{"id":17363,"date":"2022-08-21T03:14:49","date_gmt":"2022-08-21T01:14:49","guid":{"rendered":"https:\/\/absi.ch\/new\/?p=17363"},"modified":"2022-08-21T03:18:37","modified_gmt":"2022-08-21T01:18:37","slug":"la-tunique-de-joseph-dans-la-bible-et-le-coran","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/absi.ch\/new\/2022\/08\/la-tunique-de-joseph-dans-la-bible-et-le-coran\/","title":{"rendered":"La tunique de Joseph dans la Bible et le Coran"},"content":{"rendered":"<div id=\"themify_builder_content-17363\" data-postid=\"17363\" class=\"themify_builder_content themify_builder_content-17363 themify_builder\">\n    \t<!-- module_row -->\n\t<div   class=\"themify_builder_row module_row clearfix module_row_0 themify_builder_17363_row module_row_17363-0 tb_bxlw94\">\n\t    \t    <div class=\"row_inner col_align_top\" >\n\t\t\t<div  class=\"module_column tb-column col-full first tb_17363_column module_column_0 module_column_17363-0-0 tb_587x94\">\n\t    \t    \t<\/div>\n\t\t    <\/div>\n\t    <!-- \/row_inner -->\n\t<\/div>\n\t<!-- \/module_row -->\n\t\t<!-- module_row -->\n\t<div  class=\"themify_builder_row module_row clearfix module_row_1 themify_builder_17363_row module_row_17363-1 tb_fn29533\">\n\t    \t    <div class=\"row_inner col_align_top\" >\n\t\t\t<div  class=\"module_column tb-column col-full first tb_17363_column module_column_0 module_column_17363-1-0 tb_m3m4534\">\n\t    \t    \t        <div class=\"tb-column-inner\">\n\t\t    <!-- module text -->\n<div  class=\"module module-text tb_qtl9544    \">\n            <div  class=\"tb_text_wrap\">\n    <p>Pendant ce mois d\u2019ao\u00fbt, je veux lire un r\u00e9cit du livre de la <em>Gen\u00e8se<\/em>. C\u2019est un r\u00e9cit qui \u00e9voque une situation terrible, l\u2019inimiti\u00e9 v\u00e9cue dans une famille, la famille de Jacob, le fils d\u2019Isaac. Cette inimiti\u00e9 na\u00eet du fait que, dans la famille de Jacob, des fr\u00e8res ne savent pas accepter un de leurs fr\u00e8res, Joseph.<\/p>\n<p>En h\u00e9breu, le nom Joseph signifie \u00ab\u00a0qu\u2019il ajoute\u00a0\u00bb. C\u2019est le nom que Rachel, une femme de Jacob, donne \u00e0 son enfant en avouant\u00a0: \u00ab Dieu a enfin enlev\u00e9 mon d\u00e9shonneur\u00a0\u00bb. Et elle l\u2019appela Joseph en esp\u00e9rant\u00a0: \u00ab\u00a0Que Yhwh ajoute, pour moi, un autre fils\u00a0\u00bb (<em>Gen<\/em> 30,23-24).<\/p>\n<p>Quant \u00e0 son p\u00e8re, \u00ab\u00a0il aimait Joseph plus que tous ses fils car il \u00e9tait fils de sa vieillesse, et il avait fait, pour lui, une tunique de luxe. Et ses fr\u00e8res virent que leur p\u00e8re l\u2019aimait plus que tous, et ils le d\u00e9test\u00e8rent tellement qu\u2019ils ne pouvaient plus lui parler pour la paix\u00a0\u00bb (<em>Gen<\/em> 37,3-4). Devant la naissance de son fils, Jacob lui donne une tunique sp\u00e9ciale, une tunique de luxe, une tunique royale, princi\u00e8re<a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\">[1]<\/a>. Il pense que rien ne peut \u00eatre refus\u00e9 \u00e0 ce fils sp\u00e9cial, arriv\u00e9 tard. Mais cette r\u00e9action d\u2019amour est une r\u00e9action aveugle, arbitraire, embarrassante<a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\">[2]<\/a> qui aura des cons\u00e9quences tragiques dans la famille.