{"id":18344,"date":"2023-12-15T12:04:24","date_gmt":"2023-12-15T11:04:24","guid":{"rendered":"https:\/\/absi.ch\/new\/?p=18344"},"modified":"2023-12-15T12:09:22","modified_gmt":"2023-12-15T11:09:22","slug":"eucharistie-10-decembre-2023","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/absi.ch\/new\/2023\/12\/eucharistie-10-decembre-2023\/","title":{"rendered":"Eucharistie: 10 d\u00e9cembre 2023"},"content":{"rendered":"<div id=\"themify_builder_content-18344\" data-postid=\"18344\" class=\"themify_builder_content themify_builder_content-18344 themify_builder\">\n    \t<!-- module_row -->\n\t<div  class=\"themify_builder_row module_row clearfix module_row_0 themify_builder_18344_row module_row_18344-0 tb_bso5546\">\n\t    \t    <div class=\"row_inner col_align_top\" >\n\t\t\t<div  class=\"module_column tb-column col-full first tb_18344_column module_column_0 module_column_18344-0-0 tb_wsxx546\">\n\t    \t    \t        <div class=\"tb-column-inner\">\n\t\t    <!-- module text -->\n<div  class=\"module module-text tb_imw0150    \">\n            <div  class=\"tb_text_wrap\">\n    <p>deuxi\u00e8me dimanche de l\u2019Avent \u2014 Ann\u00e9e B<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h3><strong>\u00ab Pr\u00e9parez le chemin du Seigneur, rendez droits ses sentiers \u00bb (<em>Marc <\/em>1,3) <\/strong><\/h3>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Premi\u00e8re lecture<br \/><br \/><\/h5>\n<p><em>La premi\u00e8re partie du livre d\u2019Isa\u00efe se termine annon\u00e7ant la d\u00e9portation des habitants de J\u00e9rusalem et le pillage de la ville (Is 39,6-7). Mais, apr\u00e8s ce message tragique, voici une surprise : la deuxi\u00e8me partie du livre, un message de consolation (40,1), un message dont nous allons \u00e9couter la premi\u00e8re page. En elle, le po\u00e8te annonce \u00e0 ses fr\u00e8res la parole de Dieu. Mais il donne la parole aussi \u00e0 d\u2019autres messagers pour annoncer l\u2019intervention surprenante de Dieu. Le r\u00e9sultat est un po\u00e8me \u00e0 plusieurs voix<a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\"><strong>[1]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p>\n<p><em>La premi\u00e8re voix (vv. 1-2) est la voix de Dieu qui se pr\u00e9sente comme \u00ab\u00a0votre Elohim\u00a0\u00bb, c\u2019est-\u00e0-dire comme \u00ab\u00a0votre Dieu\u00a0\u00bb. Et cette voix qui vient du ciel interpelle d\u2019autres voix et les invite \u00e0 consoler le peuple, celui que Dieu qualifie comme \u00ab\u00a0mon peuple\u00a0\u00bb. Mais, cette consolation du peuple, en quoi consiste-t-elle\u00a0? La r\u00e9ponse on l\u2019a dans le verset 2\u00a0: \u00ab\u00a0\u00e7\u00e2v\u00e2\u2019\u00a0\u00bb qui signifie corv\u00e9e, service,\u00a0service militaire, guerre<a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\"><strong>[2]<\/strong><\/a>. Il faut donc annoncer au peuple que \u00ab son service est accompli\u00a0\u00bb, que la guerre est termin\u00e9e. Et cette guerre, cette guerre qui est termin\u00e9e avec le si\u00e8ge, la destruction de J\u00e9rusalem et l\u2019exil \u00e0 Babylone, a \u00e9t\u00e9 comme un ch\u00e2timent pour Isra\u00ebl, pour tous ses \u00e9garements envers le Seigneur. Mais maintenant \u00ab\u00a0sa faute est pardonn\u00e9e\u00a0\u00bb et le pardon donn\u00e9 par Dieu est beaucoup plus grand du ch\u00e2timent, il s\u2019agit d\u2019une consolation qui vaut \u00ab\u00a0deux fois le prix de tous ses \u00e9garements\u00a0\u00bb.<\/em><\/p>\n<p><em>La deuxi\u00e8me voix (vv. 3-5) s\u2019ouvre avec des imp\u00e9ratifs : \u00ab\u00a0ouvrez un chemin pour Yahv\u00e9h\u00a0; rendez droite une route pour notre Elohim\u00a0\u00bb (v. 3). Il faut donc pr\u00e9parer un avenir nouveau, sous le signe de la justice, de la droiture\u00a0; et c\u2019est ainsi que Dieu pourra \u00e0 nouveau venir \u00e0 J\u00e9rusalem et d\u00e9voiler \u00e0 nouveau sa gloire, sa pr\u00e9sence. Mais cette manifestation, cette pr\u00e9sence ne sera pas seulement pour Isra\u00ebl. En effet \u00ab\u00a0tous les \u00eatres de chair, tous ensemble, verront cela\u00a0\u00bb (v. 5), donc tous les humains pourront d\u00e9couvrir la pr\u00e9sence et l\u2019action de Dieu dans l\u2019histoire de l\u2019humanit\u00e9.<\/em><\/p>\n<p><em>La voix suivante (v. 9) interpelle avec insistance la ville de J\u00e9rusalem et sa montagne, Sion. J\u00e9rusalem et Sion doivent assumer le r\u00f4le de \u00ab\u00a0mebass\u00e8r\u00e8t\u00a0\u00bb, un participe qui signifie \u00ab\u00a0<\/em><em>portant une joyeuse nouvelle<\/em><em>\u00a0\u00bb<a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\"><strong>[3]<\/strong><\/a>. En effet, les habitants de J\u00e9rusalem et de la montagne de Sion doivent permettre \u00e0 chaque personne de la r\u00e9gion de Juda de d\u00e9couvrir le motif de la consolation : \u00ab\u00a0Voici votre Elohim\u00a0\u00bb. <\/em><\/p>\n<p><em>Enfin, c\u2019est peut-\u00eatre une autre voix celle qui &#8211; aux versets 10 et 11 &#8211; va pr\u00e9senter l\u2019intervention de Dieu : \u00ab\u00a0Avec vigueur il vient\u00a0\u00bb (v. 10)<a href=\"#_ftn4\" name=\"_ftnref4\"><strong>[4]<\/strong><\/a>. Et il vient comme berger\u00a0: il est le berger, il s\u2019occupe surtout des petits et des faibles.<\/em><\/p>\n<p><em>Une derni\u00e8re remarque : seulement la premi\u00e8re voix et la troisi\u00e8me \u00e9voquent J\u00e9rusalem et la r\u00e9gion de Juda. Mais ces limites nationales sont enti\u00e8rement d\u00e9pass\u00e9es dans les autres voix. En effet, dans la deuxi\u00e8me, Dieu est celui qui vient \u00e0 la rencontre de \u00ab\u00a0tous les \u00eatres de chair\u00a0\u00bb (v. 5), donc de tout \u00eatre humain dans sa faiblesse. Enfin, dans la derni\u00e8re, c\u2019est des personnes les plus faibles que Dieu s\u2019occupe : voil\u00e0 \u00ab le r\u00e9sultat de son travail \u00bb (v. 10).<\/em><\/p>\n<p><em>\u00c9coutons donc ce message comme adress\u00e9 \u00e0 chacune et \u00e0 chacun de nous.<\/em><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>Lecture du livre du proph\u00e8te Isa\u00efe <\/strong>(40,1-5. 9-11)<\/p>\n<p><sup>1<\/sup> \u00ab Consolez, consolez mon peuple\u00a0!\u00a0\u00bb,<\/p>\n<p>dit votre Elohim.<\/p>\n<p><sup>2<\/sup> \u00ab\u00a0Parlez au c\u0153ur de J\u00e9rusalem<\/p>\n<p>et proclamez \u00e0 elle<\/p>\n<p>que son service est accompli,<\/p>\n<p>que sa faute est pardonn\u00e9e,<\/p>\n<p>qu\u2019elle a re\u00e7u, de la main de Yahv\u00e9h,<\/p>\n<p>deux fois le prix de tous ses \u00e9garements\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><sup>3<\/sup> Une voix proclame :<\/p>\n<p>\u00ab Dans le d\u00e9sert ouvrez un chemin pour Yahv\u00e9h ;<\/p>\n<p>rendez droite, dans les terres arides, une route pour notre Elohim.<\/p>\n<p><sup>4<\/sup> Toute vall\u00e9e sera combl\u00e9e,<\/p>\n<p>toute montagne et toute colline seront abaiss\u00e9es,<\/p>\n<p>les hauteurs deviendront des plaines<\/p>\n<p>et l\u2019escarpement une large vall\u00e9e.<\/p>\n<p><sup>5<\/sup> Et la gloire de Yahv\u00e9h sera d\u00e9voil\u00e9e<\/p>\n<p>et tous les \u00eatres de chair, tous ensemble, verront cela.<\/p>\n<p>Oui, la bouche de Yahv\u00e9h a parl\u00e9\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><sup>9<\/sup> Quant \u00e0 toi, monte sur une montagne \u00e9lev\u00e9e, Sion, portant une joyeuse nouvelle,<\/p>\n<p>\u00e9l\u00e8ve la voix avec puissance, J\u00e9rusalem, portant une joyeuse nouvelle\u00a0!<\/p>\n<p>\u00c9l\u00e8ve ta voix, ne crains pas,<\/p>\n<p>dis aux villes de Juda : \u00ab\u00a0Voici votre Elohim\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><sup>10<\/sup> Voici Yahv\u00e9h le Seigneur !<\/p>\n<p>Avec vigueur il vient<\/p>\n<p>et son bras lui assurera la souverainet\u00e9.<\/p>\n<p>Voici avec lui le r\u00e9sultat de son travail,<\/p>\n<p>et devant lui sa r\u00e9compense.<\/p>\n<p><sup>11<\/sup> Comme un berger qui fait pa\u00eetre,<\/p>\n<p>il fait pa\u00eetre son troupeau,<\/p>\n<p>de son bras il rassemble les agneaux,<\/p>\n<p>il les porte sur son c\u0153ur,<\/p>\n<p>et il conduit avec douceur les brebis qui allaitent.<\/p>\n<p><strong>Parole du Seigneur.<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Psaume<\/h5>\n<p><em><br \/>Le psaume 85 est un po\u00e8me compos\u00e9 apr\u00e8s le retour, \u00e0 J\u00e9rusalem, des personnes qui avaient \u00e9t\u00e9 exil\u00e9es \u00e0 Babylone. Et c\u2019est l\u2019id\u00e9e du \u00ab\u00a0retour\u00a0\u00bb qui domine tout le psaume<a href=\"#_ftn5\" name=\"_ftnref5\"><strong>[5]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p>\n<p><em>La structure du po\u00e8me est simple.