{"id":18997,"date":"2024-10-06T01:57:24","date_gmt":"2024-10-05T23:57:24","guid":{"rendered":"https:\/\/absi.ch\/new\/?p=18997"},"modified":"2024-10-06T02:27:53","modified_gmt":"2024-10-06T00:27:53","slug":"eucharistie-6-octobre-2024","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/absi.ch\/new\/2024\/10\/eucharistie-6-octobre-2024\/","title":{"rendered":"Eucharistie: 6 octobre 2024"},"content":{"rendered":"<div id=\"themify_builder_content-18997\" data-postid=\"18997\" class=\"themify_builder_content themify_builder_content-18997 themify_builder\">\n    \t<!-- module_row -->\n\t<div  class=\"themify_builder_row module_row clearfix module_row_1 themify_builder_18997_row module_row_18997-1 tb_lben882\">\n\t    \t    <div class=\"row_inner col_align_top\" >\n\t\t\t<div  class=\"module_column tb-column col-full first tb_18997_column module_column_0 module_column_18997-1-0 tb_g9xh883\">\n\t    \t    \t        <div class=\"tb-column-inner\">\n\t\t    <!-- module text -->\n<div  class=\"module module-text tb_ej2j893    \">\n            <div  class=\"tb_text_wrap\">\n    <div class=\"page\" title=\"Page 1\">\n<div class=\"layoutArea\">\n<div class=\"column\">\n<p>27e\u0300me dimanche du Temps Ordinaire \u2014 Anne\u0301e B<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h3>L\u2019autre : un don, toujours surprenant, de Dieu<\/h3>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Premie\u0300re lecture<\/h5>\n<p>C\u2019est probablement vers la moitie\u0301 du dixie\u0300me sie\u0300cle avant Je\u0301sus Christ, a\u0300 l\u2019e\u0301poque de David ou de Salomon, qu\u2019un grand e\u0301crivain compose la page que nous allons e\u0301couter ce matin. Cet auteur re\u0301fle\u0301chit sur la condition humaine. Elle ne se re\u0301alise pas dans la solitude. Voila\u0300 pourquoi le narrateur fait dire a\u0300 Dieu lui-me\u0302me : \u00ab II n\u2019est pas beau &#8211; pour l\u2019humain, fragile et terrestre &#8211; d\u2019e\u0302tre seul \u00bb (v. 18).<\/p>\n<p>Me\u0302me si l\u2019homme est entoure\u0301 des animaux qui l\u2019aident dans ses activite\u0301s, Dieu (sujet sous- entendu dans le verset 20) \u00ab pour l\u2019humain fragile et terrestre ne trouve pas une aide comme son vis-a\u0300-vis \u00bb. Apre\u0300s ce constat, voila\u0300 que Dieu donne a\u0300 l\u2019homme la femme.<br \/>La femme pour l\u2019homme, comme l\u2019homme pour la femme, doit e\u0302tre une aide comme son vis- a\u0300-vis. La relation entre les deux n\u2019est pas celle d\u2019un seigneur et d\u2019une servante. Le texte le souligne tre\u0300s clairement : l\u2019homme peut appeler les animaux, leur donner un nom, leur imposer son autorite\u0301. Mais dans le cas de la femme, ce n\u2019est pas l\u2019homme qui l\u2019appelle, qui exerce une autorite\u0301 sur elle. Elle &#8211; nous dit le narrateur &#8211; \u00ab sera appele\u0301e \u00bb (v. 23) par Dieu. Seulement Dieu peut avoir autorite\u0301 sur elle. L\u2019homme peut seulement constater que la femme est faible comme lui, elle est chair et faiblesse comme lui. Et en reconnaissant la faiblesse de sa partenaire, en l\u2019acceptant et en la caressant, l\u2019homme reconnai\u0302t aussi sa propre faiblesse et se re\u0301concilie avec elle. Mais dans le couple chacun de\u0301couvre aussi que l\u2019autre est \u00ab os de mes os \u00bb (v. 23). Dans l\u2019autre il y a donc une solidite\u0301, une profondeur e\u0301gale, une solidite\u0301 qui dure et qui peut durer me\u0302me au-dela\u0300 de la mort. Et dans une rencontre d\u2019amour, en se livrant a\u0300 l\u2019autre, \u00ab l\u2019humain &#8211; fragile et terrestre &#8211; et sa femme \u00bb (v. 25) s\u2019accueillent re\u0301ciproquement comme personnes fragiles (chair) et, en me\u0302me temps, constantes et solides (os).<\/p>\n<p>Une dernie\u0300re remarque. Au verset 21, nous avons &#8211; en he\u0301breu &#8211; le mot \u00ab tarde\u0301ma \u00bb. C\u2019est un mot rare, il e\u0301voque \u00ab un sommeil spe\u0301cial \u00bb, un sommeil a\u0300 la fin duquel une personne se re\u0301veille devant une surprise. Le souhait que le narrateur nous livre avec ce mot, c\u2019est que chacun et chacune de nous, devant son partenaire puisse toujours e\u0302tre surpris ou surprise par le don que l\u2019autre est pour nous.<\/p>\n<h5>Du livre de la Gene\u0300se (2,18-25)<\/h5>\n<p>18 Et dit Yahve\u0301h Elohim : \u00ab II n\u2019est pas beau &#8211; pour l\u2019humain, fragile et terrestre &#8211; d\u2019e\u0302tre seul. Je ferai pour lui une aide comme son vis-a\u0300-vis \u00bb. 19 Et Yahve\u0301h Elohim mode\u0300le, a\u0300 partir de la terre, tout animal de la campagne et tout oiseau des cieux, et il les fait venir vers l\u2019e\u0302tre humain, fragile et terrestre, pour voir comment il les appellera. Et tout ce que l\u2019humain, fragile et terrestre appelle comme nom pour un e\u0302tre vivant, cela devra e\u0302tre son nom. 20 Et appelle, l\u2019humain fragile et terrestre, des noms pour toute be\u0302te et pour l\u2019oiseau des cieux et pour tout animal de la campagne, mais pour l\u2019humain fragile et terrestre il ne trouve pas une aide comme son vis-a\u0300- vis. 21 Et fait tomber, Yahve\u0301h Elohim, un sommeil spe\u0301cial sur l\u2019humain, fragile et terrestre, qui s\u2019endort. Et il prend l\u2019une de ses co\u0302tes et referme la chair a\u0300 sa place. 