dieu en lui disant\u00a0: \u00ab\u00a0pense \u00e0 moi\u00a0\u00bb.<\/em><\/p>\n<p><em>Toujours de la deuxi\u00e8me partie du psaume, la liturgie reprend le verset 14b, l\u00e0 o\u00f9 le po\u00e8te dit \u00e0 Dieu\u00a0: <strong>\u00ab\u00a0Yhwh, viens vite \u00e0 mon aide\u00a0!\u00a0\u00bb <\/strong><\/em><\/p>\n<p><em>Et ces mots seront notre refrain \u00e0 la fin de chaque strophe.<\/em><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>Psaume 40 (versets 2. 3. 4. 18)<\/strong><\/p>\n<p><sup>2<\/sup> Mon espoir,<\/p>\n<p>j\u2019ai mis mon espoir en Yhwh<\/p>\n<p>et il s\u2019est pench\u00e9 vers moi<\/p>\n<p>et il a entendu mon appel au secours.<\/p>\n<p><em><u>Refr<\/u><\/em>.\u00a0:\u00a0 <strong><em>Yhwh, viens vite \u00e0 mon aide\u00a0!\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><sup>3<\/sup> Et il m\u2019a fait remonter<\/p>\n<p>d\u2019une citerne de destruction, de la boue sans fond.<\/p>\n<p>Et il a dress\u00e9 mes pieds sur un rocher,<\/p>\n<p>il a raffermi mes pas.<\/p>\n<p><em><u>Refr<\/u><\/em>.\u00a0:\u00a0 <strong><em>Yhwh, viens vite \u00e0 mon aide\u00a0!\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><sup>4<\/sup> Et il a donn\u00e9 \u00e0 ma bouche un chant nouveau,<\/p>\n<p>une louange pour notre Dieu.<\/p>\n<p>Beaucoup verront et seront surpris,<\/p>\n<p>et mettront leur confiance en Yhwh.<\/p>\n<p><em><u>Refr<\/u><\/em>.\u00a0:\u00a0 <strong><em>Yhwh, viens vite \u00e0 mon aide\u00a0!\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><sup>18<\/sup> Et moi, pauvre et opprim\u00e9,<\/p>\n<p>mon Seigneur, pense \u00e0 moi\u00a0!<\/p>\n<p>Mon aide et mon lib\u00e9rateur c\u2019est toi,<\/p>\n<p>mon Dieu, ne tarde pas !<\/p>\n<p><em><u>Refr<\/u><\/em>.\u00a0:\u00a0 <strong><em>Yhwh, viens vite \u00e0 mon aide\u00a0!\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Deuxi\u00e8me lecture<\/h5>\n<p><em>Il y a une semaine, nous avons lu un passage de la Lettre aux H\u00e9breux, une petite section qui insistait sur la foi des anc\u00eatres. Et, dans la page de ce matin, l\u2019auteur en tire les cons\u00e9quences. Les destinataires de sa lettre, devant les difficult\u00e9s qu\u2019ils rencontrent, risquent d\u2019abandonner la foi dans le Christ pour revenir \u00e0 la tradition juive et \u00e0 ses pratiques. Ce risque d\u2019abandonner la foi, notre auteur le mentionne avec le mot \u00ab\u00a0p\u00e9ch\u00e9\u00a0\u00bb<a href=\"#_ftn8\" name=\"_ftnref8\"><strong>[8]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p>\n<p><em>Pour notre auteur, la vie chr\u00e9tienne est comme une course. Dans notre course, comme au stade, nous avons des \u00ab\u00a0t\u00e9moins\u00a0\u00bb (v. 1). Il s\u2019agit d\u2019Abraham et Sara, et de tous les autres h\u00e9ros de la foi mentionn\u00e9s dans le chapitre pr\u00e9c\u00e9dent de la lettre. Chacun parmi eux a gagn\u00e9 sa course, dans des temps et des situations tr\u00e8s diff\u00e9rentes. Maintenant, ils nous attendent sur la ligne d\u2019arriv\u00e9e<a href=\"#_ftn9\" name=\"_ftnref9\"><strong>[9]<\/strong><\/a>. Et leur pr\u00e9sence peut nous sugg\u00e9rer comment nous devons nous d\u00e9barrasser de tout ce qui emp\u00eache une course rapide.<\/em><\/p>\n<p><em>Mais, dans notre course, le point de r\u00e9f\u00e9rence fondamental est J\u00e9sus. D\u2019ici l\u2019exhortation\u00a0: \u00ab\u00a0Regardons toujours J\u00e9sus\u00a0\u00bb (v. 2). J\u00e9sus a affront\u00e9 toutes les oppositions, il a accept\u00e9 de mourir sur la croix et maintenant il est assis \u00e0 la droite de Dieu. Mais, dans sa condition actuelle, le Christ ne reste pas inactif. Il est &#8211; nous dit la lettre avec une expression unique dans la Bible &#8211; celui \u00ab\u00a0qui fait na\u00eetre la foi et qui la rend parfaite\u00a0\u00bb (v. 2). C\u2019est lui qui nous donne la force de ne pas nous \u00ab\u00a0laisser vaincre par le d\u00e9couragement\u00a0\u00bb (v. 3).\u00a0\u00c9coutons cet encouragement\u00a0que l\u2019auteur de la lettre nous adresse.<\/em><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>Lecture de la lettre aux H\u00e9breux (12,1-4)<br \/><\/strong>Fr\u00e8res et s\u0153urs, <sup>1<\/sup> quant \u00e0 nous, nous avons autour de nous une grande foule de t\u00e9moins. D\u00e9barrassons-nous donc de tout ce qui alourdit notre marche, en particulier du <strong>p\u00e9ch\u00e9<\/strong> qui s\u2019accroche si facilement \u00e0 nous et nous emp\u00eache d\u2019avancer. C\u2019est ainsi que nous pourrons courir jusqu\u2019au bout la course, l\u2019\u00e9preuve qui nous est propos\u00e9e.<\/p>\n<p><sup>2<\/sup> Regardons toujours J\u00e9sus. C\u2019est lui qui fait na\u00eetre la foi et qui la rend parfaite. Renon\u00e7ant \u00e0 la joie qui lui \u00e9tait propos\u00e9e, J\u00e9sus a accept\u00e9 de mourir sur la croix &#8211; sans tenir compte de la honte attach\u00e9e \u00e0 une telle mort &#8211; et il est assis \u00e0 la droite de Dieu. <sup>3<\/sup> Oui, pensez \u00e0 celui qui a support\u00e9 &#8211; de la part des p\u00e9cheurs &#8211; une telle opposition contre lui. Et cela afin de ne pas vous laisser vaincre par le d\u00e9couragement. <sup>4<\/sup> Vous n\u2019avez pas encore r\u00e9sist\u00e9 jusqu\u2019au sang dans votre lutte contre le <strong>p\u00e9ch\u00e9<\/strong>.