<\/p>\n<p>C\u2019est ce qu\u2019on lit &#8211; toujours en <em>Gen\u00e8se<\/em> 37 &#8211; apr\u00e8s le r\u00e9cit d\u2019un r\u00eave fait par Joseph et racont\u00e9 \u00e0 ses fr\u00e8res\u00a0: \u00ab\u00a0Nous \u00e9tions en train de lier des gerbes en plein champ, quand ma gerbe se dressa et resta debout. Et vos gerbes l\u2019entour\u00e8rent et se prostern\u00e8rent devant elle\u00a0\u00bb (v. 7). Apr\u00e8s ce r\u00eave qui provoqua une mauvaise relation en famille, les fr\u00e8res de Josep vont \u00e0 Sichem pour garder les moutons et les ch\u00e8vres de leur p\u00e8re Jacob. Ensuite, Jacob envoie Joseph pour savoir si ses fr\u00e8res sont en bonne sant\u00e9.<\/p>\n<p><sup>18<\/sup> Ses fr\u00e8res le voient de loin. Avant que Joseph arrive pr\u00e8s d\u2019eux, ils pr\u00e9parent sa mort en secret. <sup>19<\/sup> Ils se disent entre eux : \u00ab Tiens, voil\u00e0 le r\u00eaveur ! <sup>20<\/sup> Maintenant allez, tuons-le et jetons-le dans un puits ! Nous dirons qu\u2019une b\u00eate sauvage l\u2019a d\u00e9vor\u00e9. Ensuite, nous verrons bien si ses r\u00eaves se r\u00e9alisent \u00bb. <sup>21<\/sup> Ruben les entend. Il veut sauver Joseph, et il dit : \u00ab Ne le tuons pas ! \u00bb <sup>22<\/sup> Puis il ajoute : \u00ab Ne le faites pas mourir ! Jetez-le dans un puits du d\u00e9sert, mais ne touchons pas \u00e0 sa vie ! \u00bb Ruben veut sauver Joseph de leurs mains et le ramener \u00e0 son p\u00e8re.<\/p>\n<p><sup>23<\/sup> Quand Joseph arrive pr\u00e8s de ses fr\u00e8res, ils lui arrachent la tunique, la tunique de luxe qu\u2019il porte. <sup>24<\/sup> Ils prennent Joseph et ils le jettent dans un puits. Ce puits est vide, sans eau. <sup>25<\/sup> Ensuite, ils s\u2019assoient pour manger. Ils aper\u00e7oivent un groupe d\u2019Isma\u00e9lites qui viennent de Galaad. Leurs chameaux transportent plusieurs produits : de la gomme, de la r\u00e9sine et du ladanum. Les Isma\u00e9lites vont les vendre en \u00c9gypte. <sup>26<\/sup> Juda dit \u00e0 ses fr\u00e8res : \u00ab Quel int\u00e9r\u00eat est-ce que nous avons \u00e0 tuer notre fr\u00e8re et \u00e0 cacher sa mort ? <sup>27<\/sup> Il vaut mieux le vendre aux Isma\u00e9lites. Mais ne touchons pas \u00e0 sa vie ! C\u2019est notre fr\u00e8re. Il est de m\u00eame sang que nous \u00bb. Les fr\u00e8res de Juda sont d\u2019accord avec lui. <sup>28<\/sup> Des commer\u00e7ants du pays de Madian passent par l\u00e0. Ils retirent Joseph du puits et le vendent aux Isma\u00e9lites pour 20 pi\u00e8ces d\u2019argent. Les Isma\u00e9lites emm\u00e8nent Joseph en \u00c9gypte. <sup>29<\/sup> Quand Ruben revient pr\u00e8s du puits, Joseph n\u2019y est plus. Alors il d\u00e9chire ses v\u00eatements. <sup>30<\/sup> Il revient vers ses fr\u00e8res en disant : \u00ab L\u2019enfant n&#8217;est plus l\u00e0. Et moi, o\u00f9 vais-je aller ? \u00bb<\/p>\n<p><sup>31<\/sup> Les fr\u00e8res \u00e9gorgent un bouc, ils prennent la tunique de Joseph et ils trempent la tunique dans le sang. <sup>32<\/sup> Ils envoient la tunique de luxe \u00e0 leur p\u00e8re avec ce message : \u00ab Nous avons trouv\u00e9 ceci. Examine si c\u2019est la tunique de ton fils, oui ou non \u00bb. <sup>33<\/sup> Jacob l\u2019examina et dit : \u00ab C\u2019est la tunique de mon fils ! Une b\u00eate sauvage a d\u00e9chir\u00e9 Joseph et l\u2019a d\u00e9vor\u00e9 ! \u00bb (<em>Gen\u00e8se<\/em> 37,18-33).