22 Et ba\u0302tit, Yahve\u0301h Elohim, la co\u0302te qu\u2019il avait prise a\u0300 l\u2019humain, fragile et terrestre, en une femme et il la fait venir vers l\u2019humain fragile et terrestre. 23 Et dit, l\u2019humain fragile et terrestre : \u00ab Cette fois, celle-ci, os de mes os et chair de ma chair. Celle-ci sera appele\u0301e Isha\u0302h, femme, car de l\u2019homme &#8211; Ish &#8211; elle a e\u0301te\u0301 prise \u00bb.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"page\" title=\"Page 2\">\n<div class=\"layoutArea\">\n<div class=\"column\">\n<p>24 C\u2019est pourquoi un homme abandonne son pe\u0300re et sa me\u0300re et s\u2019attache a\u0300 sa femme, et ils deviennent une seule chair. 25 Et les deux sont nus, l\u2019humain &#8211; fragile et terrestre &#8211; et sa femme, sans se faire mutuellement honte.<\/p>\n<p><strong>Parole du Seigneur.<br \/><br \/><\/strong><\/p>\n<h5>Psaume<\/h5>\n<p>Le psaume 128 fait partie des \u00ab chants des monte\u0301es \u00bb, des chants qui accompagnaient ceux et celles qui se rendaient a\u0300 Je\u0301rusalem et au mont Sion.<br \/>Sur ce chemin vers Je\u0301rusalem, il y a un homme qui n\u2019est pas au pouvoir, il n\u2019appartient pas a\u0300 l\u2019e\u0301lite culturelle ou a\u0300 la classe sacerdotale. C\u2019est un homme du peuple, un croyant qui, comme chacune et chacun de nous, veut e\u0302tre fide\u0300le a\u0300 Dieu et se comporter d\u2019apre\u0300s sa volonte\u0301. Et le poe\u0300te du psaume &#8211; dans la premie\u0300re strophe &#8211; lui adresse le mot \u00ab \u2019ashre\u0301i \u00bb, c\u2019est-a\u0300-dire \u00ab heureux et en marche ! \u00bb (vv. 1 et 2).<\/p>\n<p>Dans la deuxie\u0300me strophe (v. 3), la personne qui vit une profonde relation avec Dieu nous est pre\u0301sente\u0301e comme une personne vraiment e\u0301panouie, une personne qui vit une relation harmonieuse avec Dieu mais aussi avec le monde, avec les autres et avec soi-me\u0302me1. Son travail permet &#8211; a\u0300 lui et a\u0300 sa famille &#8211; de se nourrir autour de sa table. Pour lui, sa femme est comme \u00ab une vigne fe\u0301conde \u00bb (v. 3) qui le remplit de joie.<\/p>\n<p>Enfin, dans la troisie\u0300me strophe (vv. 4-6), son regard vers l\u2019avenir est plein de confiance. Son intimite\u0301 avec Dieu sera toujours sous la be\u0301ne\u0301diction. Et le poe\u0300te du psaume peut lui dire : \u00ab Que Yahve\u0301h te be\u0301nisse depuis Sion ! Que tu puisses voir le bien de Je\u0301rusalem tous les jours de ta vie ! (v. 5). Et le psaume se termine avec un second souhait adresse\u0301, directement, a\u0300 la personne qui respecte profonde\u0301ment le Seigneur : \u00ab Que tu puisses voir les fils de tes fils \u00bb. Quant a\u0300 ta vie dans la communaute\u0301, que tu puisses voir, jour apre\u0300s jour, le bien de la ville et la paix dans le pays. En effet, dans ses engagements, l\u2019individu est solidaire non seulement avec sa famille mais aussi avec la communaute\u03012, et la paix de la communaute\u0301 sera, elle aussi, sa joie.<\/p>\n<p>Une dernie\u0300re remarque. Le message global de ce psaume comple\u0300te celui du psaume pre\u0301ce\u0301dent3. En effet, le psaume 127 pre\u0301sentait la vie heureuse d\u2019un homme comme un don de Dieu, mais le psaume de ce matin souligne que l\u2019homme peut et doit donner sa contribution personnelle a\u0300 ce \u00ab bien \u00bb et a\u0300 cette \u00ab paix \u00bb.<\/p>\n<p>Quant a\u0300 nous, avec le protagoniste du psaume 128, nous voulons nous engager pour respecter profonde\u0301ment Yahve\u0301h. Et, dans cet engagement, nous pouvons faire no\u0302tre le souhait exprime\u0301 par le poe\u0300te au verset 5 : \u00ab Que Yahve\u0301h te be\u0301nisse &#8230; tous les jours de ta vie ! \u00bb. En reprenant ce souhait, nous pourrons prier, a\u0300 la fin de chaque strophe, avec ce refrain :<\/p>\n<p><strong>Que le Seigneur nous be\u0301nisse <\/strong><br \/><strong>tous les jours de notre vie !<br \/><\/strong><\/p>\n<p><strong>Psaume 128 (versets 1-2. 3. 4-6)<\/strong><\/p>\n<p>1 Chant des monte\u0301es.<br \/><strong>Heureux et en marche,<\/strong> celui qui respecte profonde\u0301ment Yahve\u0301h, celui qui va dans ses chemins !<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"page\" title=\"Page 3\">\n<div class=\"layoutArea\">\n<div class=\"column\">\n<p>2 Tu te nourriras certainement du travail de tes mains : <strong>heureux et en marche,<\/strong> toi, quel <strong>bien<\/strong> pour toi !