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>\u00c9vangile<\/h5>\n<p><em>La page de l\u2019\u00c9vangile que nous allons lire ce matin est une page difficile. J\u00e9sus se pr\u00e9sente en ces termes\u00a0: \u00ab Je suis venu apporter un feu sur la terre\u00a0\u00bb (v. 49). Mais qu\u2019est-ce que ce feu\u00a0? Le feu, ici et dans d\u2019autres pages de la Bible, est une image pour parler de la parole de Dieu. D\u00e9j\u00e0 dans le livre de J\u00e9r\u00e9mie, Dieu dit au proph\u00e8te\u00a0: \u00ab\u00a0Les paroles que je mets dans ta bouche, J\u00e9r\u00e9mie, vont devenir comme du feu. Et ce peuple sera comme du bois que le feu br\u00fblera \u00bb (J\u00e9r 5,14)<a href=\"#_ftn10\" name=\"_ftnref10\"><strong>[10]<\/strong><\/a>. Oui, la parole de Dieu est comme un feu, un feu qui br\u00fble et purifie. La parole, la parole annonc\u00e9e par le proph\u00e8te et surtout par J\u00e9sus, nous purifie. Elle nous purifie comme l\u2019or, l\u2019or \u00ab\u00a0qu\u2019on purifie dans le feu\u00a0\u00bb (Sag 3,6)<a href=\"#_ftn11\" name=\"_ftnref11\"><strong>[11]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p>\n<p><em>J\u00e9sus \u00e9voque aussi le bapt\u00eame, le bapt\u00eame qu\u2019il va recevoir\u00a0: \u00ab\u00a0Je dois recevoir un bapt\u00eame\u00a0\u00bb (v. 50). En grec, le mot \u201cbapt\u00eame\u201d \u00e9voque une immersion &#8211; immersion totale &#8211; dans l\u2019eau. Mais dans notre texte, cette immersion totale est celle de la mort et de la r\u00e9surrection : et elle est comme une explosion de lumi\u00e8re et de feu qui transforme l\u2019humanit\u00e9, la lib\u00e8re de ses impuret\u00e9s et la rend propre<a href=\"#_ftn12\" name=\"_ftnref12\"><strong>[12]<\/strong><\/a> et vraie, totalement conforme au projet de Dieu.\u00a0\u00a0 <\/em><\/p>\n<p><em>La partie finale de notre page demande encore plus d\u2019attention. Autrement, elle risque d\u2019\u00eatre mal interpr\u00e9t\u00e9e, quand J\u00e9sus nous dit\u00a0: \u00ab\u00a0Pensez-vous que je suis venu apporter la paix sur la terre\u00a0? Au contraire, je vous le dis, \u00e0 cause de moi, il y aura la division \u00bb (v. 51). J\u00e9sus est porteur de la paix. Pourquoi alors ce texte\u00a0?<\/em><\/p>\n<p><em>Ici J\u00e9sus reprend une page du livre de Mich\u00e9e<a href=\"#_ftn13\" name=\"_ftnref13\"><strong>[13]<\/strong><\/a>, une page qui d\u00e9nonce les injustices et les conflits qui d\u00e9chirent le peuple et les familles. A propos des familles, le proph\u00e8te disait\u00a0: \u00ab\u00a0Le fils traite son p\u00e8re de fou, la fille se dresse contre sa m\u00e8re, la belle-fille contre sa belle-m\u00e8re. Chacun a pour ennemi les gens de sa propre maison\u00a0\u00bb (Mi 7,6).<\/em><\/p>\n<p><em>Cette situation terrible qui se v\u00e9rifiait des si\u00e8cles avant la naissance de J\u00e9sus, J\u00e9sus la voit s\u2019accomplir aussi \u00e0 son \u00e9poque. J\u00e9sus lui-m\u00eame est consid\u00e9r\u00e9 comme un fou par des membres de sa famille (Mc 3,21). Et la parole qu\u2019il annonce est accueillie par les uns et refus\u00e9e par les autres. Et en regardant vers l\u2019avenir, J\u00e9sus est conscient du fait que cette situation va persister\u00a0: \u00ab\u00a0\u00c0 partir de maintenant, s\u2019il y a cinq personnes dans une maison, elles seront divis\u00e9es\u00a0\u00bb (v. 52). J\u00e9sus nous demande donc d\u2019accueillir sa parole. Et \u00e7a, m\u00eame si en faisant ce choix, nous sommes critiqu\u00e9(e)s et refus\u00e9(e)s par les personnes qui nous entourent.<\/em><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>\u00c9vangile de J\u00e9sus Christ selon saint Luc (12,49-53<\/strong><\/p>\n<p>[J\u00e9sus disait \u00e0 ses disciples :] <sup>49<\/sup> \u00ab Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment qu\u2019il soit d\u00e9j\u00e0 allum\u00e9 ! <sup>50<\/sup> Je dois recevoir un bapt\u00eame, et quelle angoisse est la mienne jusqu\u2019\u00e0 ce qu\u2019il soit accompli\u00a0!<\/p>\n<p><sup>51<\/sup> Pensez-vous que je suis venu apporter la paix sur la terre\u00a0? Au contraire, je vous le dis, \u00e0 cause de moi, il y aura la division. <sup>52<\/sup> \u00c0 partir de maintenant, s\u2019il y a cinq personnes dans une maison, elles seront divis\u00e9es. Elles seront trois contre deux et deux contre trois. <sup>53<\/sup> On se divisera\u00a0: le p\u00e8re contre le fils et le fils contre le p\u00e8re, la m\u00e8re contre la fille et la fille contre la m\u00e8re, la belle-m\u00e8re contre la belle-fille et la belle-fille contre la belle-m\u00e8re \u00bb.