<\/p>\n<p>Ce r\u00e9cit nous montre une famille dans laquelle les relations avec Joseph sont diff\u00e9rentes\u00a0: il y a des fr\u00e8res qui veulent la mort de Joseph, mais il y a Ruben qui veut le sauver et Juda qui, ne voulant pas sa mort, propose de le vendre. Mais, m\u00eame \u00e0 travers ce conflit et la vente de Joseph en \u00c9gypte, Dieu pr\u00e9pare un avenir et aussi la r\u00e9conciliation pour tous les membres de la famille.<\/p>\n<p>Pour ce qui en est du Coran, je pense \u00e0 la <em>Sourate<\/em> 12. Elle est titr\u00e9e \u00ab\u00a0Joseph\u00a0\u00bb (\u00ab\u00a0Yusuf\u00a0\u00bb en arabe). En effet, toute la <em>Sourate<\/em> parle de ce fils de Jacob. Et, au verset 3 de cette <em>Sourate<\/em>, Dieu s\u2019adresse \u00e0 Muhammad et \u00e0 chaque lectrice et lecteur du Coran, avec ces mots\u00a0: \u00ab\u00a0Nous te narrons la meilleure narration en te r\u00e9v\u00e9lant ce Coran, bien que tu aies \u00e9t\u00e9 auparavant indiff\u00e9rent \u00e0 tout cela\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>Cette narration nous pr\u00e9sente un juste, un \u00e9lu de Dieu, un proph\u00e8te, un fils qui, innocent, r\u00e9siste victorieusement \u00e0 la m\u00e9chancet\u00e9 des autres et pardonne ses pers\u00e9cuteurs<a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\">[3]<\/a>. En racontant ce r\u00e9cit d\u2019une famille qui vit un conflit interne, le Coran oriente lectrices et lecteurs\u00a0:<\/p>\n<p><sup>7<\/sup> Il y a assur\u00e9ment, pour ceux qui questionnent, des signes dans [le r\u00e9cit] de Joseph et ses fr\u00e8res, <sup>8<\/sup> quand ces [derniers] dirent\u00a0: \u00ab\u00a0Joseph et son fr\u00e8re sont plus chers \u00e0 notre p\u00e8re que nous qui sommes une dizaine. Vraiment notre p\u00e8re est dans un \u00e9garement manifeste. <sup>9<\/sup> Tuez [donc] Joseph [dirent-ils les uns aux autres] ou \u00e9loignez-le en quelque terre pour que votre p\u00e8re ne regarde plus que vous et pour que vous soyez, apr\u00e8s sa disparition, des gens bien en vue\u00a0\u00bb. <sup>10<\/sup> L\u2019un d\u2019eux, [Ruben], dit\u00a0: \u00ab Ne tuez pas Joseph, jetez-le plut\u00f4t dans les profondeurs de la citerne, si vous \u00eates d\u00e9cid\u00e9s [\u00e0 le faire dispara\u00eetre]. Quelque caravanier de passage pourrait le recueillir.<\/p>\n<p><sup>11<\/sup> Ils dirent\u00a0: \u00ab\u00a0\u00d4 notre p\u00e8re, pourquoi te m\u00e9fies-tu au sujet de Joseph\u00a0? Nous sommes bien intentionn\u00e9s \u00e0 son \u00e9gard.<sup> 12<\/sup> Envoie-le avec nous, demain, faire pa\u00eetre les troupeaux et jouer. Nous veillerons sur lui\u00a0\u00bb. <sup>13<\/sup> Il dit\u00a0: \u00ab\u00a0J\u2019\u00e9prouverai de la tristesse si vous l\u2019emmenez avec vous. Je crains qu\u2019un loup ne le d\u00e9vore, tandis que vous ne ferez pas attention \u00e0 lui\u00a0\u00bb. <sup>14 <\/sup>Ils dirent\u00a0: \u00ab\u00a0Si le loup le d\u00e9vorait, alors que nous sommes une dizaine, nous serions alors\u00a0perdants\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p><sup>15<\/sup> Lorsqu\u2019ils l\u2019eurent emmen\u00e9 et furent unanimes \u00e0 le jeter dans les profondeurs de la citerne, Nous avons r\u00e9v\u00e9l\u00e9 [\u00e0 Joseph pour le consoler]\u00a0: \u00ab\u00a0Certes, tu leur rappelleras leur pr\u00e9sent forfait, au moment o\u00f9 ils s\u2019y