<\/p>\n<p>Refr : <strong>Que le Seigneur nous be\u0301nisse <\/strong><br \/><strong>tous les jours de notre vie !<\/strong>e vie !<\/p>\n<p>3 Ta femme, telle une vigne fe\u0301conde, dans l\u2019intimite\u0301 de ta maison,<br \/>tes fils, tels de jeunes bananiers autour de ta table.<\/p>\n<p>Refr : <strong>Que le Seigneur nous be\u0301nisse <\/strong><br \/><strong>tous les jours de notre vie !<\/strong><\/p>\n<p>4 Voici, comment est be\u0301ni<br \/>l\u2019homme qui respecte profonde\u0301ment Yahve\u0301h.<br \/>5 Que Yahve\u0301h te be\u0301nisse depuis Sion !<br \/>Que tu puisses voir le <strong>bien<\/strong> de Je\u0301rusalem tous les jours de ta vie ! 6 Que tu puisses voir les fils de tes fils !<br \/><strong>Paix<\/strong> sur Israe\u0308l !<\/p>\n<p>Refr : <strong>Que le Seigneur nous be\u0301nisse <\/strong><br \/><strong>tous les jours de notre vie !<br \/><\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Deuxie\u0300me lecture<\/h5>\n<p>Ce dimanche, et pour les six suivants, la liturgie nous propose des pages de la Lettre aux He\u0301breux. Nous ne connaissons pas l\u2019auteur de cette lettre. Probablement, il s\u2019agit d\u2019un e\u0301crivain qui a re\u0301dige\u0301 cette lettre vers les anne\u0301es quatre-vingt du premier sie\u0300cle. Quant aux destinataires, ils sont devenus chre\u0301tiens de\u0301ja\u0300 depuis longtemps, mais ils n\u2019ont pas connu personnellement Je\u0301sus ; ils connaissent les normes qu\u2019on lit dans l\u2019Ancien Testament4 et ils sont attire\u0301s par les valeurs du culte juif5. A ces personnes, l\u2019auteur souligne tre\u0300s fortement l\u2019importance de Dieu, Dieu qui parle et les invite a\u0300 rester enracine\u0301es dans le cycle de la Parole6. C\u2019est ainsi que, dans le chapitre 2 de sa lettre, l\u2019auteur parle de Je\u0301sus. Et il en parle en faisant re\u0301fe\u0301rence au psaume 8, psaume duquel, dans les versets 5-7, il cite ces lignes :<\/p>\n<p>5 Qu\u2019est-ce qu\u2019un humain, pour que tu te souviennes de lui ? Qu\u2019est-ce qu\u2019un fils d\u2019un humain, pour que tu lui rendes visite ? <br \/>6 Tu l\u2019as abaisse\u0301 un peu par rapport aux anges ;<br \/>de gloire et d\u2019honneur tu l\u2019as couronne\u0301 ;<br \/>7 tu as mis toutes choses sous ses pieds.<\/p>\n<p>Dans ces versets, le psaume parle d\u2019un \u00ab fils d\u2019un humain \u00bb. Quant a\u0300 l\u2019auteur de notre lettre, il applique ces versets a\u0300 Je\u0301sus, le Fils d\u2019un humain. Et, a\u0300 propos de Je\u0301sus, pour parler de sa condition humaine, il utilise les me\u0302mes mots du psaume : \u00ab abaisse\u0301 un peu par rapport aux anges \u00bb (v. 9).<\/p>\n<p>Ensuite, notre auteur reprend les mots que le poe\u0300te du psaume utilisait pour pre\u0301senter la condition de chaque humain : Dieu l\u2019a couronne\u0301 de gloire et d\u2019honneur. Quant a\u0300 notre lettre, l\u2019auteur revient sur ces me\u0302mes mots mais il les utilise pour e\u0301voquer les souffrances, la mort et la re\u0301surrection de Je\u0301sus. En effet, a\u0300 propos de Je\u0301sus, il e\u0301crit : \u00ab nous le voyons couronne\u0301 de gloire et d\u2019honneur a\u0300 cause de la mort qu\u2019il a soufferte \u00bb (v. 9).<br \/>Et il termine cette re\u0301fe\u0301rence a\u0300 la mort de Je\u0301sus en montrant qu\u2019elle fait partie du projet de Dieu. Le Pe\u0300re a accepte\u0301 que son Fils soit livre\u0301 a\u0300 la mort7 afin que les humains, qui e\u0301taient au-dehors de sa gra\u0302ce, puissent revenir dans la gra\u0302ce, dans la faveur de Dieu : \u00ab Ainsi, par la gra\u0302ce de Dieu, c\u2019est pour tout homme qu\u2019il a gou\u0302te\u0301 la mort \u00bb (v. 9). En effet, le projet de Dieu est clair : Dieu \u00ab voulait conduire une multitude de fils jusqu\u2019a\u0300 la gloire \u00bb (v. 10). Toujours en soulignant les conse\u0301quences que la mort du Christ a pour tous les humains, la lettre aux He\u0301breux nous pre\u0301sente Je\u0301sus comme \u00ab arche\u0302gos \u00bb (v. 10), un mot grec qui signifie \u00ab chef \u00bb, \u00ab initiateur \u00bb8. Oui, Je\u0301sus est celui qui est a\u0300 l\u2019origine du salut et nous conduit au salut.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"page\" title=\"Page 4\">\n<div class=\"layoutArea\">\n<div class=\"column\">\n<p>Et la page de ce matin se termine en soulignant le re\u0301sultat de l\u2019action accomplie par Je\u0301sus, la sanctification. Elle nous permet de de\u0301couvrir notre origine commune en Dieu : en effet, \u00ab ceux qui sont sanctifie\u0301s sont tous issus d\u2019un seul9 \u00bb. E\u0301tant donne\u0301e cette origine commune dans Dieu le Pe\u0300re, la page de ce matin termine en soulignant la relation qui lie Je\u0301sus a\u0300 chacune et chacun de nous. L\u2019auteur nous dit : \u00ab C\u2019est la raison pour laquelle (Je\u0301sus) n\u2019a pas honte de les appeler fre\u0300res \u00bb (v. 11). Et le mot \u00ab fre\u0300re \u00bb, \u00ab a-delphos \u00bb en grec &#8211; comme le mot \u00ab s\u0153ur \u00bb qui correspond au grec \u00ab a-delphe\u0302 \u00bb &#8211; signifie chaque personne qui a, a\u0300 son origine, le me\u0302me \u00ab ventre maternel \u00bb, \u00ab delphus \u00bb en grec.