<\/em><\/p>\n<p><em>La premi\u00e8re partie est compos\u00e9e de deux strophes. Dans la premi\u00e8re strophe (vv. 2-4), le po\u00e8te \u00e9voque le pass\u00e9\u00a0: Dieu est d\u00e9j\u00e0 intervenu pour son peuple, il a \u00ab\u00a0retourn\u00e9 la situation\u00a0\u00bb du peuple, il l\u2019a pardonn\u00e9, il l\u2019a reconduit sur la vall\u00e9e du Jourdain, sur une terre de laquelle Dieu prend plaisir. Dans la deuxi\u00e8me strophe (vv. 5-8), le peuple demande \u00e0 Dieu d\u2019intervenir une nouvelle fois avec son pardon et son amour.<\/em><\/p>\n<p><em>Apr\u00e8s ces deux strophes, il y a la seconde partie du po\u00e8me, celle que nous allons lire ce matin. Dans cette partie, le po\u00e8te nous pr\u00e9sente un monde nouveau, r\u00e9nov\u00e9 \u2013 totalement \u2013 par l\u2019intervention de Dieu.<\/em><\/p>\n<p><em>Dans la premi\u00e8re strophe (vv. 9ab-10) de cette partie, le po\u00e8te \u00e9voque la parole de Dieu. Oui, \u00ab\u00a0le Dieu Yahv\u00e9h\u00a0\u00bb<a href=\"#_ftn6\" name=\"_ftnref6\"><strong>[6]<\/strong><\/a> parle. Et le po\u00e8te \u00e9coute cette parole qui changera le monde. En effet, Dieu \u00ab\u00a0parle de paix vers son peuple et ses fid\u00e8les\u00a0\u00bb (v. 9), il annonce son salut, sa pr\u00e9sence glorieuse qui va \u00ab\u00a0demeurer dans notre terre\u00a0\u00bb (v. 10).<\/em><\/p>\n<p><em>Dans la deuxi\u00e8me strophe (vv. 11-12) et dans la troisi\u00e8me (vv. 13-14), le po\u00e8te pr\u00e9sente son r\u00eave\u00a0: une &#8220;marche&#8221;\u00a0de la paix. Il y a d\u2019abord quatre personnages qui entrent en jeu, quatre personnages qui expriment les caract\u00e9ristiques fondamentales de Dieu\u00a0: Amour, V\u00e9rit\u00e9, Justice et Paix. Ces quatre personnages se rencontreront et s\u2019embrasseront (v. 11)<a href=\"#_ftn7\" name=\"_ftnref7\"><strong>[7]<\/strong><\/a>. Apr\u00e8s avoir pr\u00e9sent\u00e9 cette rencontre et cette accolade au niveau \u2018horizontal\u2019, le po\u00e8te passe \u00e0 une rencontre dans une ligne \u2018verticale\u2019, entre les cieux et la terre\u00a0: \u00ab\u00a0V\u00e9rit\u00e9 germera de la terre, et Justice se penchera des cieux\u00a0\u00bb (v. 12)<a href=\"#_ftn8\" name=\"_ftnref8\"><strong>[8]<\/strong><\/a>. <\/em><\/p>\n<p><em>Enfin, la derni\u00e8re strophe (vv. 13-14). En elle, le po\u00e8te revient sur le monde totalement r\u00e9nov\u00e9, un monde dans lequel deux dons se rencontrent\u00a0: \u00e0 Dieu qui donne le bonheur, la terre r\u00e9pond en donnant ses fruits<a href=\"#_ftn9\" name=\"_ftnref9\"><strong>[9]<\/strong><\/a>. Et dans ce monde, dans cette humanit\u00e9 que Dieu veut rendre parfaite, un cort\u00e8ge avance. En premi\u00e8re position il y a Justice\u00a0: c\u2019est elle qui marchera devant Dieu lui-m\u00eame, litt\u00e9ralement \u00ab\u00a0devant son visage\u00a0\u00bb (v. 14). Et dans ce cort\u00e8ge, sur ce chemin ouvert par Justice, Dieu lui-m\u00eame \u00ab\u00a0mettra ses pas\u00a0\u00bb <a href=\"#_ftn10\" name=\"_ftnref10\"><strong>[10]<\/strong><\/a>. Oui, car Justice pr\u00e9pare le chemin sur lequel Dieu arrivera<a href=\"#_ftn11\" name=\"_ftnref11\"><strong>[11]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p>\n<p><em>Nous qui avons fait l\u2019exp\u00e9rience de la folie de la violence et de la guerre, aujourd\u2019hui nous sommes invit\u00e9(e)s \u00e0 nous engager vraiment pour la justice. C\u2019est le seul chemin sur lequel Dieu peut entrer dans l\u2019histoire de l\u2019humanit\u00e9 et nous montrer son visage. Comme nous nous engageons, jour apr\u00e8s jour, pour la non-violence et pour la justice, nous pouvons donc faire n\u00f4tre la requ\u00eate que le po\u00e8te exprimait au verset 8, \u00e0 la fin de la premi\u00e8re partie du psaume\u00a0:<\/em><\/p>\n<p><strong>Fais-nous voir, Seigneur, ton amour,<\/strong><\/p>\n<p><strong>et donne-nous ton salut.<\/strong><\/p>\n<p><em>Cette pri\u00e8re &#8211; qui aura son accomplissement avec la naissance de J\u00e9sus<a href=\"#_ftn12\" name=\"_ftnref12\"><strong>[12]<\/strong><\/a> &#8211; sera notre refrain \u00e0 la fin de chacune des trois strophes que nous allons \u00e9couter.<\/em><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>Psaume 85 (versets 9ab.10. 11-12. 13-14)<\/strong><\/p>\n<p><sup>9ab<\/sup> J\u2019\u00e9coute de quoi parle le Dieu Yahv\u00e9h,<\/p>\n<p>car il parle de paix vers son peuple et ses fid\u00e8les.<\/p>\n<p><sup>10<\/sup> Oui, proche pour ceux qui le respectent est son salut,<\/p>\n<p>pour que sa pr\u00e9sence glorieuse puisse demeurer dans notre terre.<\/p>\n<p><em><u>Refr.\u00a0<\/u><\/em><em>:\u00a0 <\/em><strong>Fais-nous voir, Seigneur, ton amour,<\/strong><\/p>\n<p><strong>et donne-nous ton salut.<\/strong><\/p>\n<p><sup>\u00a0<br \/><\/sup><sup>11<\/sup> Amour et V\u00e9rit\u00e9 se rencontreront,<\/p>\n<p>Justice et Paix s\u2019embrasseront,<\/p>\n<p><sup>12<\/sup> V\u00e9rit\u00e9 germera de la terre,<\/p>\n<p>et Justice se penchera des cieux.<\/p>\n<p><em><u>Refr.\u00a0<\/u><\/em><em>:\u00a0 <\/em><strong>Fais-nous voir, Seigneur, ton amour,<\/strong><\/p>\n<p><strong>et donne-nous ton salut.<\/strong><\/p>\n<p><sup>\u00a0<br \/><\/sup><sup>13<\/sup> Aussi, Yahv\u00e9h, donnera-t-il le bonheur,<\/p>\n<p>et notre terre donnera-t-elle sa r\u00e9colte.<\/p>\n<p><sup>14<\/sup> Justice, devant son visage marchera,<\/p>\n<p>et sur ce chemin Dieu mettra ses pas.<\/p>\n<p><em><u>Refr.\u00a0<\/u><\/em><em>:\u00a0 <\/em><strong>Fais-nous voir, Seigneur, ton amour,<\/strong><\/p>\n<p><strong>et donne-nous ton salut.<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Deuxi\u00e8me Lecture<\/h5>\n<p><em><br \/>Dans les premi\u00e8res d\u00e9cennies du deuxi\u00e8me si\u00e8cle, un chr\u00e9tien se pr\u00e9sente sous les traits de l\u2019ap\u00f4tre Simon Pierre. Ce chr\u00e9tien se sent tr\u00e8s proche de son exode, de sa sortie de la vie, de sa mort (1,13-15). D\u2019ici sa volont\u00e9 d\u2019adresser \u00e0 ses lecteurs ses derniers avertissements<a href=\"#_ftn13\" name=\"_ftnref13\"><strong>[13]<\/strong><\/a>. Il leur recommande la fid\u00e9lit\u00e9 \u00e0 Dieu\u00a0; en effet Dieu leur pr\u00e9pare une entr\u00e9e<a href=\"#_ftn14\" name=\"_ftnref14\"><strong>[14]<\/strong><\/a> dans son royaume \u00e9ternel (1,10-11).<\/em><\/p>\n<p><em>C\u2019est ce que la tradition biblique pr\u00e9sente comme le \u00ab jour du Seigneur\u00a0\u00bb (v. 10)<a href=\"#_ftn15\" name=\"_ftnref15\"><strong>[15]<\/strong><\/a>. Dans l\u2019Ancien Testament, le \u00ab\u00a0jour du Seigneur\u00a0\u00bb est le jour dans lequel Dieu, qui n\u2019est pas indiff\u00e9rent devant le mal pr\u00e9sent dans l\u2019histoire, intervient pour l\u2019\u00e9liminer et aussi pour accomplir son projet de salut pour tous les peuples. Dans le Nouveau Testament, la m\u00eame expression indique parfois l\u2019intervention de Dieu, parfois l\u2019intervention du Christ quand il reviendra \u00e0 la fin des temps. Dans le texte de la Deuxi\u00e8me lettre de Pierre, si le \u00ab\u00a0Seigneur\u00a0\u00bb c\u2019est Dieu ou si c\u2019est le Christ, c\u2019est difficile \u00e0 dire.<\/em><\/p>\n<p><em>Notre auteur, dans la ligne de nombreuses pages de la Bible, pr\u00e9sente ce jour comme un bouleversement cosmique\u00a0; fr\u00e9quemment, on mentionne les t\u00e9n\u00e8bres qui prennent la place du jour<a href=\"#_ftn16\" name=\"_ftnref16\"><strong>[16]<\/strong><\/a>. On parle aussi, comme dans notre lettre, d\u2019un bruit terrible (v. 10)<a href=\"#_ftn17\" name=\"_ftnref17\"><strong>[17]<\/strong><\/a>\u00a0; on utilise surtout l\u2019image du feu<a href=\"#_ftn18\" name=\"_ftnref18\"><strong>[18]<\/strong><\/a> pour \u00e9voquer ce jour \u00ab\u00a0o\u00f9 les cieux enflamm\u00e9s vont se dissoudre et o\u00f9 les \u00e9toiles,<a href=\"#_ftn19\" name=\"_ftnref19\"><strong>[19]<\/strong><\/a> prises par le feu, vont se fondre\u00a0\u00bb (v. 12).