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Pri\u00e8re d\u2019ouverture<\/h5>\n<p>Seigneur, qu\u2019il y ait toujours au moins un \u00e9thiopien<\/p>\n<p>pour sauver le proph\u00e8te du puits de la mort,<\/p>\n<p>qu\u2019il y ait un samaritain,<\/p>\n<p>une personne de n\u2019importe quelle couleur ou foi,<\/p>\n<p>quelqu\u2019un qui soit \u00e0 nouveau pris aux entrailles<\/p>\n<p>parmi nous qui sommes, trop souvent,<\/p>\n<p>indiff\u00e9rents aux souffrances des autres,<\/p>\n<p>et que les pauvres ne soient pas toujours<\/p>\n<p>laiss\u00e9s seuls et sans espoir. Amen<a href=\"#_ftn14\" name=\"_ftnref14\">[14]<\/a>.\u00a0\u00a0<\/p>\n<p>[David Maria Turoldo, pr\u00eatre et po\u00e8te ; Italie\u00a0: 1916-1992]<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Pri\u00e8re des fid\u00e8les<\/h5>\n<p>* La page de J\u00e9r\u00e9mie nous surprend\u00a0: Eved-M\u00e9lek, l\u2019\u00e9thiopien, ne peut pas rester indiff\u00e9rent devant la souffrance d\u2019un homme qui, pour lui, est un \u00e9tranger. R\u00e9veille nos sentiments, Seigneur notre Dieu, viens secouer notre indiff\u00e9rence devant les souffrances des autres, connus ou inconnus.<\/p>\n<p>* Le po\u00e8te du psaume a eu une grande audace\u00a0: dans l\u2019action d\u2019un homme qui lib\u00e8re J\u00e9r\u00e9mie du trou de la mort, il a vu ton action, ton intervention qui nous \u00ab\u00a0fait remonter d\u2019une citerne de destruction, de la boue sans fond\u00a0\u00bb. Seigneur, aide-nous \u00e0 comprendre que tes actions, tu les accomplis \u00e0 travers nos mains. Rends-nous disponibles \u00e0 \u00e7a, Seigneur.<\/p>\n<p>* La lettre aux H\u00e9breux insiste fortement sur la foi. Et la foi n\u2019est pas une s\u00e9rie de dogmes, de phrases que nous devons consid\u00e9rer comme vraies. La foi, nous dit la lettre, c\u2019est une \u00ab\u00a0course\u00a0\u00bb que nous pouvons accomplir seulement en regardant toujours vers toi, J\u00e9sus, toi qui as donn\u00e9 ta vie pour nous. C\u2019est en toi que nous pouvons trouver la force pour nous engager, un peu comme toi, pour les autres.<\/p>\n<p>* Si nous voulons vraiment \u00eatre fid\u00e8les \u00e0 ta parole et la mettre en pratique, d\u2019autres personnes vont peut-\u00eatre mal r\u00e9agir\u00a0; elles vont peut-\u00eatre nous contester et prendre des mesures contre nous. Mais tu nous as pr\u00e9par\u00e9(e)s\u00a0: ta parole est comme un feu. Et c\u2019est seulement ta parole, ton insistance sur la justice, qui peut nous permettre de r\u00eaver un monde meilleur. Sois toujours \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de nous, Seigneur J\u00e9sus.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/14-aou\u0302t-2022.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>&gt; testo (pdf)<\/em><\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> Cf. G. Fischer, <em>Il libro di Geremia<\/em>, Citt\u00e0 nuova, Roma, 1995, p. 175.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">[2]<\/a> Cf. G. Fischer, <em>Jeremia 26-52<\/em>, Herder, Freiburg \u2013 Basel \u2013 Wien, 2005, p. 334ss.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\">[3]<\/a> Cf. <em>ibidem<\/em>, p. 345.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref4\" name=\"_ftn4\">[4]<\/a> Cf. E. Zenger, <em>Psalm 40<\/em>, dans F.-L. Hossfeld \u2013 E. Zenger, <em>Die Psalmen. <\/em><em>Bd I, Ps 1-50<\/em>, Echter, W\u00fcrzburg, 1993, p. 252s.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref5\" name=\"_ftn5\">[5]<\/a> Pour la traduction du v. 4, cf. E. Zenger, <em>Salmi. <\/em><em>Preghiera e poesia. Vol. 1. Col mio Dio scavalco muraglie<\/em>, Paideia, Brescia, 2013, p. 85.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref6\" name=\"_ftn6\">[6]<\/a> Cf. H.-J. Kraus, <em>Psalmen. 1. Teilband<\/em>, Neukirchener Verlag, Neukirchen-Vluyn, 1961, p. 82.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref7\" name=\"_ftn7\">[7]<\/a> Cf. G. Ravasi, <em>Il libro dei salmi.<\/em> <em>Commento e attualizzazione. Vol. I (Salmi 1-50)<\/em>, EDB, Bologna, 2015, p. 739.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref8\" name=\"_ftn8\">[8]<\/a> Cf. F. Urso, <em>Lettera agli Ebrei. Introduzione, traduzione e commento<\/em>, San Paolo, Cinisello Balsamo (Milano), 2014, p. 168.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref9\" name=\"_ftn9\">[9]<\/a> Cf. C. Marcheselli-Casale, <em>Lettera agli Ebrei. Nuova versione, introduzione e commento<\/em>, Paoline, Milano, 2005, p. 547.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref10\" name=\"_ftn10\">[10]<\/a> Pour la parole de Dieu compar\u00e9e au feu, on pourra lire G. Fischer, <em>Jeremia 1-25<\/em>, Herder, Freiburg \u2013 Basel \u2013 Wien, 2005, p. 245s.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref11\" name=\"_ftn11\">[11]<\/a> La purification de l\u2019or (et aussi d\u2019autres m\u00e9taux) par le feu est attest\u00e9e aussi dans <em>Pr<\/em> 17,3 et 27,21 et <em>Sir<\/em> 2,5.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref12\" name=\"_ftn12\">[12]<\/a> Cf. G. Ravasi, <em>Le pietre di inciampo. Le parole scandalose di Ges\u00f9<\/em>, Mondadori, Milano, 2015, p. 169s.