<\/p>\n<h5>Lecture de la lettre aux He\u0301breux (2,9-11)<\/h5>\n<p>Fre\u0300res, 9 Je\u0301sus &#8211; qui a e\u0301te\u0301 abaisse\u0301 un peu par rapport aux anges &#8211; nous le voyons couronne\u0301 de gloire et d\u2019honneur a\u0300 cause de la mort qu\u2019il a soufferte. Ainsi, par la gra\u0302ce de Dieu, c\u2019est pour tout homme qu\u2019il a gou\u0302te\u0301 la mort. 10 En effet, (Dieu), pour qui et par qui tout existe, voulait conduire une multitude de fils jusqu\u2019a\u0300 la gloire ; c\u2019est pourquoi il convenait qu\u2019il me\u0300ne a\u0300 sa perfection, par des souffrances, celui qui est l\u2019initiateur, a\u0300 l\u2019origine de (leur) salut. 11 Car celui qui sanctifie et ceux qui sont sanctifie\u0301s sont tous issus d\u2019un seul. C\u2019est la raison pour laquelle (Je\u0301sus) n\u2019a pas honte de les appeler fre\u0300res.<\/p>\n<p><strong>Parole du Seigneur.<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>Alle\u0301luia. Alle\u0301luia.<\/strong><\/p>\n<p>Si nous nous aimons les uns les autres,<br \/>Dieu demeure en nous ;<br \/>en nous, son amour atteint la perfection. (1 Jean 4,12)<\/p>\n<p><strong>Alle\u0301luia.<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>E\u0301vangile<\/h5>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"page\" title=\"Page 5\">\n<div class=\"layoutArea\">\n<div class=\"column\">\n<p>Ce matin, l\u2019E\u0301vangile de Marc nous pre\u0301sente Je\u0301sus qui sort de la Galile\u0301e et prend le chemin vers la Jude\u0301e, vers Je\u0301rusalem. Et sur ce chemin, voici des pharisiens qui tendent un pie\u0300ge a\u0300 Je\u0301sus. Leur question, lie\u0301e a\u0300 un petit passage du Deute\u0301ronome, concerne la permission du divorce (v. 2). Mais Je\u0301sus ne s\u2019inte\u0301resse pas aux permissions. Il met l\u2019accent sur ce qui est prescrit, sur le projet de Dieu qu\u2019on lit dans la Gene\u0300se. Au lieu de s\u2019inte\u0301resser a\u0300 la loi du divorce, il s\u2019inte\u0301resse a\u0300 la manie\u0300re dont un homme peut s\u2019attacher a\u0300 sa femme. Et sa re\u0301ponse est de l\u2019aimer a\u0300 fond, comple\u0300tement, comme soi-me\u0302me10. Si les deux s\u2019engagent dans cette direction, ils pourront de\u0301couvrir le projet de Dieu, c\u2019est-a\u0300-dire que \u00ab Dieu a uni \u00bb (v. 9) l\u2019homme et la femme dans une relation paritaire : un engagement commun, une joie partage\u0301e ensemble.<\/p>\n<p>Et les derniers versets reviennent sur cette socie\u0301te\u0301 paritaire. Si la socie\u0301te\u0301 juive e\u0301tait inte\u0301resse\u0301e seulement a\u0300 ce qui, dans une relation, pouvait nuire a\u0300 l\u2019homme, l\u2019E\u0301vangile souligne aussi le tort qu\u2019un homme peut causer a\u0300 sa premie\u0300re e\u0301pouse en l\u2019abandonnant : il \u00ab commet un adulte\u0300re \u00bb (v. 11) envers la femme du premier mariage11.<\/p>\n<p>Apre\u0300s cet enseignement sur le couple homme-femme, Je\u0301sus nous parle des enfants. L\u2019occasion est donne\u0301e par des gens qui apportent des enfants a\u0300 Je\u0301sus. Ils apportent12 des enfants \u00ab pour qu\u2019il les touche \u00bb (v. 13). Et ce verbe, dans l\u2019E\u0301vangile de Marc, e\u0301voque toujours une action the\u0301rapeutique13 : toucher une personne pour la soigner ou l\u2019encourager en lui donnant sa force14.<\/p>\n<p>Devant l\u2019arrive\u0301e des gens avec des enfants, les disciples re\u0301agissent : \u00ab les disciples leur firent des reproches \u00bb (v. 13). Voyant cette re\u0301action des disciples, Je\u0301sus prend la parole : \u00ab Laissez les enfants venir a\u0300 moi ; ne les empe\u0302chez pas. En effet, le Royaume de Dieu est pour ceux qui sont comme les enfants \u00bb (v. 14). A travers ces paroles, Je\u0301sus corrige une attitude fausse, l\u2019attitude des personnes qui exigent le succe\u0300s, des capacite\u0301s ou un certain niveau social, pour entrer dans le Royaume de Dieu. Au contraire, pour Je\u0301sus, le Royaume exige seulement la capacite\u0301 d\u2019accueillir, d\u2019accueillir Dieu qui, a\u0300 travers Je\u0301sus, se donne. Et cette capacite\u0301 d\u2019accueillir un don est une caracte\u0301ristique des enfants15. Voila\u0300 pourquoi Je\u0301sus nous demande d\u2019accueillir le Royaume \u00ab comme un enfant \u00bb (v. 15) sait l\u2019accueillir16. Et les enfants qui accueillent le Royaume comme un don, Je\u0301sus les prends \u00ab dans ses bras \u00bb et \u00ab il les be\u0301nit \u00bb.