<\/em><\/p>\n<p><em>Fr\u00e9quemment, \u00e0 propos de l\u2019intervention du Seigneur \u00e0 la fin de l\u2019histoire humaine, les textes utilisent une comparaison\u00a0: cette venue sera comparable \u00e0 l\u2019arriv\u00e9e d\u2019un voleur, une arriv\u00e9e impr\u00e9vue et inattendue<a href=\"#_ftn20\" name=\"_ftnref20\"><strong>[20]<\/strong><\/a>. Mais, si l\u2019arriv\u00e9e d\u2019un voleur est un fait n\u00e9gatif et peut m\u00eame avoir des cons\u00e9quences tragiques, l\u2019arriv\u00e9e du \u00ab\u00a0jour du Seigneur\u00a0\u00bb a des cons\u00e9quences que notre auteur pr\u00e9sente de cette fa\u00e7on\u00a0: \u00ab\u00a0Ce sera le jour dans lequel les cieux dispara\u00eetront avec un bruit terrible, les \u00e9toiles prises par le feu vont se dissoudre et la terre et les \u0153uvres en elle seront trouv\u00e9es et sauv\u00e9es par Dieu\u00a0\u00bb (v. 10). D\u2019apr\u00e8s notre auteur, Dieu ne d\u00e9truit pas \u00ab\u00a0la terre et les \u0153uvres en elle\u00a0\u00bb\u00a0; et ici le terme \u00ab\u00a0\u0153uvres\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0erga\u00a0\u00bb en grec, d\u00e9signe les choses que l\u2019humanit\u00e9 a faites et aussi les fruits de nos engagements pour la vie de la soci\u00e9t\u00e9 et du monde. Dieu ne d\u00e9truit pas, Dieu rencontre et sauve<a href=\"#_ftn21\" name=\"_ftnref21\"><strong>[21]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p>\n<p><em>Par rapport \u00e0 ce \u00ab\u00a0jour du Seigneur\u00a0\u00bb, les chr\u00e9tiens sont invit\u00e9s \u00e0 l\u2019attendre et \u00e0 le h\u00e2ter. L\u2019attente peut para\u00eetre longue. Mais si Dieu attend pour intervenir, c\u2019est parce qu\u2019il veut que tous s\u2019ouvrent \u00e0 la conversion (v. 9). Voil\u00e0 pourquoi les croyants doivent l\u2019attendre \u00e0 travers une conduite \u00ab\u00a0sainte et marqu\u00e9e par l\u2019attachement \u00e0 Dieu\u00a0\u00bb (v. 11). En se comportant de cette fa\u00e7on, les croyants vont aussi h\u00e2ter l\u2019intervention de Dieu (v. 12).<\/em><\/p>\n<p><em>Et cette intervention de Dieu, ce \u00ab\u00a0jour du Seigneur\u00a0\u00bb va r\u00e9aliser un nouveau ciel et une nouvelle terre, une terre \u00ab\u00a0o\u00f9 la justice habitera\u00a0\u00bb (v. 13), la justice et la paix (v. 14). <\/em><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>Lecture de la Deuxi\u00e8me lettre de saint Pierre (3,8-14)<\/strong><\/p>\n<p><sup>8<\/sup> Il y a une chose, mes bien-aim\u00e9s, qui ne doit pas vous \u00e9chapper, celle-ci : pour le Seigneur, un seul jour est comme mille ans, et mille ans sont comme un seul jour.<\/p>\n<p><sup>9 <\/sup>Le Seigneur ne tarde pas \u00e0 tenir sa promesse, alors que certains pensent qu\u2019il a du retard. Au contraire, il fait preuve de patience envers vous, il ne veut pas que quelques-uns p\u00e9rissent\u00a0; mais il veut que tous parviennent \u00e0 la conversion.<\/p>\n<p><sup>10<\/sup> Le jour du Seigneur viendra, comme un voleur. Ce sera le jour dans lequel les cieux dispara\u00eetront avec un bruit terrible, les \u00e9toiles prises par le feu vont se dissoudre et la terre et les \u0153uvres en elle seront trouv\u00e9es et sauv\u00e9es par Dieu. <sup>11<\/sup> Puisque tout cela doit ainsi dispara\u00eetre, comprenez bien ce que vous devez faire ! Il faut que votre conduite soit sainte et marqu\u00e9e par l\u2019attachement \u00e0 Dieu, <sup>12<\/sup> vous qui attendez et qui h\u00e2tez la venue du jour de Dieu, le jour o\u00f9 les cieux enflamm\u00e9s vont se dissoudre et o\u00f9 les \u00e9toiles, prises par le feu, vont se fondre !<\/p>\n<p><sup>13<\/sup> Mais Dieu a promis un nouveau ciel et une nouvelle terre, o\u00f9 la justice habitera, et voil\u00e0 ce que nous attendons. <sup>14<\/sup> C\u2019est pourquoi, mes bien-aim\u00e9s, en attendant cela, faites des efforts pour qu\u2019il vous trouve en paix avec lui, purs et irr\u00e9prochables.<\/p>\n<p><strong>Parole du Seigneur.<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>All\u00e9luia. All\u00e9luia. <\/strong><\/p>\n<p><em>Pr\u00e9parez le chemin du Seigneur, rendez droits ses sentiers : <\/em><\/p>\n<p><em>tout \u00eatre vivant verra le salut de Dieu.<\/em> (cf. <em>Lc<\/em> 3,4.6)<\/p>\n<p><strong>All\u00e9luia.<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>\u00c9vangile<br \/><br \/><\/h5>\n<p><em>\u00ab Commencement de la bonne nouvelle de J\u00e9sus \u00bb (v. 1). Voil\u00e0 les premiers mots de l\u2019\u00c9vangile de Marc. Et cette heureuse nouvelle de J\u00e9sus se poursuivra jusqu\u2019\u00e0 la fin du livre, jusqu\u2019\u00e0 la r\u00e9surrection que Marc ne d\u00e9crit pas : aux lecteurs d\u2019en faire exp\u00e9rience et d\u2019en parler ! <\/em><\/p>\n<p><em>Toujours dans la premi\u00e8re page de l\u2019\u00c9vangile, l\u2019expression \u00ab mon messager \u00bb \u00e9voque un homme envoy\u00e9 par Dieu, un homme enracin\u00e9 dans l\u2019histoire de son peuple pour le corriger d\u2019une fa\u00e7on d\u00e9cisive, pour pr\u00e9parer le chemin de J\u00e9sus<a href=\"#_ftn22\" name=\"_ftnref22\"><strong>[22]<\/strong><\/a> qui est le Seigneur qui vient.<\/em><\/p>\n<p><em>Plus en avant, avec le verset 4, ce \u00ab messager \u00bb est identifi\u00e9 : c\u2019est Jean le Baptiste ou, litt\u00e9ralement, \u00ab le baptisant \u00bb. Et il proclame \u00ab un bapt\u00eame de conversion \u00bb, c\u2019est-\u00e0-dire une immersion totale dans la conversion, dans le changement. Donc : l\u2019action d\u2019entrer et d\u2019\u00eatre immerg\u00e9(e) dans le fleuve n\u2019est pas un acte magique, c\u2019est une fa\u00e7on concr\u00e8te d\u2019exprimer une volont\u00e9 de changement, la volont\u00e9 d\u2019op\u00e9rer un tournant dans la vie : s\u2019orienter vers celui qui \u00ab vient \u00bb (v. 7).<\/em><\/p>\n<p><em>Enfin, un dernier d\u00e9tail sur le style de vie de Jean. Le fait de vivre dans le d\u00e9sert, la fa\u00e7on de s\u2019habiller et de se nourrir font de lui un personnage qui a rompu avec les conventions sociales. Sa mani\u00e8re de vivre ne fait que souligner la radicalit\u00e9 de la conversion qu\u2019il propose. Jean proposait ce changement \u00e0 ses contemporains, et il le propose aussi \u00e0 nous aujourd\u2019hui : \u00ab Pr\u00e9parez le chemin du Seigneur, rendez droits ses sentiers \u00bb (v. 3)<a href=\"#_ftn23\" name=\"_ftnref23\"><strong>[23]<\/strong><\/a>, les sentiers qui conduisent \u00e0 Dieu.<\/em><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>\u00c9vangile de J\u00e9sus Christ selon saint Marc (1,1-8)<\/strong><\/p>\n<p><sup>1<\/sup> Commencement de la bonne nouvelle de J\u00e9sus Christ, Fils de Dieu. <sup>2<\/sup> Il est \u00e9crit dans le livre du proph\u00e8te Isa\u00efe\u00a0: \u00ab\u00a0Voici, j\u2019envoie mon messager devant ta face : il pr\u00e9parera ton chemin. <sup>3<\/sup> C\u2019est la voix de celui qui crie dans le d\u00e9sert : \u201cPr\u00e9parez le chemin du Seigneur, rendez droits ses sentiers\u201d \u00bb.<\/p>\n<p><sup>4<\/sup> Arriva, Jean le Baptiste, dans le d\u00e9sert. Il proclamait un bapt\u00eame de conversion en vue du pardon des errements. <sup>5<\/sup> Et ils s\u2019en allaient vers lui, tout le pays de Jud\u00e9e et tous les habitants de J\u00e9rusalem, et ils se faisaient baptiser par lui dans le fleuve Jourdain en confessant leurs errements.<\/p>\n<p><sup>6<\/sup> Jean \u00e9tait v\u00eatu de poils de chameau avec une ceinture de cuir autour des reins ; et il se nourrissait de sauterelles et de miel sauvage. <sup>7<\/sup> Et il proclamait, disant : \u00ab Vient, celui qui est plus fort que moi, apr\u00e8s moi, et je ne suis pas digne, en me courbant, de d\u00e9faire la courroie de ses sandales. <sup>8<\/sup> Moi, je vous ai baptis\u00e9s d\u2019eau, mais lui, il vous baptisera dans l\u2019Esprit Saint\u00a0\u00bb.<br \/><br \/><\/p>\n<p><strong>Acclamons la Parole de Dieu.<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Pri\u00e8re d\u2019ouverture<\/h5>\n<p><br \/>Dieu, donne \u00e0 ceux qui te cherchent<\/p>\n<p>un c\u0153ur sinc\u00e8re et mains de justice,<\/p>\n<p>que notre pri\u00e8re devienne la norme<\/p>\n<p>qui oriente &#8211; d\u2019une fa\u00e7on coh\u00e9rente &#8211; notre vie.<\/p>\n<p>C\u2019est ainsi que nous pourrons traverser sereinement le seuil du temple<\/p>\n<p>et puis le dernier seuil,<\/p>\n<p>confiants de pouvoir entrer dans ton royaume. Amen<a href=\"#_ftn24\" name=\"_ftnref24\">[24]<\/a>.<\/p>\n<p>[David Maria Turoldo, pr\u00eatre et po\u00e8te\u00a0: Italie, 1916-1992]<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Pri\u00e8re des fid\u00e8les<br \/><br \/><\/h5>\n<p>* La page du proph\u00e8te nous encourage : \u00ab Consolez, consolez mon peuple ! \u00bb. Mais &#8211; d\u2019apr\u00e8s le proph\u00e8te &#8211; cette consolation nous engage \u00e0 nous ouvrir &#8211; ici dans nos quartiers\u00a0&#8211; \u00e0 un avenir diff\u00e9rent, un avenir sous le signe de la justice, de la droiture\u00a0; et c\u2019est ainsi que Dieu pourra \u00e0 nouveau venir chez nous et d\u00e9voiler sa gloire et sa pr\u00e9sence.