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref13\" name=\"_ftn13\">[13]<\/a> Cf. J. Ernst, <em>Il vangelo secondo Luca. Tradotto e commentato, Volume secondo. <\/em><em>Luca 9,51-24,53<\/em>, Morcelliana, Brescia, 1985, p. 582ss. Cf. aussi R. Kessler, <em>Micha, \u00fcbersetzt und erkl\u00e4rt<\/em>, Herder, Freiburg . Basel . Wien, 1999, p. 291s.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref14\" name=\"_ftn14\">[14]<\/a> D. M. Turoldo &#8211; G. Ravasi, <em>\u00ab Nella tua luce vediamo la luce \u00bb. Tempo ordinario, solennit\u00e0 del Signore, feste dei Santi. Commento alle letture liturgiche<\/em>, San Paolo, Cinisello Balsamo (Milano), 2004, p. 560s.<\/p>\n<p>Text content<\/p>    <\/div>\n<\/div>\n<!-- \/module text -->\n\t        <\/div>\n\t    \t<\/div>\n\t\t    <\/div>\n\t    <!-- \/row_inner -->\n\t<\/div>\n\t<!-- \/module_row -->\n\t<\/div>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>20\u00e8me dimanche du Temps Ordinaire \u2014 Ann\u00e9e C \u00a0 Rester fid\u00e8les et confiant(e)s m\u00eame dans les \u00e9preuves \u00a0 Premi\u00e8re lecture Dans une section \u00e9crite probablement par Baruch, secr\u00e9taire de J\u00e9r\u00e9mie, nous lisons, ce matin, ce qui se passe aux derniers jours de J\u00e9rusalem, juste avant sa chute\u00a0: l\u2019an 587 avant la naissance de J\u00e9sus. Dans [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":16878,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[40,198],"tags":[],"class_list":["post-17349","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-rpe","category-rp_eucharistie-2022","has-post-title","no-post-date","has-post-category","has-post-tag","has-post-comment","has-post-author",""],"builder_content":"<p>20<sup>\u00e8me<\/sup> dimanche du Temps Ordinaire \u2014 Ann\u00e9e C<\/p> <p>\u00a0<\/p> <h3>Rester fid\u00e8les et confiant(e)s m\u00eame dans les \u00e9preuves<\/h3> <h5>\u00a0<\/h5> <h5>Premi\u00e8re lecture<\/h5> <p><em>Dans une section \u00e9crite probablement par Baruch, secr\u00e9taire de J\u00e9r\u00e9mie, nous lisons, ce matin, ce qui se passe aux derniers jours de J\u00e9rusalem, juste avant sa chute\u00a0: l\u2019an 587 avant la naissance de J\u00e9sus. Dans la ville assi\u00e9g\u00e9e par les Babyloniens, J\u00e9r\u00e9mie annonce\u00a0: il faut cesser le combat et se rendre aux assi\u00e9geants\u00a0: c\u2019est la seule fa\u00e7on de sauver la vie des habitants.<\/em><\/p> <p><em>Mais les princes autour du roi ne sont pas dispos\u00e9s \u00e0 renoncer \u00e0 leur pouvoir et veulent \u00e9liminer le proph\u00e8te.<\/em><\/p> <p><em>Quant au roi S\u00e9d\u00e9cias, il est faible et maladroit\u00a0: dans son impuissance, il dit oui \u00e0 chaque requ\u00eate<a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\"><strong>[1]<\/strong><\/a>. Il dit oui aux princes, qui vont jeter J\u00e9r\u00e9mie dans une citerne, mais il dit oui aussi \u00e0 un \u00e9tranger<a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\"><strong>[2]<\/strong><\/a>, un fonctionnaire de la cour, qui va sauver le proph\u00e8te. Ce fonctionnaire est un \u00e9thiopien, il s\u2019appelle \u00ab\u00a0Eved-M\u00e9lek\u00a0\u00bb. Son nom, qui signifie \u00ab\u00a0Serviteur du roi [d\u2019\u00c9gypte]\u00a0\u00bb, nous dit qu\u2019Eved-M\u00e9lek \u00e9tait n\u00e9 dans une famille de sympathisants de la politique \u00e9gyptienne<a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\"><strong>[3]<\/strong><\/a>. Mais, ind\u00e9pendamment de ses conceptions politiques, Eved-M\u00e9lek, un non-juif, sauve J\u00e9r\u00e9mie. Voil\u00e0 comment cet \u00e9tranger r\u00e9agit devant un homme que des politiciens juifs ont jet\u00e9 dans une citerne pour le faire mourir. Aucune motivation politique, seulement la vie - la vie d\u2019un \u00e9tranger - est importante \u00e0 ses yeux.<\/em><\/p> <p><em>Une derni\u00e8re remarque\u00a0: \u00e0 Eved-M\u00e9lek, qui a sauv\u00e9 la vie d\u2019un homme, Dieu promet qu\u2019il aura la vie sauve, lorsque l\u2019arm\u00e9e des Babyloniens entrera en J\u00e9rusalem (J\u00e9r 39,15-18).<\/em><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><strong>Du livre du proph\u00e8te J\u00e9r\u00e9mie (38,4-10)<br \/><\/strong><sup>4<\/sup> Les princes [qui tenaient J\u00e9r\u00e9mie en prison] disent au roi [S\u00e9d\u00e9cias]\u00a0: \u00ab Que soit mis \u00e0 mort, donc, cet homme. Oui, c\u2019est parce qu\u2019il affaiblit les mains des hommes de combat, ceux qui restent dans cette ville, et les mains de tout le peuple, quand il parle avec eux, avec ces paroles. En effet, cet homme ne cherche pas la paix pour ce peuple, mais au contraire le malheur\u00a0\u00bb.<\/p> <p><sup>5<\/sup> Et dit, le roi S\u00e9d\u00e9cias\u00a0: \u00ab Voici, il est entre vos mains, lui. Car le roi ne peut rien contre vous ! \u00bb <sup>6<\/sup> Et ils prennent J\u00e9r\u00e9mie et le jettent dans la citerne de Malkiya, fils du roi, celle qui est dans la cour de garde. Avec des cordes, ils font descendre J\u00e9r\u00e9mie. Et dans la citerne il n\u2019y a pas d\u2019eau, mais - au contraire - de la boue, et s\u2019enfonce, J\u00e9r\u00e9mie, dans la boue.