attendront le moins\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p><sup>16<\/sup> Le soir, \u00e0 leur retour chez le p\u00e8re, en pleurant <sup>17<\/sup> ils s\u2019\u00e9crient\u00a0: \u00ab\u00a0\u00d4 notre p\u00e8re, nous avons jou\u00e9 \u00e0 la course en laissant Joseph pr\u00e8s de nos effets. Le loup l\u2019a alors d\u00e9vor\u00e9. Tu ne nous croirais pas, bien que nous soyons sinc\u00e8res\u00a0\u00bb. <sup>18<\/sup> Et ils lui pr\u00e9sent\u00e8rent sa tunique tach\u00e9e d\u2019un sang qui n\u2019\u00e9tait pas celui de Joseph. [Jacob] s\u2019\u00e9cria\u00a0: \u00ab\u00a0Vos \u00e2mes vous ont sugg\u00e9r\u00e9 un mauvais coup. [Je ferai preuve] d\u2019une belle patience. [J\u2019implorerai] de Dieu toute assistance [pour supporter] ce que vous racontez\u00a0\u00bb. (<em>Sourate<\/em> 12,7-18)<a href=\"#_ftn4\" name=\"_ftnref4\">[4]<\/a>.<\/p>\n<p>La narration du Coran est suffisamment proche de celle de la <em>Gen\u00e8se<\/em>. Mais, dans l\u2019introduction, le Coran nous aide \u00e0 comprendre la signification de ce r\u00e9cit\u00a0: c\u2019est un r\u00e9cit qui peut nous mettre en question et nous donne \u00ab\u00a0des signes\u00a0\u00bb (v. 7) et peut nous interroger sur notre fa\u00e7on de vivre notre vie en famille et dans une communaut\u00e9.<\/p>\n<p>Au c\u0153ur de ce r\u00e9cit, on ne peut pas passer sous silence le verset 15. Il nous montre Dieu qui n\u2019abandonne pas Joseph et toutes les personnes victimes d\u2019actes violents. Pour ces personnes Dieu est un consolateur\u00a0; \u00e0 elles Dieu promet, d\u2019une fa\u00e7on inattendue, un avenir diff\u00e9rent.<\/p>\n<p>Et \u00e0 la fin de la narration, Dieu permet aussi \u00e0 Jacob de trouver la force pour vivre sa souffrance.<\/p>\n<p>C\u2019est le moment de terminer. Que la page de la Bible et celle du Coran puissent encourager chaque victime d\u2019actes violents et des situations violentes en famille ou dans la soci\u00e9t\u00e9.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/La-tunique-de-Joseph.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>&gt; testo (pdf)<\/em><\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> L\u2019expression \u00ab\u00a0tunique de luxe\u00a0\u00bb se retrouve aussi dans <em>2 Sam<\/em> 13,18 pour \u00e9voquer une tunique avec laquelle \u00ab\u00a0s\u2019habillaient les filles du roi quand elles \u00e9taient vierges\u00a0\u00bb. Pour d\u2019autres donn\u00e9es sur la tunique dans l\u2019Ancien Testament h\u00e9breu, cf. N.D. Freedman \u2013 P. O\u2019Connor, <em>kutt\u00f4net<\/em>, in <em>Grande lessico dell\u2019Antico Testamento<\/em>, a cura di G. H. Botterweck \u2013 H. Ringgreen \u2013 H. J. Fabry, vol. IV, Paideia, Brescia, 2004, col. 617-623.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">[2]<\/a> Ainsi W. Brueggemann, <em>Genesi<\/em>, Claudiana, Torino, 2002, p. 360.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\">[3]<\/a> Cf. <em>Il Corano<\/em>, a cura di A. Ventura. Commenti di A. Ventura, I. Zilio-Grandi e M. Ali Amir-Moezzi, Mondadori, Milano, 2010, p. 573.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref4\" name=\"_ftn4\">[4]<\/a> Cette traduction reprend, avec de petits changements, celle qu\u2019on lit dans, <em>Le Coran. Traduction fran\u00e7aise et commentaire<\/em>, par Si Hamza Boubakeur, Maisonneuve &amp; Larose, Paris, 1995, p. 758ss.