<br \/><br \/><\/p>\n<p><strong>E\u0301vangile de Je\u0301sus Christ selon saint Marc (10,2-16)<\/strong><\/p>\n<p>2 Des pharisiens, venant vers Je\u0301sus pour lui tendre un pie\u0300ge, lui demandaient : \u00ab Est-il permis a\u0300 un homme de renvoyer sa femme ? \u00bb<br \/>3 Mais, en re\u0301pondant, (Je\u0301sus) leur dit : \u00ab Qu\u2019est-ce que Moi\u0308se vous a commande\u0301 ? \u00bb<br \/>4 Ils dirent : \u00ab Moi\u0308se a permis d\u2019e\u0301crire un acte de divorce et de renvoyer (sa femme) \u00bb (Deut 24,1.3).<br \/>5 Je\u0301sus leur dit : \u00ab C\u2019est a\u0300 cause de votre durete\u0301 de c\u0153ur qu\u2019il a e\u0301crit pour vous ce commandement. 6 Mais depuis le commencement de la cre\u0301ation, Dieu les a faits ma\u0302le et femelle (Gen 1,27). 7 A cause de cela, un homme quittera son pe\u0300re et sa me\u0300re et s\u2019attachera a\u0300 sa femme, 8 et les deux seront une seule chair (Gen 2,24). Ainsi, ils ne sont plus deux, mais une seule chair. 9 Donc ce que Dieu a uni, que l\u2019homme ne le se\u0301pare pas \u00bb.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"page\" title=\"Page 6\">\n<div class=\"layoutArea\">\n<div class=\"column\">\n<p>10 Et, retourne\u0301s a\u0300 la maison, de nouveau, les disciples l\u2019interrogeaient sur ce sujet. 11 Et il leur dit : \u00ab Celui qui renvoie sa femme et en e\u0301pouse une autre, commet un adulte\u0300re envers la premie\u0300re. 12 Et si elle, ayant renvoye\u0301 son mari, en e\u0301pouse un autre, elle commet adulte\u0300re \u00bb.<\/p>\n<p>13 Des gens pre\u0301sentaient a\u0300 Je\u0301sus des enfants pour qu\u2019il les touche. Mais les disciples leur firent des reproches. 14 Mais, voyant cela, Je\u0301sus s\u2019indigna et il leur dit : \u00ab Laissez les enfants venir a\u0300 moi ; ne les empe\u0302chez pas. En effet, le Royaume de Dieu est pour ceux qui sont comme les enfants. 15 Je vous le dis, c\u2019est la ve\u0301rite\u0301 : celui qui n\u2019accueille pas le Royaume de Dieu comme un enfant, certainement n\u2019y entrera pas \u00bb. 16 Et, les ayant pris dans ses bras, il les be\u0301nit en posant les mains sur eux.<\/p>\n<p><strong>Acclamons la Parole de Dieu.<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Prie\u0300re d\u2019entre\u0301e<\/h5>\n<p>Heureux qui va au pas de Dieu. Sa main calleuse<br \/>est ouvrie\u0300re de la joie,<br \/>sa femme<br \/>au c\u0153ur de la maison<br \/>l\u2019attend<br \/>comme une grappe de tendresse, et ses fils<br \/>a\u0300 la table des jours<br \/>l\u2019entourent.<br \/>Silence orant,<br \/>paix e\u0301mue.<br \/>Heureux qui aime<br \/>au vent de Dieu17.<br \/>[Alain Lerbret, bibliste \u2013 poe\u0300te : France]<br \/><br \/><\/p>\n<p><strong>Prie\u0300re des fide\u0300les<\/strong><\/p>\n<p>* La page de la Gene\u0300se nous montre un ide\u0301al : un homme qui refuse de s\u2019imposer a\u0300 sa femme, un homme conscient que seulement Dieu peut \u00ab appeler \u00bb la femme et avoir autorite\u0301 sur elle. Aide-nous, Seigneur, a\u0300 construire des couples sans chef et sans servante. Nous te prions.<br \/>* Le psaume chante la vie d\u2019un homme qui n\u2019a pas de pouvoir et n\u2019appartient pas a\u0300 une e\u0301lite. C\u2019est une personne simple, comme chacun de nous, une personne qui, dans sa fide\u0301lite\u0301 a\u0300 Dieu, s\u2019engage en travaillant de ses mains, en vivant \u00ab l\u2019intimite\u0301 \u00bb dans sa maison avec sa femme, se re\u0301jouissant avec elle et avec leurs fils. Permets-nous une vie de famille a\u0300 l\u2019image de celle que nous avons chante\u0301e dans le psaume.<br \/>* La lettre aux He\u0301breux souligne le niveau paritaire entre homme et femme. Et la lettre nous en donne une motivation fondamentale : la femme et l\u2019homme \u00ab sont tous issus d\u2019un seul \u00bb, de Dieu qui est notre Pe\u0300re. Quant a\u0300 Je\u0301sus, qui est celui qui a voulu se faire un de nous, il n\u2019a pas honte de nous appeler fre\u0300res et s\u0153urs, des personnes qui ont la me\u0302me origine dans les entrailles maternelles de Dieu. Que cette prise de conscience nous aide a\u0300 vivre nos relations a\u0300 un niveau paritaire.<br \/>* Au-dela\u0300 de toutes les expe\u0301riences ne\u0301gatives qui peuvent arriver dans l\u2019histoire d\u2019un couple, l\u2019E\u0301vangile continue a\u0300 nous montrer le Dieu qui unit les deux partenaires. Que ce trait de Dieu puisse nous encourager jour apre\u0300s jour.<\/p>\n<\/div>\n<p>\u00a0<\/p>\n<\/div>\n<p><a href=\"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/6-octobre-2024-de\u0301f..pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>&gt; testo (pdf)<\/em><\/a><\/p>\n<div class=\"layoutArea\"><hr \/><\/div>\n<\/div>\n<div class=\"page\" title=\"Page 7\">\n<div class=\"layoutArea\">\n<div class=\"page\" title=\"Page 2\">\n<div class=\"layoutArea\">\n<div class=\"column\">\n<p>1 Cf. E. Zenger, Psalm 128, dans F.-L. Hossfeld &#8211; E. Zenger, Psalmen 101-150, Herder, Freiburg &#8211; Basel &#8211; Wien, 2008, p. 540.