<\/p> <p><sup>7<\/sup> Et Eved-M\u00e9lek, l\u2019\u00e9thiopien, un serviteur important dans la maison du roi, entend qu\u2019ils ont mis J\u00e9r\u00e9mie dans la citerne. Quant au roi, il si\u00e8ge \u00e0 la porte de Benjamin. <sup>8<\/sup> Et sort, Eved-M\u00e9lek, de la maison du roi et il parle au roi en disant\u00a0: <sup>9<\/sup> \u00ab Mon seigneur le roi, ont fait mal - ces hommes - avec tout ce qu\u2019ils ont fait au proph\u00e8te J\u00e9r\u00e9mie\u00a0: ils l\u2019ont jet\u00e9 dans la citerne, et il va y mourir, l\u00e0-dessous, \u00e0 cause de la faim car il n\u2019y a plus de pain dans la ville ! \u00bb<\/p> <p><sup>10<\/sup> Et donne l\u2019ordre, le roi, \u00e0 Eved-M\u00e9lek l\u2019\u00e9thiopien, en disant : \u00ab Prends en ta main, d\u2019ici, trente hommes, et tu feras remonter de la citerne le proph\u00e8te J\u00e9r\u00e9mie, avant qu\u2019il ne meure\u00a0\u00bb.<\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>Psaume<\/h5> <p><em>Le psaume 40 a connu une longue \u00e9volution \u00e0 travers les si\u00e8cles. La partie la plus ancienne a \u00e9t\u00e9 compos\u00e9e, probablement, au moment de la destruction de J\u00e9rusalem l\u2019ann\u00e9e 587. Elle a \u00e9t\u00e9 ensuite \u2018actualis\u00e9e\u2019 pendant l\u2019exil \u00e0 Babylone, et, plus tard encore, apr\u00e8s le retour de l\u2019exil, pour devenir la pri\u00e8re, la lamentation, du groupe des pauvres marginalis\u00e9s dans la ville de J\u00e9rusalem reconstruite<a href=\"#_ftn4\" name=\"_ftnref4\"><strong>[4]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p> <p><em>De ce psaume, ce matin nous allons lire la premi\u00e8re partie (vv. 2-4) et la conclusion (v. 18). La premi\u00e8re partie - la plus ancienne de ce psaume - est un chant de remerciement. Ce chant fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 la biographie de J\u00e9r\u00e9mie qu\u2019un \u00e9tranger a voulu faire remonter de la citerne. Mais, dans le psaume, c\u2019est Dieu lui-m\u00eame qui \u00ab\u00a0fait remonter d\u2019une citerne de destruction, de la boue sans fond\u00a0\u00bb (v. 3). De ce constat, na\u00eet la confession du po\u00e8te\u00a0: \u00ab\u00a0Mon espoir, j\u2019ai mis mon espoir en Yhwh et il s\u2019est pench\u00e9 vers moi et il a entendu mon appel au secours\u00a0\u00bb (v. 2). Le po\u00e8te regarde ensuite vers l\u2019avenir\u00a0: ce que Dieu a accompli dans sa vie permettra \u00e0 d\u2019autres - \u00e0 \u00ab\u00a0beaucoup\u00a0\u00bb (v. 4) - de d\u00e9couvrir l\u2019action surprenante<a href=\"#_ftn5\" name=\"_ftnref5\"><strong>[5]<\/strong><\/a> de Dieu et de mettre en Dieu leur confiance.<\/em><\/p> <p><em>Apr\u00e8s ces trois strophes de la premi\u00e8re partie, la derni\u00e8re partie de notre psaume (vv. 14-18) reprend, avec de petites modifications, le psaume 70. Il s\u2019agit d\u2019un des psaumes - nombreux - dans lesquels les pauvres, des gens sans protection et mis \u00e0 l\u2019\u00e9cart, sont victimes des ennemis<a href=\"#_ftn6\" name=\"_ftnref6\"><strong>[6]<\/strong><\/a>. De cette derni\u00e8re partie du psaume 40, la liturgie nous propose le dernier verset. Ici le po\u00e8te, en reprenant le psaume 70, op\u00e8re un petit changement. Au lieu de dire \u00e0 Dieu \u00ab\u00a0viens vite\u00a0\u00bb (Ps 70,6), il prie Dieu en lui disant\u00a0: \u00ab\u00a0mon Seigneur, pense \u00e0 moi\u00a0\u00bb. Et ici le verbe h\u00e9breu \u00e9voque les soins que Dieu a pour les pauvres et les opprim\u00e9(e)s. En effet, la tendresse de Dieu se manifeste surtout pour les personnes qui sont sans protection, celles et ceux qui n\u2019ont pas d\u2019appui dans la puissance de l\u2019\u00e9conomie, de la politique et du prestige<a href=\"#_ftn7\" name=\"_ftnref7\"><strong>[7]<\/strong><\/a>. Voil\u00e0 les personnes qui s\u2019ouvrent \u00e0 Dieu en lui disant\u00a0: \u00ab\u00a0pense \u00e0 moi\u00a0\u00bb.<\/em><\/p> <p><em>Toujours de la deuxi\u00e8me partie du psaume, la liturgie reprend le verset 14b, l\u00e0 o\u00f9 le po\u00e8te dit \u00e0 Dieu\u00a0: <strong>\u00ab\u00a0Yhwh, viens vite \u00e0 mon aide\u00a0!\u00a0\u00bb <\/strong><\/em><\/p> <p><em>Et ces mots seront notre refrain \u00e0 la fin de chaque strophe.<\/em><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><strong>Psaume 40 (versets 2. 3. 4. 18)<\/strong><\/p> <p><sup>2<\/sup> Mon espoir,<\/p> <p>j\u2019ai mis mon espoir en Yhwh<\/p> <p>et il s\u2019est pench\u00e9 vers moi<\/p> <p>et il a entendu mon appel au secours.<\/p> <p><em><u>Refr<\/u><\/em>.\u00a0:\u00a0 <strong><em>Yhwh, viens vite \u00e0 mon aide\u00a0!\u00a0<\/em><\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><sup>3<\/sup> Et il m\u2019a fait remonter<\/p> <p>d\u2019une citerne de destruction, de la boue sans fond.<\/p> <p>Et il a dress\u00e9 mes pieds sur un rocher,<\/p> <p>il a raffermi mes pas.<\/p> <p><em><u>Refr<\/u><\/em>.\u00a0:\u00a0 <strong><em>Yhwh, viens vite \u00e0 mon aide\u00a0!\u00a0<\/em><\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><sup>4<\/sup> Et il a donn\u00e9 \u00e0 ma bouche un chant nouveau,<\/p> <p>une louange pour notre Dieu.