<\/p>    <\/div>\n<\/div>\n<!-- \/module text -->\n\t        <\/div>\n\t    \t<\/div>\n\t\t    <\/div>\n\t    <!-- \/row_inner -->\n\t<\/div>\n\t<!-- \/module_row -->\n\t<\/div>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Pendant ce mois d\u2019ao\u00fbt, je veux lire un r\u00e9cit du livre de la Gen\u00e8se. C\u2019est un r\u00e9cit qui \u00e9voque une situation terrible, l\u2019inimiti\u00e9 v\u00e9cue dans une famille, la famille de Jacob, le fils d\u2019Isaac. Cette inimiti\u00e9 na\u00eet du fait que, dans la famille de Jacob, des fr\u00e8res ne savent pas accepter un de leurs fr\u00e8res, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":17276,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[203],"tags":[],"class_list":["post-17363","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-rp-dalla-bibbia-al-corano","has-post-title","no-post-date","has-post-category","has-post-tag","has-post-comment","has-post-author",""],"builder_content":"<p>Pendant ce mois d\u2019ao\u00fbt, je veux lire un r\u00e9cit du livre de la <em>Gen\u00e8se<\/em>. C\u2019est un r\u00e9cit qui \u00e9voque une situation terrible, l\u2019inimiti\u00e9 v\u00e9cue dans une famille, la famille de Jacob, le fils d\u2019Isaac. Cette inimiti\u00e9 na\u00eet du fait que, dans la famille de Jacob, des fr\u00e8res ne savent pas accepter un de leurs fr\u00e8res, Joseph.<\/p> <p>En h\u00e9breu, le nom Joseph signifie \u00ab\u00a0qu\u2019il ajoute\u00a0\u00bb. C\u2019est le nom que Rachel, une femme de Jacob, donne \u00e0 son enfant en avouant\u00a0: \u00ab Dieu a enfin enlev\u00e9 mon d\u00e9shonneur\u00a0\u00bb. Et elle l\u2019appela Joseph en esp\u00e9rant\u00a0: \u00ab\u00a0Que Yhwh ajoute, pour moi, un autre fils\u00a0\u00bb (<em>Gen<\/em> 30,23-24).<\/p> <p>Quant \u00e0 son p\u00e8re, \u00ab\u00a0il aimait Joseph plus que tous ses fils car il \u00e9tait fils de sa vieillesse, et il avait fait, pour lui, une tunique de luxe. Et ses fr\u00e8res virent que leur p\u00e8re l\u2019aimait plus que tous, et ils le d\u00e9test\u00e8rent tellement qu\u2019ils ne pouvaient plus lui parler pour la paix\u00a0\u00bb (<em>Gen<\/em> 37,3-4). Devant la naissance de son fils, Jacob lui donne une tunique sp\u00e9ciale, une tunique de luxe, une tunique royale, princi\u00e8re<a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\">[1]<\/a>. Il pense que rien ne peut \u00eatre refus\u00e9 \u00e0 ce fils sp\u00e9cial, arriv\u00e9 tard. Mais cette r\u00e9action d\u2019amour est une r\u00e9action aveugle, arbitraire, embarrassante<a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\">[2]<\/a> qui aura des cons\u00e9quences tragiques dans la famille.<\/p> <p>C\u2019est ce qu\u2019on lit - toujours en <em>Gen\u00e8se<\/em> 37 - apr\u00e8s le r\u00e9cit d\u2019un r\u00eave fait par Joseph et racont\u00e9 \u00e0 ses fr\u00e8res\u00a0: \u00ab\u00a0Nous \u00e9tions en train de lier des gerbes en plein champ, quand ma gerbe se dressa et resta debout. Et vos gerbes l\u2019entour\u00e8rent et se prostern\u00e8rent devant elle\u00a0\u00bb (v. 7). Apr\u00e8s ce r\u00eave qui provoqua une mauvaise relation en famille, les fr\u00e8res de Josep vont \u00e0 Sichem pour garder les moutons et les ch\u00e8vres de leur p\u00e8re Jacob. Ensuite, Jacob envoie Joseph pour savoir si ses fr\u00e8res sont en bonne sant\u00e9.