<\/p>\n<p>* J\u00e9sus, tu as voulu na\u00eetre au milieu de nous. Tu es le Fils de Dieu et, aussi, le fils de Marie. Tu es donc aussi le meilleur fruit de notre terre et de toute l\u2019humanit\u00e9. Et &#8211; comme nous l\u2019avons appris en \u00e9coutant le psaume &#8211; tu es la rencontre de l\u2019amour et de la v\u00e9rit\u00e9, tu es le baiser de la justice et de la paix. Que tes dons d\u2019amour et de v\u00e9rit\u00e9, de justice et de paix puissent changer notre vie personnelle et la vie dans nos quartiers.<\/p>\n<p>* La deuxi\u00e8me lecture nous a mis devant une exigence pr\u00e9cise\u00a0: \u00ab\u00a0Comprenez bien ce que vous devez faire ! Il faut que votre conduite soit sainte et marqu\u00e9e par l\u2019attachement \u00e0 Dieu, vous qui attendez et qui h\u00e2tez la venue du jour de Dieu\u00a0\u00bb. Que, en faisant m\u00e9moire de ta naissance parmi nous et en vivant l\u2019attente de ta deuxi\u00e8me venue, nous puissions mettre en \u0153uvre l\u2019\u00c9vangile que tu nous as annonc\u00e9.<\/p>\n<p>* L\u2019\u00c9vangile de Marc s\u2019ouvre avec deux imp\u00e9ratifs\u00a0: \u00ab Pr\u00e9parez le chemin du Seigneur, rendez droits ses sentiers \u00bb. Voil\u00e0 le chemin pour nous pr\u00e9parer \u00e0 No\u00ebl et aussi \u00e0 notre rencontre d\u00e9finitive avec toi, Seigneur, dans une accolade d\u2019une immense tendresse. Accompagne-nous, Seigneur, de jour en jour.<\/p>\n<p><br \/><a href=\"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-content\/uploads\/2023\/12\/10-de\u0301cembre-2023-CJK.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>&gt; testo (pdf)<\/em><\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> Pour ces diff\u00e9rentes voix, cf. A. Mello, <em>Isaia. <\/em><em>Introduzione, traduzione e commento<\/em>, San Paolo, Cinisello Balsamo (Milano), 2012, pp. 269ss.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">[2]<\/a> Cf. L. Alonso Sch\u00f6kel (director), <em>Diccionario b\u00edblico hebreo-espa\u00f1ol<\/em>, Editorial Trotta, Madrid, 1994, p. 630, \u00e0 la voix \u00ab \u00e7\u00e2v\u00e2\u2019 \u00bb. Ce mot h\u00e9breu, on le retrouve aussi dans le titre divin \u00ab\u00a0Yahv\u00e9h \u00e7eva\u2019ot\u00a0\u00bb, litt\u00e9ralement \u00ab\u00a0Yahv\u00e9h des arm\u00e9es\u00a0\u00bb, par exemple en <em>Isa\u00efe<\/em> 10,33.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\">[3]<\/a> Pour la valeur de ce participe dans le v. 9, cf. A. Mello, <em>Isaia. <\/em><em>Introduzione, traduzione e commento<\/em>, San Paolo, Cinisello Balsamo (Milano), 2012, p. 272s.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref4\" name=\"_ftn4\">[4]<\/a> Pour l\u2019expression h\u00e9bra\u00efque qu\u2019il y a derri\u00e8re cette tournure, cf. D. Barth\u00e9lemy, <em>Critique textuelle de l\u2019Ancien Testament. Tome 2. Isa\u00efe, J\u00e9r\u00e9mie, Lamentations<\/em>, \u00c9ditions universitaires &#8211; Vandenhoeck &amp; Ruprecht, Fribourg &#8211; G\u00f6ttingen, 1986, p. 280s.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref5\" name=\"_ftn5\">[5]<\/a> C. M. Martini, <em>Il desiderio di Dio. Pregare i salmi<\/em>, a cura di M. Fidanzio, Centro ambrosiano, Milano, 2012, p. 109s.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref6\" name=\"_ftn6\">[6]<\/a> En h\u00e9breu cette expression \u00ab\u00a0le Dieu Yahv\u00e9h\u00a0\u00bb est tr\u00e8s rare, elle ne se rencontre que deux fois dans la Bible, ici et en <em>Isa\u00efe<\/em> 42,5. Ainsi D. Barth\u00e9lemy, <em>Critique textuelle de l\u2019Ancien Testament. Tome 4. Psaumes<\/em>, Academic Press &#8211; Vandenhoeck &amp; Ruprecht, Fribourg &#8211; G\u00f6ttingen, 2005, p. 597.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref7\" name=\"_ftn7\">[7]<\/a> Pour ces verbes au futur, cf. C. M. Martini, <em>Op. cit.<\/em>, p. 109.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref8\" name=\"_ftn8\">[8]<\/a> Cf. G. Ravasi, <em>Il libro dei salmi<\/em><em>. <\/em><em>Commento e attualizzazione. Vol. II (Salmi 51-100)<\/em>, EDB, Bologna, 2015, p. 771.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref9\" name=\"_ftn9\">[9]<\/a> L. Alonso Sch\u00f6kel \u2013 C. Carniti, <em>I Salmi, vol. 2<\/em>, Borla, Roma, 1993, p. 190.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref10\" name=\"_ftn10\">[10]<\/a> Pour le texte h\u00e9breu de la fin du v. 14, cf. G. Ravasi, <em>Il libro dei salmi. <\/em><em>Commento e attualizzazione. Vol. II (Salmi 51-100)<\/em>, EDB, Bologna, 2015, p. 772 et aussi D. Barth\u00e9lemy, <em>Critique textuelle de l\u2019Ancien Testament. <\/em><em>Tome 4. Psaumes<\/em>, Academic Press &#8211; Vandenhoeck &amp; Ruprecht, Fribourg &#8211; G\u00f6ttingen, 2005, p. 599s.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref11\" name=\"_ftn11\">[11]<\/a> Ainsi J.-L. Vesco, <em>Le psautier de David traduit et comment\u00e9<\/em>, Cerf, Paris, 2006, p. 777.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref12\" name=\"_ftn12\">[12]<\/a> Pour la relation entre notre psaume et la f\u00eate de No\u00ebl, cf. C. M. Martini, <em>Op. cit.<\/em>, p. 113.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref13\" name=\"_ftn13\">[13]<\/a> Cf. C. Combet-Galland, <em>Deuxi\u00e8me \u00e9p\u00eetre de Pierre<\/em>, dans <em>Le Nouveau Testament comment\u00e9<\/em>, sous la direction de C. Focant et D. Marguerat, Bayard &#8211; Labor et fides, Paris &#8211; Gen\u00e8ve, 2012, p. 1094.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref14\" name=\"_ftn14\">[14]<\/a> En grec les mots \u2018sortie\u2019 (1,15) et \u2018entr\u00e9e\u2019 (1,11) sont tr\u00e8s proches l\u2019un de l\u2019autre\u00a0: <em>exodos<\/em> et <em>eisodos<\/em>.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref15\" name=\"_ftn15\">[15]<\/a> Pour une pr\u00e9sentation du \u00ab\u00a0jour du Seigneur\u00a0\u00bb dans l\u2019Ancien et le Nouveau Testament, cf. G. Ravasi, <em>500 curiosit\u00e0<\/em> <em>della fede<\/em>, Mondadori, Milano, 2009, p. 114s, sous la voix \u00ab\u00a0Giorno del Signore\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref16\" name=\"_ftn16\">[16]<\/a> <em>J\u00e9r<\/em> 4,28\u00a0; <em>Jl<\/em> 2,10\u00a0; 4,15.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref17\" name=\"_ftn17\">[17]<\/a> <em>So<\/em> 1,10.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref18\" name=\"_ftn18\">[18]<\/a> <em>Is<\/em> 33,11s\u00a0; <em>Jl<\/em> 2,3\u00a0; <em>Za<\/em> 12,6\u00a0; <em>So<\/em> 1,18\u00a0; 3,8. Cf. K. H. Schelkle, <em>Die Petrusbriefe. <\/em><em>Der Judasbrief<\/em>, Herder, Freiburg &#8211; Basel &#8211; Wien, 1964, p. 225ss.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref19\" name=\"_ftn19\">[19]<\/a> Dans les versets 10 et 12, le texte grec utilise le terme \u00ab\u00a0stoicheion\u00a0\u00bb qui signifie \u00ab\u00a0\u00e9l\u00e9ment\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0membre d\u2019un ensemble\u00a0\u00bb\u00a0; les philosophes grecs se servaient de ce terme au pluriel pour d\u00e9signer les \u00e9l\u00e9ments de l\u2019univers. Dans notre lettre, ce pluriel indique les astres, le soleil, la lune et les \u00e9toiles. Cf. M. Mazzeo, <em>Lettere di Pietro. Lettera di Giuda<\/em>, Paoline, Milano, 2002, p. 319s.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref20\" name=\"_ftn20\">[20]<\/a> Cf. <em>Mt<\/em> 24,43\u00a0; <em>Lc<\/em> 12,39\u00a0; <em>1 Thess<\/em> 5,2.4\u00a0; <em>Ap<\/em> 3,3\u00a0; 16,15.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref21\" name=\"_ftn21\">[21]<\/a> Ainsi M. Mazzeo, <em>Lettere di Pietro. Lettera di Giuda<\/em>, Paoline, Milano, 2002, p. 308 et 321.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref22\" name=\"_ftn22\">[22]<\/a> Cf. C. Focant, <em>L\u2019\u00e9vangile selon Marc<\/em>, Cerf, Paris, 2004, p. 58s.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref23\" name=\"_ftn23\">[23]<\/a> Ces mots sont une citation d\u2019<em>Isa\u00efe<\/em> 40,3. Cette citation est pr\u00e9c\u00e9d\u00e9e, dans le v. 2 de l\u2019\u00c9vangile, par une phrase qu\u2019on lit dans <em>Malachie<\/em> 3,1.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref24\" name=\"_ftn24\">[24]<\/a> D. M. Turoldo &#8211; G. Ravasi, <em>\u00ab Lungo i fiumi \u00bb. I salmi. Traduzione poetica e commento<\/em>, San Paolo, Cinisello Balsamo (Milano), 1987, p. 51.<\/p>    <\/div>\n<\/div>\n<!-- \/module text -->\n\t        <\/div>\n\t    \t<\/div>\n\t\t    <\/div>\n\t    <!-- \/row_inner -->\n\t<\/div>\n\t<!-- \/module_row -->\n\t\t<!-- module_row -->\n\t<div  class=\"themify_builder_row module_row clearfix module_row_1 themify_builder_18344_row module_row_18344-1 tb_9l29142\">\n\t    \t    <div class=\"row_inner col_align_top\" >\n\t\t\t<div  class=\"module_column tb-column col-full first tb_18344_column module_column_0 module_column_18344-1-0 tb_2yys143\" >\n\t    \t    \t<\/div>\n\t\t    <\/div>\n\t    <!