<\/p> <p>Beaucoup verront et seront surpris,<\/p> <p>et mettront leur confiance en Yhwh.<\/p> <p><em><u>Refr<\/u><\/em>.\u00a0:\u00a0 <strong><em>Yhwh, viens vite \u00e0 mon aide\u00a0!\u00a0<\/em><\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><sup>18<\/sup> Et moi, pauvre et opprim\u00e9,<\/p> <p>mon Seigneur, pense \u00e0 moi\u00a0!<\/p> <p>Mon aide et mon lib\u00e9rateur c\u2019est toi,<\/p> <p>mon Dieu, ne tarde pas !<\/p> <p><em><u>Refr<\/u><\/em>.\u00a0:\u00a0 <strong><em>Yhwh, viens vite \u00e0 mon aide\u00a0!\u00a0<\/em><\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>Deuxi\u00e8me lecture<\/h5> <p><em>Il y a une semaine, nous avons lu un passage de la Lettre aux H\u00e9breux, une petite section qui insistait sur la foi des anc\u00eatres. Et, dans la page de ce matin, l\u2019auteur en tire les cons\u00e9quences. Les destinataires de sa lettre, devant les difficult\u00e9s qu\u2019ils rencontrent, risquent d\u2019abandonner la foi dans le Christ pour revenir \u00e0 la tradition juive et \u00e0 ses pratiques. Ce risque d\u2019abandonner la foi, notre auteur le mentionne avec le mot \u00ab\u00a0p\u00e9ch\u00e9\u00a0\u00bb<a href=\"#_ftn8\" name=\"_ftnref8\"><strong>[8]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p> <p><em>Pour notre auteur, la vie chr\u00e9tienne est comme une course. Dans notre course, comme au stade, nous avons des \u00ab\u00a0t\u00e9moins\u00a0\u00bb (v. 1). Il s\u2019agit d\u2019Abraham et Sara, et de tous les autres h\u00e9ros de la foi mentionn\u00e9s dans le chapitre pr\u00e9c\u00e9dent de la lettre. Chacun parmi eux a gagn\u00e9 sa course, dans des temps et des situations tr\u00e8s diff\u00e9rentes. Maintenant, ils nous attendent sur la ligne d\u2019arriv\u00e9e<a href=\"#_ftn9\" name=\"_ftnref9\"><strong>[9]<\/strong><\/a>. Et leur pr\u00e9sence peut nous sugg\u00e9rer comment nous devons nous d\u00e9barrasser de tout ce qui emp\u00eache une course rapide.<\/em><\/p> <p><em>Mais, dans notre course, le point de r\u00e9f\u00e9rence fondamental est J\u00e9sus. D\u2019ici l\u2019exhortation\u00a0: \u00ab\u00a0Regardons toujours J\u00e9sus\u00a0\u00bb (v. 2). J\u00e9sus a affront\u00e9 toutes les oppositions, il a accept\u00e9 de mourir sur la croix et maintenant il est assis \u00e0 la droite de Dieu. Mais, dans sa condition actuelle, le Christ ne reste pas inactif. Il est - nous dit la lettre avec une expression unique dans la Bible - celui \u00ab\u00a0qui fait na\u00eetre la foi et qui la rend parfaite\u00a0\u00bb (v. 2). C\u2019est lui qui nous donne la force de ne pas nous \u00ab\u00a0laisser vaincre par le d\u00e9couragement\u00a0\u00bb (v. 3).\u00a0\u00c9coutons cet encouragement\u00a0que l\u2019auteur de la lettre nous adresse.<\/em><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><strong>Lecture de la lettre aux H\u00e9breux (12,1-4)<br \/><\/strong>Fr\u00e8res et s\u0153urs, <sup>1<\/sup> quant \u00e0 nous, nous avons autour de nous une grande foule de t\u00e9moins. D\u00e9barrassons-nous donc de tout ce qui alourdit notre marche, en particulier du <strong>p\u00e9ch\u00e9<\/strong> qui s\u2019accroche si facilement \u00e0 nous et nous emp\u00eache d\u2019avancer. C\u2019est ainsi que nous pourrons courir jusqu\u2019au bout la course, l\u2019\u00e9preuve qui nous est propos\u00e9e.<\/p> <p><sup>2<\/sup> Regardons toujours J\u00e9sus. C\u2019est lui qui fait na\u00eetre la foi et qui la rend parfaite. Renon\u00e7ant \u00e0 la joie qui lui \u00e9tait propos\u00e9e, J\u00e9sus a accept\u00e9 de mourir sur la croix - sans tenir compte de la honte attach\u00e9e \u00e0 une telle mort - et il est assis \u00e0 la droite de Dieu. <sup>3<\/sup> Oui, pensez \u00e0 celui qui a support\u00e9 - de la part des p\u00e9cheurs - une telle opposition contre lui. Et cela afin de ne pas vous laisser vaincre par le d\u00e9couragement. <sup>4<\/sup> Vous n\u2019avez pas encore r\u00e9sist\u00e9 jusqu\u2019au sang dans votre lutte contre le <strong>p\u00e9ch\u00e9<\/strong>.<\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>\u00c9vangile<\/h5> <p><em>La page de l\u2019\u00c9vangile que nous allons lire ce matin est une page difficile. J\u00e9sus se pr\u00e9sente en ces termes\u00a0: \u00ab Je suis venu apporter un feu sur la terre\u00a0\u00bb (v. 49). Mais qu\u2019est-ce que ce feu\u00a0? Le feu, ici et dans d\u2019autres pages de la Bible, est une image pour parler de la parole de Dieu. D\u00e9j\u00e0 dans le livre de J\u00e9r\u00e9mie, Dieu dit au proph\u00e8te\u00a0: \u00ab\u00a0Les paroles que je mets dans ta bouche, J\u00e9r\u00e9mie, vont devenir comme du feu. Et ce peuple sera comme du bois que le feu br\u00fblera \u00bb (J\u00e9r 5,14)<a href=\"#_ftn10\" name=\"_ftnref10\"><strong>[10]<\/strong><\/a>. Oui, la parole de Dieu est comme un feu, un feu qui br\u00fble et purifie. La parole, la parole annonc\u00e9e par le proph\u00e8te et surtout par J\u00e9sus, nous purifie. Elle nous purifie comme l\u2019or, l\u2019or \u00ab\u00a0qu\u2019on