<\/p> <p><sup>18<\/sup> Ses fr\u00e8res le voient de loin. Avant que Joseph arrive pr\u00e8s d\u2019eux, ils pr\u00e9parent sa mort en secret. <sup>19<\/sup> Ils se disent entre eux : \u00ab Tiens, voil\u00e0 le r\u00eaveur ! <sup>20<\/sup> Maintenant allez, tuons-le et jetons-le dans un puits ! Nous dirons qu\u2019une b\u00eate sauvage l\u2019a d\u00e9vor\u00e9. Ensuite, nous verrons bien si ses r\u00eaves se r\u00e9alisent \u00bb. <sup>21<\/sup> Ruben les entend. Il veut sauver Joseph, et il dit : \u00ab Ne le tuons pas ! \u00bb <sup>22<\/sup> Puis il ajoute : \u00ab Ne le faites pas mourir ! Jetez-le dans un puits du d\u00e9sert, mais ne touchons pas \u00e0 sa vie ! \u00bb Ruben veut sauver Joseph de leurs mains et le ramener \u00e0 son p\u00e8re.<\/p> <p><sup>23<\/sup> Quand Joseph arrive pr\u00e8s de ses fr\u00e8res, ils lui arrachent la tunique, la tunique de luxe qu\u2019il porte. <sup>24<\/sup> Ils prennent Joseph et ils le jettent dans un puits. Ce puits est vide, sans eau. <sup>25<\/sup> Ensuite, ils s\u2019assoient pour manger. Ils aper\u00e7oivent un groupe d\u2019Isma\u00e9lites qui viennent de Galaad. Leurs chameaux transportent plusieurs produits : de la gomme, de la r\u00e9sine et du ladanum. Les Isma\u00e9lites vont les vendre en \u00c9gypte. <sup>26<\/sup> Juda dit \u00e0 ses fr\u00e8res : \u00ab Quel int\u00e9r\u00eat est-ce que nous avons \u00e0 tuer notre fr\u00e8re et \u00e0 cacher sa mort ? <sup>27<\/sup> Il vaut mieux le vendre aux Isma\u00e9lites. Mais ne touchons pas \u00e0 sa vie ! C\u2019est notre fr\u00e8re. Il est de m\u00eame sang que nous \u00bb. Les fr\u00e8res de Juda sont d\u2019accord avec lui. <sup>28<\/sup> Des commer\u00e7ants du pays de Madian passent par l\u00e0. Ils retirent Joseph du puits et le vendent aux Isma\u00e9lites pour 20 pi\u00e8ces d\u2019argent. Les Isma\u00e9lites emm\u00e8nent Joseph en \u00c9gypte. <sup>29<\/sup> Quand Ruben revient pr\u00e8s du puits, Joseph n\u2019y est plus. Alors il d\u00e9chire ses v\u00eatements. <sup>30<\/sup> Il revient vers ses fr\u00e8res en disant : \u00ab L\u2019enfant n'est plus l\u00e0. Et moi, o\u00f9 vais-je aller ? \u00bb<\/p> <p><sup>31<\/sup> Les fr\u00e8res \u00e9gorgent un bouc, ils prennent la tunique de Joseph et ils trempent la tunique dans le sang. <sup>32<\/sup> Ils envoient la tunique de luxe \u00e0 leur p\u00e8re avec ce message : \u00ab Nous avons trouv\u00e9 ceci. Examine si c\u2019est la tunique de ton fils, oui ou non \u00bb. <sup>33<\/sup> Jacob l\u2019examina et dit : \u00ab C\u2019est la tunique de mon fils ! Une b\u00eate sauvage a d\u00e9chir\u00e9 Joseph et l\u2019a d\u00e9vor\u00e9 ! \u00bb (<em>Gen\u00e8se<\/em> 37,18-33).<\/p> <p>Ce r\u00e9cit nous montre une famille dans laquelle les relations avec Joseph sont diff\u00e9rentes\u00a0: il y a des fr\u00e8res qui veulent la mort de Joseph, mais il y a Ruben qui veut le sauver et Juda qui, ne voulant pas sa mort, propose de le vendre. Mais, m\u00eame \u00e0 travers ce conflit et la vente de Joseph en \u00c9gypte, Dieu pr\u00e9pare un avenir et aussi la r\u00e9conciliation pour tous les membres de la famille.