<br \/>2 Cf. J.-L. Vesco, Le psautier de David traduit et commente\u0301, Cerf, Paris, 2006, p. 1214.<br \/>3 Cf. Ibid., p. 1210.<br \/>4 F. Urso, Lettera agli Ebrei. Introduzione, traduzione e commento, Edizioni San Paolo, Cinisello Balsamo (Milano), 2014, p. 27.<br \/>5 Ainsi R. E. Brown, Que sait-on du Nouveau Testament ?, Bayard, Paris, 2000, p. 736.<br \/>6 Ch. Grappe, E\u0301pi\u0302tre aux He\u0301breux, dans Le Nouveau Testament commente\u0301, sous la direction de C. Focant et D. Marguerat, Bayard &#8211; Labor et fides, Paris &#8211; Gene\u0300ve, 2012, p. 1004.<br \/>7 Ainsi C. Marcheselli-Casale, Lettera agli Ebrei. Nuova versione, introduzione e commento, Paoline, Milano, 2005, p. 159.<br \/>8 Pour le mot grec \u00ab arche\u0302gos \u00bb, cf. F. Urso, O. cit., p. 53. Cf. aussi P.-G. Mu\u0308ller, \u00ab arche\u0302gos \u00bb, dans Dizionario esegetico del Nuovo Testamento, a cura di H. Balz et G. Schneider, Paideia, Brescia, 2004, vol. I, col. 433-435.<br \/>9 Cette traduction respecte le terme grec \u00ab henos \u00bb qui doit e\u0302tre interpre\u0301te\u0301 comme un masculin, re\u0301fe\u0301re\u0301 a\u0300 Dieu. Cf. F. Urso, O. cit., p. 53. Cf. aussi, avec plus de de\u0301tails, C. Marcheselli-Casale, O. cit, p. 164s.<br \/>10 Cf. C. Focant, L\u2019e\u0301vangile selon Marc, Cerf, Paris, 2004, p. 374.<br \/>11 Cf. C. Focant, O. cit., p. 377s.<br \/>12 Marc ne nous donne pas l\u2019identite\u0301 de ces personnes qui apportent les enfants a\u0300 Je\u0301sus. Mais dans la phrase \u00ab les disciples leur firent des reproches \u00bb, Marc utilise le pronom masculin : ils firent des reproches \u00ab a\u0300 eux \u00bb, \u00ab autois \u00bb en grec. Cf. J. Mateos \u2013 F. Camacho, Il vangelo di Marco. Analisi linguistica e commento esegetico. Vol. 2, Cittadella, Assisi, 2012, p. 401.<br \/>13 C. Focant, O. cit., p. 379.<br \/>14 Cf. J. Mateos \u2013 F. Camacho, O. cit, p. 403.<br \/>15 Ainsi R. E. Brown, Cristo nei Vangeli dell\u2019anno liturgico, Elledici, Leumann Torino, 2010, p. 460.<br \/>16 Celle-ci est l\u2019interpre\u0301tation la plus courante, celle qui voit dans l\u2019expression \u00ab comme un enfant \u00bb un nominatif : \u00ab accueillir le Royaume comme un enfant le fait \u00bb. Mais on pourrait voir, dans l\u2019expression \u00ab comme un enfant \u00bb, un accusatif. D\u2019apre\u0300s cette interpre\u0301tation, Je\u0301sus demanderait d\u2019accueillir le Royaume comme on accueille un enfant. Pour cette interpre\u0301tation, cf. C. Focant, O. cit., p. 380s. Cf. aussi C. Focant, E\u0301vangile selon Marc, dans Le Nouveau Testament commente\u0301, sous la direction de C. Focant et D. Marguerat, Bayard &#8211; Labor et fides, Paris &#8211; Gene\u0300ve, 2012, p. 206.<br \/>17 A. Lerbret, Chants du silence. Les Psaumes pour aujourd\u2019hui, Labor et fides, Gene\u0300ve, 2009, p.159.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>    <\/div>\n<\/div>\n<!-- \/module text -->\n\t        <\/div>\n\t    \t<\/div>\n\t\t    <\/div>\n\t    <!-- \/row_inner -->\n\t<\/div>\n\t<!-- \/module_row -->\n\t<\/div>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>27e\u0300me dimanche du Temps Ordinaire \u2014 Anne\u0301e B \u00a0 L\u2019autre : un don, toujours surprenant, de Dieu \u00a0 Premie\u0300re lecture C\u2019est probablement vers la moitie\u0301 du dixie\u0300me sie\u0300cle avant Je\u0301sus Christ, a\u0300 l\u2019e\u0301poque de David ou de Salomon, qu\u2019un grand e\u0301crivain compose la page que nous allons e\u0301couter ce matin. Cet auteur re\u0301fle\u0301chit sur la [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":18427,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[40,216,214,215],"tags":[42],"class_list":["post-18997","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-rpe","category-rp_eucharistie-2024-rpe","category-rp_eucharistie-2024","category-rp_eucharistie-2024-rp_eucharistie-2019","tag-rp","has-post-title","no-post-date","has-post-category","has-post-tag","has-post-comment","has-post-author",""],"builder_content":"<p>27e\u0300me dimanche du Temps Ordinaire \u2014 Anne\u0301e B<\/p> <p>\u00a0<\/p> <h3>L\u2019autre : un don, toujours surprenant, de Dieu<\/h3> <p>\u00a0<\/p> <h5>Premie\u0300re lecture<\/h5> <p>C\u2019est probablement vers la moitie\u0301 du dixie\u0300me sie\u0300cle avant Je\u0301sus Christ, a\u0300 l\u2019e\u0301poque de David ou de Salomon, qu\u2019un grand e\u0301crivain compose la page que nous allons e\u0301couter ce matin. Cet auteur re\u0301fle\u0301chit sur la condition humaine. Elle ne se re\u0301alise pas dans la solitude. Voila\u0300 pourquoi le narrateur fait dire a\u0300 Dieu lui-me\u0302me : \u00ab II n\u2019est pas beau - pour l\u2019humain, fragile et terrestre - d\u2019e\u0302tre seul \u00bb (v. 18).