purifie dans le feu\u00a0\u00bb (Sag 3,6)<a href=\"#_ftn11\" name=\"_ftnref11\"><strong>[11]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p> <p><em>J\u00e9sus \u00e9voque aussi le bapt\u00eame, le bapt\u00eame qu\u2019il va recevoir\u00a0: \u00ab\u00a0Je dois recevoir un bapt\u00eame\u00a0\u00bb (v. 50). En grec, le mot \u201cbapt\u00eame\u201d \u00e9voque une immersion - immersion totale - dans l\u2019eau. Mais dans notre texte, cette immersion totale est celle de la mort et de la r\u00e9surrection : et elle est comme une explosion de lumi\u00e8re et de feu qui transforme l\u2019humanit\u00e9, la lib\u00e8re de ses impuret\u00e9s et la rend propre<a href=\"#_ftn12\" name=\"_ftnref12\"><strong>[12]<\/strong><\/a> et vraie, totalement conforme au projet de Dieu.\u00a0\u00a0 <\/em><\/p> <p><em>La partie finale de notre page demande encore plus d\u2019attention. Autrement, elle risque d\u2019\u00eatre mal interpr\u00e9t\u00e9e, quand J\u00e9sus nous dit\u00a0: \u00ab\u00a0Pensez-vous que je suis venu apporter la paix sur la terre\u00a0? Au contraire, je vous le dis, \u00e0 cause de moi, il y aura la division \u00bb (v. 51). J\u00e9sus est porteur de la paix. Pourquoi alors ce texte\u00a0?<\/em><\/p> <p><em>Ici J\u00e9sus reprend une page du livre de Mich\u00e9e<a href=\"#_ftn13\" name=\"_ftnref13\"><strong>[13]<\/strong><\/a>, une page qui d\u00e9nonce les injustices et les conflits qui d\u00e9chirent le peuple et les familles. A propos des familles, le proph\u00e8te disait\u00a0: \u00ab\u00a0Le fils traite son p\u00e8re de fou, la fille se dresse contre sa m\u00e8re, la belle-fille contre sa belle-m\u00e8re. Chacun a pour ennemi les gens de sa propre maison\u00a0\u00bb (Mi 7,6).<\/em><\/p> <p><em>Cette situation terrible qui se v\u00e9rifiait des si\u00e8cles avant la naissance de J\u00e9sus, J\u00e9sus la voit s\u2019accomplir aussi \u00e0 son \u00e9poque. J\u00e9sus lui-m\u00eame est consid\u00e9r\u00e9 comme un fou par des membres de sa famille (Mc 3,21). Et la parole qu\u2019il annonce est accueillie par les uns et refus\u00e9e par les autres. Et en regardant vers l\u2019avenir, J\u00e9sus est conscient du fait que cette situation va persister\u00a0: \u00ab\u00a0\u00c0 partir de maintenant, s\u2019il y a cinq personnes dans une maison, elles seront divis\u00e9es\u00a0\u00bb (v. 52). J\u00e9sus nous demande donc d\u2019accueillir sa parole. Et \u00e7a, m\u00eame si en faisant ce choix, nous sommes critiqu\u00e9(e)s et refus\u00e9(e)s par les personnes qui nous entourent.<\/em><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><strong>\u00c9vangile de J\u00e9sus Christ selon saint Luc (12,49-53<\/strong><\/p> <p>[J\u00e9sus disait \u00e0 ses disciples :] <sup>49<\/sup> \u00ab Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment qu\u2019il soit d\u00e9j\u00e0 allum\u00e9 ! <sup>50<\/sup> Je dois recevoir un bapt\u00eame, et quelle angoisse est la mienne jusqu\u2019\u00e0 ce qu\u2019il soit accompli\u00a0!<\/p> <p><sup>51<\/sup> Pensez-vous que je suis venu apporter la paix sur la terre\u00a0? Au contraire, je vous le dis, \u00e0 cause de moi, il y aura la division. <sup>52<\/sup> \u00c0 partir de maintenant, s\u2019il y a cinq personnes dans une maison, elles seront divis\u00e9es. Elles seront trois contre deux et deux contre trois. <sup>53<\/sup> On se divisera\u00a0: le p\u00e8re contre le fils et le fils contre le p\u00e8re, la m\u00e8re contre la fille et la fille contre la m\u00e8re, la belle-m\u00e8re contre la belle-fille et la belle-fille contre la belle-m\u00e8re \u00bb.<\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>Pri\u00e8re d\u2019ouverture<\/h5> <p>Seigneur, qu\u2019il y ait toujours au moins un \u00e9thiopien<\/p> <p>pour sauver le proph\u00e8te du puits de la mort,<\/p> <p>qu\u2019il y ait un samaritain,<\/p> <p>une personne de n\u2019importe quelle couleur ou foi,<\/p> <p>quelqu\u2019un qui soit \u00e0 nouveau pris aux entrailles<\/p> <p>parmi nous qui sommes, trop souvent,<\/p> <p>indiff\u00e9rents aux souffrances des autres,<\/p> <p>et que les pauvres ne soient pas toujours<\/p> <p>laiss\u00e9s seuls et sans espoir. Amen<a href=\"#_ftn14\" name=\"_ftnref14\">[14]<\/a>.\u00a0\u00a0<\/p> <p>[David Maria Turoldo, pr\u00eatre et po\u00e8te ; Italie\u00a0: 1916-1992]<\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>Pri\u00e8re des fid\u00e8les<\/h5> <p>* La page de J\u00e9r\u00e9mie nous surprend\u00a0: Eved-M\u00e9lek, l\u2019\u00e9thiopien, ne peut pas rester indiff\u00e9rent devant la souffrance d\u2019un homme qui, pour lui, est un \u00e9tranger. R\u00e9veille nos sentiments, Seigneur notre Dieu, viens secouer notre indiff\u00e9rence devant les souffrances des autres, connus ou inconnus.<\/p> <p>* Le po\u00e8te du psaume a eu une grande audace\u00a0: dans l\u2019action d\u2019un homme qui lib\u00e8re J\u00e9r\u00e9mie du trou de la mort, il a vu ton action, ton intervention qui nous \u00ab\u00a0fait remonter d\u2019une citerne de destruction, de la boue sans fond\u00a0\u00bb. Seigneur, aide-nous \u00e0 comprendre que tes actions, tu les accomplis \u00e0 travers nos mains. Rends-nous disponibles \u00e0 \u00e7a, Seigneur.