<\/p> <p>Pour ce qui en est du Coran, je pense \u00e0 la <em>Sourate<\/em> 12. Elle est titr\u00e9e \u00ab\u00a0Joseph\u00a0\u00bb (\u00ab\u00a0Yusuf\u00a0\u00bb en arabe). En effet, toute la <em>Sourate<\/em> parle de ce fils de Jacob. Et, au verset 3 de cette <em>Sourate<\/em>, Dieu s\u2019adresse \u00e0 Muhammad et \u00e0 chaque lectrice et lecteur du Coran, avec ces mots\u00a0: \u00ab\u00a0Nous te narrons la meilleure narration en te r\u00e9v\u00e9lant ce Coran, bien que tu aies \u00e9t\u00e9 auparavant indiff\u00e9rent \u00e0 tout cela\u00a0\u00bb.<\/p> <p>Cette narration nous pr\u00e9sente un juste, un \u00e9lu de Dieu, un proph\u00e8te, un fils qui, innocent, r\u00e9siste victorieusement \u00e0 la m\u00e9chancet\u00e9 des autres et pardonne ses pers\u00e9cuteurs<a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\">[3]<\/a>. En racontant ce r\u00e9cit d\u2019une famille qui vit un conflit interne, le Coran oriente lectrices et lecteurs\u00a0:<\/p> <p><sup>7<\/sup> Il y a assur\u00e9ment, pour ceux qui questionnent, des signes dans [le r\u00e9cit] de Joseph et ses fr\u00e8res, <sup>8<\/sup> quand ces [derniers] dirent\u00a0: \u00ab\u00a0Joseph et son fr\u00e8re sont plus chers \u00e0 notre p\u00e8re que nous qui sommes une dizaine. Vraiment notre p\u00e8re est dans un \u00e9garement manifeste. <sup>9<\/sup> Tuez [donc] Joseph [dirent-ils les uns aux autres] ou \u00e9loignez-le en quelque terre pour que votre p\u00e8re ne regarde plus que vous et pour que vous soyez, apr\u00e8s sa disparition, des gens bien en vue\u00a0\u00bb. <sup>10<\/sup> L\u2019un d\u2019eux, [Ruben], dit\u00a0: \u00ab Ne tuez pas Joseph, jetez-le plut\u00f4t dans les profondeurs de la citerne, si vous \u00eates d\u00e9cid\u00e9s [\u00e0 le faire dispara\u00eetre]. Quelque caravanier de passage pourrait le recueillir.<\/p> <p><sup>11<\/sup> Ils dirent\u00a0: \u00ab\u00a0\u00d4 notre p\u00e8re, pourquoi te m\u00e9fies-tu au sujet de Joseph\u00a0? Nous sommes bien intentionn\u00e9s \u00e0 son \u00e9gard.<sup> 12<\/sup> Envoie-le avec nous, demain, faire pa\u00eetre les troupeaux et jouer. Nous veillerons sur lui\u00a0\u00bb. <sup>13<\/sup> Il dit\u00a0: \u00ab\u00a0J\u2019\u00e9prouverai de la tristesse si vous l\u2019emmenez avec vous. Je crains qu\u2019un loup ne le d\u00e9vore, tandis que vous ne ferez pas attention \u00e0 lui\u00a0\u00bb. <sup>14 <\/sup>Ils dirent\u00a0: \u00ab\u00a0Si le loup le d\u00e9vorait, alors que nous sommes une dizaine, nous serions alors\u00a0perdants\u00a0\u00bb.<\/p> <p><sup>15<\/sup> Lorsqu\u2019ils l\u2019eurent emmen\u00e9 et furent unanimes \u00e0 le jeter dans les profondeurs de la citerne, Nous avons r\u00e9v\u00e9l\u00e9 [\u00e0 Joseph pour le consoler]\u00a0: \u00ab\u00a0Certes, tu leur rappelleras leur pr\u00e9sent forfait, au moment o\u00f9 ils s\u2019y attendront le moins\u00a0\u00bb.<\/p> <p><sup>16<\/sup> Le soir, \u00e0 leur retour chez le p\u00e8re, en pleurant <sup>17<\/sup> ils s\u2019\u00e9crient\u00a0: \u00ab\u00a0\u00d4 notre p\u00e8re, nous avons jou\u00e9 \u00e0 la course en laissant Joseph pr\u00e8s de nos effets. Le loup l\u2019a alors d\u00e9vor\u00e9. Tu ne nous croirais pas, bien que nous soyons sinc\u00e8res\u00a0\u00bb. <sup>18<\/sup> Et ils lui pr\u00e9sent\u00e8rent sa tunique tach\u00e9e d\u2019un sang qui n\u2019\u00e9tait pas celui de Joseph. [Jacob] s\u2019\u00e9cria\u00a0: \u00ab\u00a0Vos \u00e2mes vous ont sugg\u00e9r\u00e9 un mauvais coup. [Je ferai preuve] d\u2019une belle patience. [J\u2019implorerai] de Dieu toute assistance [pour supporter] ce que vous racontez\u00a0\u00bb. (<em>Sourate<\/em> 12,7-18)<a href=\"#_ftn4\" name=\"_ftnref4\">[4]<\/a>.