<\/p> <p>Me\u0302me si l\u2019homme est entoure\u0301 des animaux qui l\u2019aident dans ses activite\u0301s, Dieu (sujet sous- entendu dans le verset 20) \u00ab pour l\u2019humain fragile et terrestre ne trouve pas une aide comme son vis-a\u0300-vis \u00bb. Apre\u0300s ce constat, voila\u0300 que Dieu donne a\u0300 l\u2019homme la femme.<br \/>La femme pour l\u2019homme, comme l\u2019homme pour la femme, doit e\u0302tre une aide comme son vis- a\u0300-vis. La relation entre les deux n\u2019est pas celle d\u2019un seigneur et d\u2019une servante. Le texte le souligne tre\u0300s clairement : l\u2019homme peut appeler les animaux, leur donner un nom, leur imposer son autorite\u0301. Mais dans le cas de la femme, ce n\u2019est pas l\u2019homme qui l\u2019appelle, qui exerce une autorite\u0301 sur elle. Elle - nous dit le narrateur - \u00ab sera appele\u0301e \u00bb (v. 23) par Dieu. Seulement Dieu peut avoir autorite\u0301 sur elle. L\u2019homme peut seulement constater que la femme est faible comme lui, elle est chair et faiblesse comme lui. Et en reconnaissant la faiblesse de sa partenaire, en l\u2019acceptant et en la caressant, l\u2019homme reconnai\u0302t aussi sa propre faiblesse et se re\u0301concilie avec elle. Mais dans le couple chacun de\u0301couvre aussi que l\u2019autre est \u00ab os de mes os \u00bb (v. 23). Dans l\u2019autre il y a donc une solidite\u0301, une profondeur e\u0301gale, une solidite\u0301 qui dure et qui peut durer me\u0302me au-dela\u0300 de la mort. Et dans une rencontre d\u2019amour, en se livrant a\u0300 l\u2019autre, \u00ab l\u2019humain - fragile et terrestre - et sa femme \u00bb (v. 25) s\u2019accueillent re\u0301ciproquement comme personnes fragiles (chair) et, en me\u0302me temps, constantes et solides (os).<\/p> <p>Une dernie\u0300re remarque. Au verset 21, nous avons - en he\u0301breu - le mot \u00ab tarde\u0301ma \u00bb. C\u2019est un mot rare, il e\u0301voque \u00ab un sommeil spe\u0301cial \u00bb, un sommeil a\u0300 la fin duquel une personne se re\u0301veille devant une surprise. Le souhait que le narrateur nous livre avec ce mot, c\u2019est que chacun et chacune de nous, devant son partenaire puisse toujours e\u0302tre surpris ou surprise par le don que l\u2019autre est pour nous.<\/p> <h5>Du livre de la Gene\u0300se (2,18-25)<\/h5> <p>18 Et dit Yahve\u0301h Elohim : \u00ab II n\u2019est pas beau - pour l\u2019humain, fragile et terrestre - d\u2019e\u0302tre seul. Je ferai pour lui une aide comme son vis-a\u0300-vis \u00bb. 19 Et Yahve\u0301h Elohim mode\u0300le, a\u0300 partir de la terre, tout animal de la campagne et tout oiseau des cieux, et il les fait venir vers l\u2019e\u0302tre humain, fragile et terrestre, pour voir comment il les appellera. Et tout ce que l\u2019humain, fragile et terrestre appelle comme nom pour un e\u0302tre vivant, cela devra e\u0302tre son nom. 20 Et appelle, l\u2019humain fragile et terrestre, des noms pour toute be\u0302te et pour l\u2019oiseau des cieux et pour tout animal de la campagne, mais pour l\u2019humain fragile et terrestre il ne trouve pas une aide comme son vis-a\u0300- vis. 21 Et fait tomber, Yahve\u0301h Elohim, un sommeil spe\u0301cial sur l\u2019humain, fragile et terrestre, qui s\u2019endort. Et il prend l\u2019une de ses co\u0302tes et referme la chair a\u0300 sa place. 22 Et ba\u0302tit, Yahve\u0301h Elohim, la co\u0302te qu\u2019il avait prise a\u0300 l\u2019humain, fragile et terrestre, en une femme et il la fait venir vers l\u2019humain fragile et terrestre. 23 Et dit, l\u2019humain fragile et terrestre : \u00ab Cette fois, celle-ci, os de mes os et chair de ma chair. Celle-ci sera appele\u0301e Isha\u0302h, femme, car de l\u2019homme - Ish - elle a e\u0301te\u0301 prise \u00bb.<\/p>\n<p>24 C\u2019est pourquoi un homme abandonne son pe\u0300re et sa me\u0300re et s\u2019attache a\u0300 sa femme, et ils deviennent une seule chair. 25 Et les deux sont nus, l\u2019humain - fragile et terrestre - et sa femme, sans se faire mutuellement honte.<\/p> <p><strong>Parole du Seigneur.<br \/><br \/><\/strong><\/p> <h5>Psaume<\/h5> <p>Le psaume 128 fait partie des \u00ab chants des monte\u0301es \u00bb, des chants qui accompagnaient ceux et celles qui se rendaient a\u0300 Je\u0301rusalem et au mont Sion.<br \/>Sur ce chemin vers Je\u0301rusalem, il y a un homme qui n\u2019est pas au pouvoir, il n\u2019appartient pas a\u0300 l\u2019e\u0301lite culturelle ou a\u0300 la classe sacerdotale. C\u2019est un homme du peuple, un croyant qui, comme chacune et chacun de nous, veut e\u0302tre fide\u0300le a\u0300 Dieu et se comporter d\u2019apre\u0300s sa volonte\u0301. Et le poe\u0300te du psaume - dans la premie\u0300re strophe - lui adresse le mot \u00ab \u2019ashre\u0301i \u00bb, c\u2019est-a\u0300-dire \u00ab heureux et en marche ! \u00bb (vv. 1 et 2).