-- \/row_inner -->\n\t<\/div>\n\t<!-- \/module_row -->\n\t<\/div>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>deuxi\u00e8me dimanche de l\u2019Avent \u2014 Ann\u00e9e B \u00a0 \u00ab Pr\u00e9parez le chemin du Seigneur, rendez droits ses sentiers \u00bb (Marc 1,3) \u00a0 Premi\u00e8re lecture La premi\u00e8re partie du livre d\u2019Isa\u00efe se termine annon\u00e7ant la d\u00e9portation des habitants de J\u00e9rusalem et le pillage de la ville (Is 39,6-7). Mais, apr\u00e8s ce message tragique, voici une surprise [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":17854,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[40],"tags":[42],"class_list":["post-18344","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-rpe","tag-rp","has-post-title","no-post-date","has-post-category","has-post-tag","has-post-comment","has-post-author",""],"builder_content":"<p>deuxi\u00e8me dimanche de l\u2019Avent \u2014 Ann\u00e9e B<\/p> <p>\u00a0<\/p> <h3><strong>\u00ab Pr\u00e9parez le chemin du Seigneur, rendez droits ses sentiers \u00bb (<em>Marc <\/em>1,3) <\/strong><\/h3> <p>\u00a0<\/p> <h5>Premi\u00e8re lecture<br \/><br \/><\/h5> <p><em>La premi\u00e8re partie du livre d\u2019Isa\u00efe se termine annon\u00e7ant la d\u00e9portation des habitants de J\u00e9rusalem et le pillage de la ville (Is 39,6-7). Mais, apr\u00e8s ce message tragique, voici une surprise : la deuxi\u00e8me partie du livre, un message de consolation (40,1), un message dont nous allons \u00e9couter la premi\u00e8re page. En elle, le po\u00e8te annonce \u00e0 ses fr\u00e8res la parole de Dieu. Mais il donne la parole aussi \u00e0 d\u2019autres messagers pour annoncer l\u2019intervention surprenante de Dieu. Le r\u00e9sultat est un po\u00e8me \u00e0 plusieurs voix<a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\"><strong>[1]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p> <p><em>La premi\u00e8re voix (vv. 1-2) est la voix de Dieu qui se pr\u00e9sente comme \u00ab\u00a0votre Elohim\u00a0\u00bb, c\u2019est-\u00e0-dire comme \u00ab\u00a0votre Dieu\u00a0\u00bb. Et cette voix qui vient du ciel interpelle d\u2019autres voix et les invite \u00e0 consoler le peuple, celui que Dieu qualifie comme \u00ab\u00a0mon peuple\u00a0\u00bb. Mais, cette consolation du peuple, en quoi consiste-t-elle\u00a0? La r\u00e9ponse on l\u2019a dans le verset 2\u00a0: \u00ab\u00a0\u00e7\u00e2v\u00e2\u2019\u00a0\u00bb qui signifie corv\u00e9e, service,\u00a0service militaire, guerre<a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\"><strong>[2]<\/strong><\/a>. Il faut donc annoncer au peuple que \u00ab son service est accompli\u00a0\u00bb, que la guerre est termin\u00e9e. Et cette guerre, cette guerre qui est termin\u00e9e avec le si\u00e8ge, la destruction de J\u00e9rusalem et l\u2019exil \u00e0 Babylone, a \u00e9t\u00e9 comme un ch\u00e2timent pour Isra\u00ebl, pour tous ses \u00e9garements envers le Seigneur. Mais maintenant \u00ab\u00a0sa faute est pardonn\u00e9e\u00a0\u00bb et le pardon donn\u00e9 par Dieu est beaucoup plus grand du ch\u00e2timent, il s\u2019agit d\u2019une consolation qui vaut \u00ab\u00a0deux fois le prix de tous ses \u00e9garements\u00a0\u00bb.<\/em><\/p> <p><em>La deuxi\u00e8me voix (vv. 3-5) s\u2019ouvre avec des imp\u00e9ratifs : \u00ab\u00a0ouvrez un chemin pour Yahv\u00e9h\u00a0; rendez droite une route pour notre Elohim\u00a0\u00bb (v. 3). Il faut donc pr\u00e9parer un avenir nouveau, sous le signe de la justice, de la droiture\u00a0; et c\u2019est ainsi que Dieu pourra \u00e0 nouveau venir \u00e0 J\u00e9rusalem et d\u00e9voiler \u00e0 nouveau sa gloire, sa pr\u00e9sence. Mais cette manifestation, cette pr\u00e9sence ne sera pas seulement pour Isra\u00ebl. En effet \u00ab\u00a0tous les \u00eatres de chair, tous ensemble, verront cela\u00a0\u00bb (v. 5), donc tous les humains pourront d\u00e9couvrir la pr\u00e9sence et l\u2019action de Dieu dans l\u2019histoire de l\u2019humanit\u00e9.<\/em><\/p> <p><em>La voix suivante (v. 9) interpelle avec insistance la ville de J\u00e9rusalem et sa montagne, Sion. J\u00e9rusalem et Sion doivent assumer le r\u00f4le de \u00ab\u00a0mebass\u00e8r\u00e8t\u00a0\u00bb, un participe qui signifie \u00ab\u00a0<\/em><em>portant une joyeuse nouvelle<\/em><em>\u00a0\u00bb<a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\"><strong>[3]<\/strong><\/a>. En effet, les habitants de J\u00e9rusalem et de la montagne de Sion doivent permettre \u00e0 chaque personne de la r\u00e9gion de Juda de d\u00e9couvrir le motif de la consolation : \u00ab\u00a0Voici votre Elohim\u00a0\u00bb. <\/em><\/p> <p><em>Enfin, c\u2019est peut-\u00eatre une autre voix celle qui - aux versets 10 et 11 - va pr\u00e9senter l\u2019intervention de Dieu : \u00ab\u00a0Avec vigueur il vient\u00a0\u00bb (v. 10)<a href=\"#_ftn4\" name=\"_ftnref4\"><strong>[4]<\/strong><\/a>. Et il vient comme berger\u00a0: il est le berger, il s\u2019occupe surtout des petits et des faibles.<\/em><\/p> <p><em>Une derni\u00e8re remarque : seulement la premi\u00e8re voix et la troisi\u00e8me \u00e9voquent J\u00e9rusalem et la r\u00e9gion de Juda. Mais ces limites nationales sont enti\u00e8rement d\u00e9pass\u00e9es dans les autres voix. En effet, dans la deuxi\u00e8me, Dieu est celui qui vient \u00e0 la rencontre de \u00ab\u00a0tous les \u00eatres de chair\u00a0\u00bb (v. 5), donc de tout \u00eatre humain dans sa faiblesse. Enfin, dans la derni\u00e8re, c\u2019est des personnes les plus faibles que Dieu s\u2019occupe : voil\u00e0 \u00ab le r\u00e9sultat de son travail \u00bb (v. 10).<\/em><\/p> <p><em>\u00c9coutons donc ce message comme adress\u00e9 \u00e0 chacune et \u00e0 chacun de nous.<\/em><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><strong>Lecture du livre du proph\u00e8te Isa\u00efe <\/strong>(40,1-5. 9-11)<\/p> <p><sup>1<\/sup> \u00ab Consolez, consolez mon peuple\u00a0!\u00a0\u00bb,<\/p> <p>dit votre Elohim.<\/p> <p><sup>2<\/sup> \u00ab\u00a0Parlez au c\u0153ur de J\u00e9rusalem<\/p> <p>et proclamez \u00e0 elle<\/p> <p>que son service est accompli,<\/p> <p>que sa faute est pardonn\u00e9e,<\/p> <p>qu\u2019elle a re\u00e7u, de la main de Yahv\u00e9h,<\/p> <p>deux fois le prix de tous ses \u00e9garements\u00a0\u00bb.<\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><sup>3<\/sup> Une voix proclame :<\/p> <p>\u00ab Dans le d\u00e9sert ouvrez un chemin pour Yahv\u00e9h ;<\/p> <p>rendez droite, dans les terres arides, une route pour notre Elohim.<\/p> <p><sup>4<\/sup> Toute vall\u00e9e sera combl\u00e9e,<\/p> <p>toute montagne et toute colline seront abaiss\u00e9es,<\/p> <p>les hauteurs deviendront des plaines<\/p> <p>et l\u2019escarpement une large vall\u00e9e.<\/p> <p><sup>5<\/sup> Et la gloire de Yahv\u00e9h sera d\u00e9voil\u00e9e<\/p> <p>et tous les \u00eatres de chair, tous ensemble, verront cela.<\/p> <p>Oui, la bouche de Yahv\u00e9h a parl\u00e9\u00a0\u00bb.<\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><sup>9<\/sup> Quant \u00e0 toi, monte sur une montagne \u00e9lev\u00e9e, Sion, portant une joyeuse nouvelle,<\/p> <p>\u00e9l\u00e8ve la voix avec puissance, J\u00e9rusalem, portant une joyeuse nouvelle\u00a0!<\/p> <p>\u00c9l\u00e8ve ta voix, ne crains pas,<\/p> <p>dis aux villes de Juda : \u00ab\u00a0Voici votre Elohim\u00a0\u00bb.<\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><sup>10<\/sup> Voici Yahv\u00e9h le Seigneur !<\/p> <p>Avec vigueur il vient<\/p> <p>et son bras lui assurera la souverainet\u00e9.<\/p> <p>Voici avec lui le r\u00e9sultat de son travail,<\/p> <p>et devant lui sa r\u00e9compense.<\/p> <p><sup>11<\/sup> Comme un berger qui fait pa\u00eetre,<\/p> <p>il fait pa\u00eetre son troupeau,<\/p> <p>de son bras il rassemble les agneaux,<\/p> <p>il les porte sur son c\u0153ur,<\/p> <p>et il conduit avec douceur les brebis qui allaitent.<\/p> <p><strong>Parole du Seigneur.<\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>Psaume<\/h5> <p><em><br \/>Le psaume 85 est un po\u00e8me compos\u00e9 apr\u00e8s le retour, \u00e0 J\u00e9rusalem, des personnes qui avaient \u00e9t\u00e9 exil\u00e9es \u00e0 Babylone. Et c\u2019est l\u2019id\u00e9e du \u00ab\u00a0retour\u00a0\u00bb qui domine tout le psaume<a href=\"#_ftn5\" name=\"_ftnref5\"><strong>[5]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p> <p><em>La structure du po\u00e8me est simple.