<\/p> <p>* La lettre aux H\u00e9breux insiste fortement sur la foi. Et la foi n\u2019est pas une s\u00e9rie de dogmes, de phrases que nous devons consid\u00e9rer comme vraies. La foi, nous dit la lettre, c\u2019est une \u00ab\u00a0course\u00a0\u00bb que nous pouvons accomplir seulement en regardant toujours vers toi, J\u00e9sus, toi qui as donn\u00e9 ta vie pour nous. C\u2019est en toi que nous pouvons trouver la force pour nous engager, un peu comme toi, pour les autres.<\/p> <p>* Si nous voulons vraiment \u00eatre fid\u00e8les \u00e0 ta parole et la mettre en pratique, d\u2019autres personnes vont peut-\u00eatre mal r\u00e9agir\u00a0; elles vont peut-\u00eatre nous contester et prendre des mesures contre nous. Mais tu nous as pr\u00e9par\u00e9(e)s\u00a0: ta parole est comme un feu. Et c\u2019est seulement ta parole, ton insistance sur la justice, qui peut nous permettre de r\u00eaver un monde meilleur. Sois toujours \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de nous, Seigneur J\u00e9sus.<\/p> <p><a href=\"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/14-aou\u0302t-2022.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>&gt; testo (pdf)<\/em><\/a><\/p> <hr \/> <p><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> Cf. G. Fischer, <em>Il libro di Geremia<\/em>, Citt\u00e0 nuova, Roma, 1995, p. 175.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">[2]<\/a> Cf. G. Fischer, <em>Jeremia 26-52<\/em>, Herder, Freiburg \u2013 Basel \u2013 Wien, 2005, p. 334ss.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\">[3]<\/a> Cf. <em>ibidem<\/em>, p. 345.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref4\" name=\"_ftn4\">[4]<\/a> Cf. E. Zenger, <em>Psalm 40<\/em>, dans F.-L. Hossfeld \u2013 E. Zenger, <em>Die Psalmen. <\/em><em>Bd I, Ps 1-50<\/em>, Echter, W\u00fcrzburg, 1993, p. 252s.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref5\" name=\"_ftn5\">[5]<\/a> Pour la traduction du v. 4, cf. E. Zenger, <em>Salmi. <\/em><em>Preghiera e poesia. Vol. 1. Col mio Dio scavalco muraglie<\/em>, Paideia, Brescia, 2013, p. 85.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref6\" name=\"_ftn6\">[6]<\/a> Cf. H.-J. Kraus, <em>Psalmen. 1. Teilband<\/em>, Neukirchener Verlag, Neukirchen-Vluyn, 1961, p. 82.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref7\" name=\"_ftn7\">[7]<\/a> Cf. G. Ravasi, <em>Il libro dei salmi.<\/em> <em>Commento e attualizzazione. Vol. I (Salmi 1-50)<\/em>, EDB, Bologna, 2015, p. 739.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref8\" name=\"_ftn8\">[8]<\/a> Cf. F. Urso, <em>Lettera agli Ebrei. Introduzione, traduzione e commento<\/em>, San Paolo, Cinisello Balsamo (Milano), 2014, p. 168.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref9\" name=\"_ftn9\">[9]<\/a> Cf. C. Marcheselli-Casale, <em>Lettera agli Ebrei. Nuova versione, introduzione e commento<\/em>, Paoline, Milano, 2005, p. 547.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref10\" name=\"_ftn10\">[10]<\/a> Pour la parole de Dieu compar\u00e9e au feu, on pourra lire G. Fischer, <em>Jeremia 1-25<\/em>, Herder, Freiburg \u2013 Basel \u2013 Wien, 2005, p. 245s.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref11\" name=\"_ftn11\">[11]<\/a> La purification de l\u2019or (et aussi d\u2019autres m\u00e9taux) par le feu est attest\u00e9e aussi dans <em>Pr<\/em> 17,3 et 27,21 et <em>Sir<\/em> 2,5.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref12\" name=\"_ftn12\">[12]<\/a> Cf. G. Ravasi, <em>Le pietre di inciampo. Le parole scandalose di Ges\u00f9<\/em>, Mondadori, Milano, 2015, p. 169s.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref13\" name=\"_ftn13\">[13]<\/a> Cf. J. Ernst, <em>Il vangelo secondo Luca. Tradotto e commentato, Volume secondo. <\/em><em>Luca 9,51-24,53<\/em>, Morcelliana, Brescia, 1985, p. 582ss. Cf. aussi R. Kessler, <em>Micha, \u00fcbersetzt und erkl\u00e4rt<\/em>, Herder, Freiburg . Basel . Wien, 1999, p. 291s.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref14\" name=\"_ftn14\">[14]<\/a> D. M. Turoldo - G. Ravasi, <em>\u00ab Nella tua luce vediamo la luce \u00bb. Tempo ordinario, solennit\u00e0 del Signore, feste dei Santi. Commento alle letture liturgiche<\/em>, San Paolo, Cinisello Balsamo (Milano), 2004, p. 560s.<\/p> <p>Text content<\/p>","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17349","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17349"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17349\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17353,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17349\/revisions\/17353"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16878"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17349"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17349"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17349"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}