<\/p> <p>La narration du Coran est suffisamment proche de celle de la <em>Gen\u00e8se<\/em>. Mais, dans l\u2019introduction, le Coran nous aide \u00e0 comprendre la signification de ce r\u00e9cit\u00a0: c\u2019est un r\u00e9cit qui peut nous mettre en question et nous donne \u00ab\u00a0des signes\u00a0\u00bb (v. 7) et peut nous interroger sur notre fa\u00e7on de vivre notre vie en famille et dans une communaut\u00e9.<\/p> <p>Au c\u0153ur de ce r\u00e9cit, on ne peut pas passer sous silence le verset 15. Il nous montre Dieu qui n\u2019abandonne pas Joseph et toutes les personnes victimes d\u2019actes violents. Pour ces personnes Dieu est un consolateur\u00a0; \u00e0 elles Dieu promet, d\u2019une fa\u00e7on inattendue, un avenir diff\u00e9rent.<\/p> <p>Et \u00e0 la fin de la narration, Dieu permet aussi \u00e0 Jacob de trouver la force pour vivre sa souffrance.<\/p> <p>C\u2019est le moment de terminer. Que la page de la Bible et celle du Coran puissent encourager chaque victime d\u2019actes violents et des situations violentes en famille ou dans la soci\u00e9t\u00e9.<\/p> <p><a href=\"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/La-tunique-de-Joseph.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>&gt; testo (pdf)<\/em><\/a><\/p> <hr \/> <p><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> L\u2019expression \u00ab\u00a0tunique de luxe\u00a0\u00bb se retrouve aussi dans <em>2 Sam<\/em> 13,18 pour \u00e9voquer une tunique avec laquelle \u00ab\u00a0s\u2019habillaient les filles du roi quand elles \u00e9taient vierges\u00a0\u00bb. Pour d\u2019autres donn\u00e9es sur la tunique dans l\u2019Ancien Testament h\u00e9breu, cf. N.D. Freedman \u2013 P. O\u2019Connor, <em>kutt\u00f4net<\/em>, in <em>Grande lessico dell\u2019Antico Testamento<\/em>, a cura di G. H. Botterweck \u2013 H. Ringgreen \u2013 H. J. Fabry, vol. IV, Paideia, Brescia, 2004, col. 617-623.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">[2]<\/a> Ainsi W. Brueggemann, <em>Genesi<\/em>, Claudiana, Torino, 2002, p. 360.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\">[3]<\/a> Cf. <em>Il Corano<\/em>, a cura di A. Ventura. Commenti di A. Ventura, I. Zilio-Grandi e M. Ali Amir-Moezzi, Mondadori, Milano, 2010, p. 573.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref4\" name=\"_ftn4\">[4]<\/a> Cette traduction reprend, avec de petits changements, celle qu\u2019on lit dans, <em>Le Coran. Traduction fran\u00e7aise et commentaire<\/em>, par Si Hamza Boubakeur, Maisonneuve &amp; Larose, Paris, 1995, p. 758ss.<\/p>","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17363","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17363"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17363\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17367,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17363\/revisions\/17367"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/media\/17276"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17363"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17363"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17363"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}