<\/em><\/p> <p><em>La premi\u00e8re partie est compos\u00e9e de deux strophes. Dans la premi\u00e8re strophe (vv. 2-4), le po\u00e8te \u00e9voque le pass\u00e9\u00a0: Dieu est d\u00e9j\u00e0 intervenu pour son peuple, il a \u00ab\u00a0retourn\u00e9 la situation\u00a0\u00bb du peuple, il l\u2019a pardonn\u00e9, il l\u2019a reconduit sur la vall\u00e9e du Jourdain, sur une terre de laquelle Dieu prend plaisir. Dans la deuxi\u00e8me strophe (vv. 5-8), le peuple demande \u00e0 Dieu d\u2019intervenir une nouvelle fois avec son pardon et son amour.<\/em><\/p> <p><em>Apr\u00e8s ces deux strophes, il y a la seconde partie du po\u00e8me, celle que nous allons lire ce matin. Dans cette partie, le po\u00e8te nous pr\u00e9sente un monde nouveau, r\u00e9nov\u00e9 \u2013 totalement \u2013 par l\u2019intervention de Dieu.<\/em><\/p> <p><em>Dans la premi\u00e8re strophe (vv. 9ab-10) de cette partie, le po\u00e8te \u00e9voque la parole de Dieu. Oui, \u00ab\u00a0le Dieu Yahv\u00e9h\u00a0\u00bb<a href=\"#_ftn6\" name=\"_ftnref6\"><strong>[6]<\/strong><\/a> parle. Et le po\u00e8te \u00e9coute cette parole qui changera le monde. En effet, Dieu \u00ab\u00a0parle de paix vers son peuple et ses fid\u00e8les\u00a0\u00bb (v. 9), il annonce son salut, sa pr\u00e9sence glorieuse qui va \u00ab\u00a0demeurer dans notre terre\u00a0\u00bb (v. 10).<\/em><\/p> <p><em>Dans la deuxi\u00e8me strophe (vv. 11-12) et dans la troisi\u00e8me (vv. 13-14), le po\u00e8te pr\u00e9sente son r\u00eave\u00a0: une \"marche\"\u00a0de la paix. Il y a d\u2019abord quatre personnages qui entrent en jeu, quatre personnages qui expriment les caract\u00e9ristiques fondamentales de Dieu\u00a0: Amour, V\u00e9rit\u00e9, Justice et Paix. Ces quatre personnages se rencontreront et s\u2019embrasseront (v. 11)<a href=\"#_ftn7\" name=\"_ftnref7\"><strong>[7]<\/strong><\/a>. Apr\u00e8s avoir pr\u00e9sent\u00e9 cette rencontre et cette accolade au niveau \u2018horizontal\u2019, le po\u00e8te passe \u00e0 une rencontre dans une ligne \u2018verticale\u2019, entre les cieux et la terre\u00a0: \u00ab\u00a0V\u00e9rit\u00e9 germera de la terre, et Justice se penchera des cieux\u00a0\u00bb (v. 12)<a href=\"#_ftn8\" name=\"_ftnref8\"><strong>[8]<\/strong><\/a>. <\/em><\/p> <p><em>Enfin, la derni\u00e8re strophe (vv. 13-14). En elle, le po\u00e8te revient sur le monde totalement r\u00e9nov\u00e9, un monde dans lequel deux dons se rencontrent\u00a0: \u00e0 Dieu qui donne le bonheur, la terre r\u00e9pond en donnant ses fruits<a href=\"#_ftn9\" name=\"_ftnref9\"><strong>[9]<\/strong><\/a>. Et dans ce monde, dans cette humanit\u00e9 que Dieu veut rendre parfaite, un cort\u00e8ge avance. En premi\u00e8re position il y a Justice\u00a0: c\u2019est elle qui marchera devant Dieu lui-m\u00eame, litt\u00e9ralement \u00ab\u00a0devant son visage\u00a0\u00bb (v. 14). Et dans ce cort\u00e8ge, sur ce chemin ouvert par Justice, Dieu lui-m\u00eame \u00ab\u00a0mettra ses pas\u00a0\u00bb <a href=\"#_ftn10\" name=\"_ftnref10\"><strong>[10]<\/strong><\/a>. Oui, car Justice pr\u00e9pare le chemin sur lequel Dieu arrivera<a href=\"#_ftn11\" name=\"_ftnref11\"><strong>[11]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p> <p><em>Nous qui avons fait l\u2019exp\u00e9rience de la folie de la violence et de la guerre, aujourd\u2019hui nous sommes invit\u00e9(e)s \u00e0 nous engager vraiment pour la justice. C\u2019est le seul chemin sur lequel Dieu peut entrer dans l\u2019histoire de l\u2019humanit\u00e9 et nous montrer son visage. Comme nous nous engageons, jour apr\u00e8s jour, pour la non-violence et pour la justice, nous pouvons donc faire n\u00f4tre la requ\u00eate que le po\u00e8te exprimait au verset 8, \u00e0 la fin de la premi\u00e8re partie du psaume\u00a0:<\/em><\/p> <p><strong>Fais-nous voir, Seigneur, ton amour,<\/strong><\/p> <p><strong>et donne-nous ton salut.<\/strong><\/p> <p><em>Cette pri\u00e8re - qui aura son accomplissement avec la naissance de J\u00e9sus<a href=\"#_ftn12\" name=\"_ftnref12\"><strong>[12]<\/strong><\/a> - sera notre refrain \u00e0 la fin de chacune des trois strophes que nous allons \u00e9couter.<\/em><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><strong>Psaume 85 (versets 9ab.10. 11-12. 13-14)<\/strong><\/p> <p><sup>9ab<\/sup> J\u2019\u00e9coute de quoi parle le Dieu Yahv\u00e9h,<\/p> <p>car il parle de paix vers son peuple et ses fid\u00e8les.<\/p> <p><sup>10<\/sup> Oui, proche pour ceux qui le respectent est son salut,<\/p> <p>pour que sa pr\u00e9sence glorieuse puisse demeurer dans notre terre.<\/p> <p><em><u>Refr.\u00a0<\/u><\/em><em>:\u00a0 <\/em><strong>Fais-nous voir, Seigneur, ton amour,<\/strong><\/p> <p><strong>et donne-nous ton salut.<\/strong><\/p> <p><sup>\u00a0<br \/><\/sup><sup>11<\/sup> Amour et V\u00e9rit\u00e9 se rencontreront,<\/p> <p>Justice et Paix s\u2019embrasseront,<\/p> <p><sup>12<\/sup> V\u00e9rit\u00e9 germera de la terre,<\/p> <p>et Justice se penchera des cieux.<\/p> <p><em><u>Refr.\u00a0<\/u><\/em><em>:\u00a0 <\/em><strong>Fais-nous voir, Seigneur, ton amour,<\/strong><\/p> <p><strong>et donne-nous ton salut.<\/strong><\/p> <p><sup>\u00a0<br \/><\/sup><sup>13<\/sup> Aussi, Yahv\u00e9h, donnera-t-il le bonheur,<\/p> <p>et notre terre donnera-t-elle sa r\u00e9colte.<\/p> <p><sup>14<\/sup> Justice, devant son visage marchera,<\/p> <p>et sur ce chemin Dieu mettra ses pas.<\/p> <p><em><u>Refr.\u00a0<\/u><\/em><em>:\u00a0 <\/em><strong>Fais-nous voir, Seigneur, ton amour,<\/strong><\/p> <p><strong>et donne-nous ton salut.<\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>Deuxi\u00e8me Lecture<\/h5> <p><em><br \/>Dans les premi\u00e8res d\u00e9cennies du deuxi\u00e8me si\u00e8cle, un chr\u00e9tien se pr\u00e9sente sous les traits de l\u2019ap\u00f4tre Simon Pierre. Ce chr\u00e9tien se sent tr\u00e8s proche de son exode, de sa sortie de la vie, de sa mort (1,13-15). D\u2019ici sa volont\u00e9 d\u2019adresser \u00e0 ses lecteurs ses derniers avertissements<a href=\"#_ftn13\" name=\"_ftnref13\"><strong>[13]<\/strong><\/a>. Il leur recommande la fid\u00e9lit\u00e9 \u00e0 Dieu\u00a0; en effet Dieu leur pr\u00e9pare une entr\u00e9e<a href=\"#_ftn14\" name=\"_ftnref14\"><strong>[14]<\/strong><\/a> dans son royaume \u00e9ternel (1,10-11).<\/em><\/p> <p><em>C\u2019est ce que la tradition biblique pr\u00e9sente comme le \u00ab jour du Seigneur\u00a0\u00bb (v. 10)<a href=\"#_ftn15\" name=\"_ftnref15\"><strong>[15]<\/strong><\/a>. Dans l\u2019Ancien Testament, le \u00ab\u00a0jour du Seigneur\u00a0\u00bb est le jour dans lequel Dieu, qui n\u2019est pas indiff\u00e9rent devant le mal pr\u00e9sent dans l\u2019histoire, intervient pour l\u2019\u00e9liminer et aussi pour accomplir son projet de salut pour tous les peuples. Dans le Nouveau Testament, la m\u00eame expression indique parfois l\u2019intervention de Dieu, parfois l\u2019intervention du Christ quand il reviendra \u00e0 la fin des temps. Dans le texte de la Deuxi\u00e8me lettre de Pierre, si le \u00ab\u00a0Seigneur\u00a0\u00bb c\u2019est Dieu ou si c\u2019est le Christ, c\u2019est difficile \u00e0 dire.<\/em><\/p> <p><em>Notre auteur, dans la ligne de nombreuses pages de la Bible, pr\u00e9sente ce jour comme un bouleversement cosmique\u00a0; fr\u00e9quemment, on mentionne les t\u00e9n\u00e8bres qui prennent la place du jour<a href=\"#_ftn16\" name=\"_ftnref16\"><strong>[16]<\/strong><\/a>. On parle aussi, comme dans notre lettre, d\u2019un bruit terrible (v. 10)<a href=\"#_ftn17\" name=\"_ftnref17\"><strong>[17]<\/strong><\/a>\u00a0; on utilise surtout l\u2019image du feu<a href=\"#_ftn18\" name=\"_ftnref18\"><strong>[18]<\/strong><\/a> pour \u00e9voquer ce jour \u00ab\u00a0o\u00f9 les cieux enflamm\u00e9s vont se dissoudre et o\u00f9 les \u00e9toiles,<a href=\"#_ftn19\" name=\"_ftnref19\"><strong>[19]<\/strong><\/a> prises par le feu, vont se fondre\u00a0\u00bb (v. 12).<\/em><\/p> <p><em>Fr\u00e9quemment, \u00e0 propos de l\u2019intervention du Seigneur \u00e0 la fin de l\u2019histoire humaine, les textes utilisent une comparaison\u00a0: cette venue sera comparable \u00e0 l\u2019arriv\u00e9e d\u2019un voleur, une arriv\u00e9e impr\u00e9vue et inattendue<a href=\"#_ftn20\" name=\"_ftnref20\"><strong>[20]<\/strong><\/a>. Mais, si l\u2019arriv\u00e9e d\u2019un voleur est un fait n\u00e9gatif et peut m\u00eame avoir des cons\u00e9quences tragiques, l\u2019arriv\u00e9e du \u00ab\u00a0jour du Seigneur\u00a0\u00bb a des cons\u00e9quences que notre auteur pr\u00e9sente de cette fa\u00e7on\u00a0: \u00ab\u00a0Ce sera le jour dans lequel les cieux dispara\u00eetront avec un bruit terrible, les \u00e9toiles prises par le feu vont se dissoudre et la terre et les \u0153uvres en elle seront trouv\u00e9es et sauv\u00e9es par Dieu\u00a0\u00bb (v. 10). D\u2019apr\u00e8s notre auteur, Dieu ne d\u00e9truit pas \u00ab\u00a0la terre et les \u0153uvres en elle\u00a0\u00bb\u00a0; et ici le terme \u00ab\u00a0\u0153uvres\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0erga\u00a0\u00bb en grec, d\u00e9signe les choses que l\u2019humanit\u00e9 a faites et aussi les fruits de nos engagements pour la vie de la soci\u00e9t\u00e9 et du monde. Dieu ne d\u00e9truit pas, Dieu rencontre et sauve<a href=\"#_ftn21\" name=\"_ftnref21\"><strong>[21]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p> <p><em>Par rapport \u00e0 ce \u00ab\u00a0jour du Seigneur\u00a0\u00bb, les chr\u00e9tiens sont invit\u00e9s \u00e0 l\u2019attendre et \u00e0 le h\u00e2ter. L\u2019attente peut para\u00eetre longue. Mais si Dieu attend pour intervenir, c\u2019est parce qu\u2019il veut que tous s\u2019ouvrent \u00e0 la conversion (v. 9). Voil\u00e0 pourquoi les croyants doivent l\u2019attendre \u00e0 travers une conduite \u00ab\u00a0sainte et marqu\u00e9e par l\u2019attachement \u00e0 Dieu\u00a0\u00bb (v. 11). En se comportant de cette fa\u00e7on, les croyants vont aussi h\u00e2ter l\u2019intervention de Dieu (v. 12).<\/em><\/p> <p><em>Et cette intervention de Dieu, ce \u00ab\u00a0jour du Seigneur\u00a0\u00bb va r\u00e9aliser un nouveau ciel et une nouvelle terre, une terre \u00ab\u00a0o\u00f9 la justice habitera\u00a0\u00bb (v. 13), la justice et la paix (v. 14). <\/em><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><strong>Lecture de la Deuxi\u00e8me lettre de saint Pierre (3,8-14)<\/strong><\/p> <p><sup>8<\/sup> Il y a une chose, mes bien-aim\u00e9s, qui ne doit pas vous \u00e9chapper, celle-ci : pour le Seigneur, un seul jour est comme mille ans, et mille ans sont comme un seul jour.<\/p> <p><sup>9 <\/sup>Le Seigneur ne tarde pas \u00e0 tenir sa promesse, alors que certains pensent qu\u2019il a du retard. Au contraire, il fait preuve de patience envers vous, il ne veut pas que quelques-uns p\u00e9rissent\u00a0; mais il veut que tous parviennent \u00e0 la conversion.<\/p> <p><sup>10<\/sup> Le jour du Seigneur viendra, comme un voleur. Ce sera le jour dans lequel les cieux dispara\u00eetront avec un bruit terrible, les \u00e9toiles prises par le feu vont se dissoudre et la terre et les \u0153uvres en elle seront trouv\u00e9es et sauv\u00e9es par Dieu. <sup>11<\/sup> Puisque tout cela doit ainsi dispara\u00eetre, comprenez bien ce que vous devez faire ! Il faut que votre conduite soit sainte et marqu\u00e9e par l\u2019attachement \u00e0 Dieu, <sup>12<\/sup> vous qui attendez et qui h\u00e2tez la venue du jour de Dieu, le jour o\u00f9 les cieux enflamm\u00e9s vont se dissoudre et o\u00f9 les \u00e9toiles, prises par le feu, vont se fondre !<\/p> <p><sup>13<\/sup> Mais Dieu a promis un nouveau ciel et une nouvelle terre, o\u00f9 la justice habitera, et voil\u00e0 ce que nous attendons. <sup>14<\/sup> C\u2019est pourquoi, mes bien-aim\u00e9s, en attendant cela, faites des efforts pour qu\u2019il vous trouve en paix avec lui, purs et irr\u00e9prochables.<\/p> <p><strong>Parole du Seigneur.<\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><strong>All\u00e9luia. All\u00e9luia. <\/strong><\/p> <p><em>Pr\u00e9parez le chemin du Seigneur, rendez droits ses sentiers : <\/em><\/p> <p><em>tout \u00eatre vivant verra le salut de Dieu.<\/em> (cf. <em>Lc<\/em> 3,4.6)<\/p> <p><strong>All\u00e9luia.<\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>\u00c9vangile<br \/><br \/><\/h5> <p><em>\u00ab Commencement de la bonne nouvelle de J\u00e9sus \u00bb (v. 1). Voil\u00e0 les premiers mots de l\u2019\u00c9vangile de Marc. Et cette heureuse nouvelle de J\u00e9sus se poursuivra jusqu\u2019\u00e0 la fin du livre, jusqu\u2019\u00e0 la r\u00e9surrection que Marc ne d\u00e9crit pas : aux lecteurs d\u2019en faire exp\u00e9rience et d\u2019en parler ! <\/em><\/p> <p><em>Toujours dans la premi\u00e8re page de l\u2019\u00c9vangile, l\u2019expression \u00ab mon messager \u00bb \u00e9voque un homme envoy\u00e9 par Dieu, un homme enracin\u00e9 dans l\u2019histoire de son peuple pour le corriger d\u2019une fa\u00e7on d\u00e9cisive, pour pr\u00e9parer le chemin de J\u00e9sus<a href=\"#_ftn22\" name=\"_ftnref22\"><strong>[22]<\/strong><\/a> qui est le Seigneur qui vient.<\/em><\/p> <p><em>Plus en avant, avec le verset 4, ce \u00ab messager \u00bb est identifi\u00e9 : c\u2019est Jean le Baptiste ou, litt\u00e9ralement, \u00ab le baptisant \u00bb. Et il proclame \u00ab un bapt\u00eame de conversion \u00bb, c\u2019est-\u00e0-dire une immersion totale dans la conversion, dans le changement. Donc : l\u2019action d\u2019entrer et d\u2019\u00eatre immerg\u00e9(e) dans le fleuve n\u2019est pas un acte magique, c\u2019est une fa\u00e7on concr\u00e8te d\u2019exprimer une volont\u00e9 de changement, la volont\u00e9 d\u2019op\u00e9rer un tournant dans la vie : s\u2019orienter vers celui qui \u00ab vient \u00bb (v. 7).<\/em><\/p> <p><em>Enfin, un dernier d\u00e9tail sur le style de vie de Jean. Le fait de vivre dans le d\u00e9sert, la fa\u00e7on de s\u2019habiller et de se nourrir font de lui un personnage qui a rompu avec les conventions sociales. Sa mani\u00e8re de vivre ne fait que souligner la radicalit\u00e9 de la conversion qu\u2019il propose. Jean proposait ce changement \u00e0 ses contemporains, et il le propose aussi \u00e0 nous aujourd\u2019hui : \u00ab Pr\u00e9parez le chemin du Seigneur, rendez droits ses sentiers \u00bb (v. 3)<a href=\"#_ftn23\" name=\"_ftnref23\"><strong>[23]<\/strong><\/a>, les sentiers qui conduisent \u00e0 Dieu.<\/em><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><strong>\u00c9vangile de J\u00e9sus Christ selon saint Marc (1,1-8)<\/strong><\/p> <p><sup>1<\/sup> Commencement de la bonne nouvelle de J\u00e9sus Christ, Fils de Dieu. <sup>2<\/sup> Il est \u00e9crit dans le livre du proph\u00e8te Isa\u00efe\u00a0: \u00ab\u00a0Voici, j\u2019envoie mon messager devant ta face : il pr\u00e9parera ton chemin. <sup>3<\/sup> C\u2019est la voix de celui qui crie dans le d\u00e9sert : \u201cPr\u00e9parez le chemin du Seigneur, rendez droits ses sentiers\u201d \u00bb.<\/p> <p><sup>4<\/sup> Arriva, Jean le Baptiste, dans le d\u00e9sert. Il proclamait un bapt\u00eame de conversion en vue du pardon des errements. <sup>5<\/sup> Et ils s\u2019en allaient vers lui, tout le pays de Jud\u00e9e et tous les habitants de J\u00e9rusalem, et ils se faisaient baptiser par lui dans le fleuve Jourdain en confessant leurs errements.<\/p> <p><sup>6<\/sup> Jean \u00e9tait v\u00eatu de poils de chameau avec une ceinture de cuir autour des reins ; et il se nourrissait de sauterelles et de miel sauvage. <sup>7<\/sup> Et il proclamait, disant : \u00ab Vient, celui qui est plus fort que moi, apr\u00e8s moi, et je ne suis pas digne, en me courbant, de d\u00e9faire la courroie de ses sandales. <sup>8<\/sup> Moi, je vous ai baptis\u00e9s d\u2019eau, mais lui, il vous baptisera dans l\u2019Esprit Saint\u00a0\u00bb.<br \/><br \/><\/p> <p><strong>Acclamons la Parole de Dieu.<\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>Pri\u00e8re d\u2019ouverture<\/h5> <p><br \/>Dieu, donne \u00e0 ceux qui te cherchent<\/p> <p>un c\u0153ur sinc\u00e8re et mains de justice,<\/p> <p>que notre pri\u00e8re devienne la norme<\/p> <p>qui oriente - d\u2019une fa\u00e7on coh\u00e9rente - notre vie.<\/p> <p>C\u2019est ainsi que nous pourrons traverser sereinement le seuil du temple<\/p> <p>et puis le dernier seuil,<\/p> <p>confiants de pouvoir entrer dans ton royaume. Amen<a href=\"#_ftn24\" name=\"_ftnref24\">[24]<\/a>.<\/p> <p>[David Maria Turoldo, pr\u00eatre et po\u00e8te\u00a0: Italie, 1916-1992]<\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>Pri\u00e8re des fid\u00e8les<br \/><br \/><\/h5> <p>* La page du proph\u00e8te nous encourage : \u00ab Consolez, consolez mon peuple ! \u00bb. Mais - d\u2019apr\u00e8s le proph\u00e8te - cette consolation nous engage \u00e0 nous ouvrir - ici dans nos quartiers\u00a0- \u00e0 un avenir diff\u00e9rent, un avenir sous le signe de la justice, de la droiture\u00a0; et c\u2019est ainsi que Dieu pourra \u00e0 nouveau venir chez nous et d\u00e9voiler sa gloire et sa pr\u00e9sence.<\/p> <p>* J\u00e9sus, tu as voulu na\u00eetre au milieu de nous. Tu es le Fils de Dieu et, aussi, le fils de Marie. Tu es donc aussi le meilleur fruit de notre terre et de toute l\u2019humanit\u00e9. Et - comme nous l\u2019avons appris en \u00e9coutant le psaume - tu es la rencontre de l\u2019amour et de la v\u00e9rit\u00e9, tu es le baiser de la justice et de la paix. Que tes dons d\u2019amour et de v\u00e9rit\u00e9, de justice et de paix puissent changer notre vie personnelle et la vie dans nos quartiers.<\/p> <p>* La deuxi\u00e8me lecture nous a mis devant une exigence pr\u00e9cise\u00a0: \u00ab\u00a0Comprenez bien ce que vous devez faire ! Il faut que votre conduite soit sainte et marqu\u00e9e par l\u2019attachement \u00e0 Dieu, vous qui attendez et qui h\u00e2tez la venue du jour de Dieu\u00a0\u00bb. Que, en faisant m\u00e9moire de ta naissance parmi nous et en vivant l\u2019attente de ta deuxi\u00e8me venue, nous puissions mettre en \u0153uvre l\u2019\u00c9vangile que tu nous as annonc\u00e9.<\/p> <p>* L\u2019\u00c9vangile de Marc s\u2019ouvre avec deux imp\u00e9ratifs\u00a0: \u00ab Pr\u00e9parez le chemin du Seigneur, rendez droits ses sentiers \u00bb. Voil\u00e0 le chemin pour nous pr\u00e9parer \u00e0 No\u00ebl et aussi \u00e0 notre rencontre d\u00e9finitive avec toi, Seigneur, dans une accolade d\u2019une immense tendresse. Accompagne-nous, Seigneur, de jour en jour.<\/p> <p><br \/><a href=\"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-content\/uploads\/2023\/12\/10-de\u0301cembre-2023-CJK.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>&gt; testo (pdf)<\/em><\/a><\/p> <hr \/> <p><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> Pour ces diff\u00e9rentes voix, cf. A. Mello, <em>Isaia. <\/em><em>Introduzione, traduzione e commento<\/em>, San Paolo, Cinisello Balsamo (Milano), 2012, pp. 269ss.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">[2]<\/a> Cf. L. Alonso Sch\u00f6kel (director), <em>Diccionario b\u00edblico hebreo-espa\u00f1ol<\/em>, Editorial Trotta, Madrid, 1994, p. 630, \u00e0 la voix \u00ab \u00e7\u00e2v\u00e2\u2019 \u00bb. Ce mot h\u00e9breu, on le retrouve aussi dans le titre divin \u00ab\u00a0Yahv\u00e9h \u00e7eva\u2019ot\u00a0\u00bb, litt\u00e9ralement \u00ab\u00a0Yahv\u00e9h des arm\u00e9es\u00a0\u00bb, par exemple en <em>Isa\u00efe<\/em> 10,33.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\">[3]<\/a> Pour la valeur de ce participe dans le v. 9, cf. A. Mello, <em>Isaia. <\/em><em>Introduzione, traduzione e commento<\/em>, San Paolo, Cinisello Balsamo (Milano), 2012, p. 272s.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref4\" name=\"_ftn4\">[4]<\/a> Pour l\u2019expression h\u00e9bra\u00efque qu\u2019il y a derri\u00e8re cette tournure, cf. D. Barth\u00e9lemy, <em>Critique textuelle de l\u2019Ancien Testament. Tome 2. Isa\u00efe, J\u00e9r\u00e9mie, Lamentations<\/em>, \u00c9ditions universitaires - Vandenhoeck &amp; Ruprecht, Fribourg - G\u00f6ttingen, 1986, p. 280s.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref5\" name=\"_ftn5\">[5]<\/a> C. M. Martini, <em>Il desiderio di Dio. Pregare i salmi<\/em>, a cura di M. Fidanzio, Centro ambrosiano, Milano, 2012, p. 109s.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref6\" name=\"_ftn6\">[6]<\/a> En h\u00e9breu cette expression \u00ab\u00a0le Dieu Yahv\u00e9h\u00a0\u00bb est tr\u00e8s rare, elle ne se rencontre que deux fois dans la Bible, ici et en <em>Isa\u00efe<\/em> 42,5. Ainsi D. Barth\u00e9lemy, <em>Critique textuelle de l\u2019Ancien Testament. Tome 4. Psaumes<\/em>, Academic Press - Vandenhoeck &amp; Ruprecht, Fribourg - G\u00f6ttingen, 2005, p. 597.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref7\" name=\"_ftn7\">[7]<\/a> Pour ces verbes au futur, cf. C. M. Martini, <em>Op. cit.<\/em>, p. 109.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref8\" name=\"_ftn8\">[8]<\/a> Cf. G. Ravasi, <em>Il libro dei salmi<\/em><em>. <\/em><em>Commento e attualizzazione. Vol. II (Salmi 51-100)<\/em>, EDB, Bologna, 2015, p. 771.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref9\" name=\"_ftn9\">[9]<\/a> L. Alonso Sch\u00f6kel \u2013 C. Carniti, <em>I Salmi, vol. 2<\/em>, Borla, Roma, 1993, p. 190.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref10\" name=\"_ftn10\">[10]<\/a> Pour le texte h\u00e9breu de la fin du v. 14, cf. G. Ravasi, <em>Il libro dei salmi. <\/em><em>Commento e attualizzazione. Vol. II (Salmi 51-100)<\/em>, EDB, Bologna, 2015, p. 772 et aussi D. Barth\u00e9lemy, <em>Critique textuelle de l\u2019Ancien Testament. <\/em><em>Tome 4. Psaumes<\/em>, Academic Press - Vandenhoeck &amp; Ruprecht, Fribourg - G\u00f6ttingen, 2005, p. 599s.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref11\" name=\"_ftn11\">[11]<\/a> Ainsi J.-L. Vesco, <em>Le psautier de David traduit et comment\u00e9<\/em>, Cerf, Paris, 2006, p. 777.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref12\" name=\"_ftn12\">[12]<\/a> Pour la relation entre notre psaume et la f\u00eate de No\u00ebl, cf. C. M. Martini, <em>Op. cit.<\/em>, p. 113.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref13\" name=\"_ftn13\">[13]<\/a> Cf. C. Combet-Galland, <em>Deuxi\u00e8me \u00e9p\u00eetre de Pierre<\/em>, dans <em>Le Nouveau Testament comment\u00e9<\/em>, sous la direction de C. Focant et D. Marguerat, Bayard - Labor et fides, Paris - Gen\u00e8ve, 2012, p. 1094.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref14\" name=\"_ftn14\">[14]<\/a> En grec les mots \u2018sortie\u2019 (1,15) et \u2018entr\u00e9e\u2019 (1,11) sont tr\u00e8s proches l\u2019un de l\u2019autre\u00a0: <em>exodos<\/em> et <em>eisodos<\/em>.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref15\" name=\"_ftn15\">[15]<\/a> Pour une pr\u00e9sentation du \u00ab\u00a0jour du Seigneur\u00a0\u00bb dans l\u2019Ancien et le Nouveau Testament, cf. G. Ravasi, <em>500 curiosit\u00e0<\/em> <em>della fede<\/em>, Mondadori, Milano, 2009, p. 114s, sous la voix \u00ab\u00a0Giorno del Signore\u00a0\u00bb.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref16\" name=\"_ftn16\">[16]<\/a> <em>J\u00e9r<\/em> 4,28\u00a0; <em>Jl<\/em> 2,10\u00a0; 4,15.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref17\" name=\"_ftn17\">[17]<\/a> <em>So<\/em> 1,10.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref18\" name=\"_ftn18\">[18]<\/a> <em>Is<\/em> 33,11s\u00a0; <em>Jl<\/em> 2,3\u00a0; <em>Za<\/em> 12,6\u00a0; <em>So<\/em> 1,18\u00a0; 3,8. Cf. K. H. Schelkle, <em>Die Petrusbriefe. <\/em><em>Der Judasbrief<\/em>, Herder, Freiburg - Basel - Wien, 1964, p. 225ss.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref19\" name=\"_ftn19\">[19]<\/a> Dans les versets 10 et 12, le texte grec utilise le terme \u00ab\u00a0stoicheion\u00a0\u00bb qui signifie \u00ab\u00a0\u00e9l\u00e9ment\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0membre d\u2019un ensemble\u00a0\u00bb\u00a0; les philosophes grecs se servaient de ce terme au pluriel pour d\u00e9signer les \u00e9l\u00e9ments de l\u2019univers. Dans notre lettre, ce pluriel indique les astres, le soleil, la lune et les \u00e9toiles. Cf. M. Mazzeo, <em>Lettere di Pietro. Lettera di Giuda<\/em>, Paoline, Milano, 2002, p. 319s.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref20\" name=\"_ftn20\">[20]<\/a> Cf. <em>Mt<\/em> 24,43\u00a0; <em>Lc<\/em> 12,39\u00a0; <em>1 Thess<\/em> 5,2.4\u00a0; <em>Ap<\/em> 3,3\u00a0; 16,15.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref21\" name=\"_ftn21\">[21]<\/a> Ainsi M. Mazzeo, <em>Lettere di Pietro. Lettera di Giuda<\/em>, Paoline, Milano, 2002, p. 308 et 321.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref22\" name=\"_ftn22\">[22]<\/a> Cf. C. Focant, <em>L\u2019\u00e9vangile selon Marc<\/em>, Cerf, Paris, 2004, p. 58s.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref23\" name=\"_ftn23\">[23]<\/a> Ces mots sont une citation d\u2019<em>Isa\u00efe<\/em> 40,3. Cette citation est pr\u00e9c\u00e9d\u00e9e, dans le v. 2 de l\u2019\u00c9vangile, par une phrase qu\u2019on lit dans <em>Malachie<\/em> 3,1.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref24\" name=\"_ftn24\">[24]<\/a> D. M. Turoldo - G. Ravasi, <em>\u00ab Lungo i fiumi \u00bb. I salmi. Traduzione poetica e commento<\/em>, San Paolo, Cinisello Balsamo (Milano), 1987, p. 51.<\/p>","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18344","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=18344"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18344\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":18349,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18344\/revisions\/18349"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/media\/17854"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=18344"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=18344"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=18344"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}