<\/p> <p>Dans la deuxie\u0300me strophe (v. 3), la personne qui vit une profonde relation avec Dieu nous est pre\u0301sente\u0301e comme une personne vraiment e\u0301panouie, une personne qui vit une relation harmonieuse avec Dieu mais aussi avec le monde, avec les autres et avec soi-me\u0302me1. Son travail permet - a\u0300 lui et a\u0300 sa famille - de se nourrir autour de sa table. Pour lui, sa femme est comme \u00ab une vigne fe\u0301conde \u00bb (v. 3) qui le remplit de joie.<\/p> <p>Enfin, dans la troisie\u0300me strophe (vv. 4-6), son regard vers l\u2019avenir est plein de confiance. Son intimite\u0301 avec Dieu sera toujours sous la be\u0301ne\u0301diction. Et le poe\u0300te du psaume peut lui dire : \u00ab Que Yahve\u0301h te be\u0301nisse depuis Sion ! Que tu puisses voir le bien de Je\u0301rusalem tous les jours de ta vie ! (v. 5). Et le psaume se termine avec un second souhait adresse\u0301, directement, a\u0300 la personne qui respecte profonde\u0301ment le Seigneur : \u00ab Que tu puisses voir les fils de tes fils \u00bb. Quant a\u0300 ta vie dans la communaute\u0301, que tu puisses voir, jour apre\u0300s jour, le bien de la ville et la paix dans le pays. En effet, dans ses engagements, l\u2019individu est solidaire non seulement avec sa famille mais aussi avec la communaute\u03012, et la paix de la communaute\u0301 sera, elle aussi, sa joie.<\/p> <p>Une dernie\u0300re remarque. Le message global de ce psaume comple\u0300te celui du psaume pre\u0301ce\u0301dent3. En effet, le psaume 127 pre\u0301sentait la vie heureuse d\u2019un homme comme un don de Dieu, mais le psaume de ce matin souligne que l\u2019homme peut et doit donner sa contribution personnelle a\u0300 ce \u00ab bien \u00bb et a\u0300 cette \u00ab paix \u00bb.<\/p> <p>Quant a\u0300 nous, avec le protagoniste du psaume 128, nous voulons nous engager pour respecter profonde\u0301ment Yahve\u0301h. Et, dans cet engagement, nous pouvons faire no\u0302tre le souhait exprime\u0301 par le poe\u0300te au verset 5 : \u00ab Que Yahve\u0301h te be\u0301nisse ... tous les jours de ta vie ! \u00bb. En reprenant ce souhait, nous pourrons prier, a\u0300 la fin de chaque strophe, avec ce refrain :<\/p> <p><strong>Que le Seigneur nous be\u0301nisse <\/strong><br \/><strong>tous les jours de notre vie !<br \/><\/strong><\/p> <p><strong>Psaume 128 (versets 1-2. 3. 4-6)<\/strong><\/p> <p>1 Chant des monte\u0301es.<br \/><strong>Heureux et en marche,<\/strong> celui qui respecte profonde\u0301ment Yahve\u0301h, celui qui va dans ses chemins !<\/p>\n<p>2 Tu te nourriras certainement du travail de tes mains : <strong>heureux et en marche,<\/strong> toi, quel <strong>bien<\/strong> pour toi !<\/p> <p>Refr : <strong>Que le Seigneur nous be\u0301nisse <\/strong><br \/><strong>tous les jours de notre vie !<\/strong>e vie !<\/p> <p>3 Ta femme, telle une vigne fe\u0301conde, dans l\u2019intimite\u0301 de ta maison,<br \/>tes fils, tels de jeunes bananiers autour de ta table.<\/p> <p>Refr : <strong>Que le Seigneur nous be\u0301nisse <\/strong><br \/><strong>tous les jours de notre vie !<\/strong><\/p> <p>4 Voici, comment est be\u0301ni<br \/>l\u2019homme qui respecte profonde\u0301ment Yahve\u0301h.<br \/>5 Que Yahve\u0301h te be\u0301nisse depuis Sion !<br \/>Que tu puisses voir le <strong>bien<\/strong> de Je\u0301rusalem tous les jours de ta vie ! 6 Que tu puisses voir les fils de tes fils !<br \/><strong>Paix<\/strong> sur Israe\u0308l !<\/p> <p>Refr : <strong>Que le Seigneur nous be\u0301nisse <\/strong><br \/><strong>tous les jours de notre vie !<br \/><\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>Deuxie\u0300me lecture<\/h5> <p>Ce dimanche, et pour les six suivants, la liturgie nous propose des pages de la Lettre aux He\u0301breux. Nous ne connaissons pas l\u2019auteur de cette lettre. Probablement, il s\u2019agit d\u2019un e\u0301crivain qui a re\u0301dige\u0301 cette lettre vers les anne\u0301es quatre-vingt du premier sie\u0300cle. Quant aux destinataires, ils sont devenus chre\u0301tiens de\u0301ja\u0300 depuis longtemps, mais ils n\u2019ont pas connu personnellement Je\u0301sus ; ils connaissent les normes qu\u2019on lit dans l\u2019Ancien Testament4 et ils sont attire\u0301s par les valeurs du culte juif5. A ces personnes, l\u2019auteur souligne tre\u0300s fortement l\u2019importance de Dieu, Dieu qui parle et les invite a\u0300 rester enracine\u0301es dans le cycle de la Parole6. C\u2019est ainsi que, dans le chapitre 2 de sa lettre, l\u2019auteur parle de Je\u0301sus. Et il en parle en faisant re\u0301fe\u0301rence au psaume 8, psaume duquel, dans les versets 5-7, il cite ces lignes :<\/p> <p>5 Qu\u2019est-ce qu\u2019un humain, pour que tu te souviennes de lui ? Qu\u2019est-ce qu\u2019un fils d\u2019un humain, pour que tu lui rendes visite ? <br \/>6 Tu l\u2019as abaisse\u0301 un peu par rapport aux anges ;<br \/>de gloire et d\u2019honneur tu l\u2019as couronne\u0301 ;<br \/>7 tu as mis toutes choses sous ses pieds.<\/p> <p>Dans ces versets, le psaume parle d\u2019un \u00ab fils d\u2019un humain \u00bb. Quant a\u0300 l\u2019auteur de notre lettre, il applique ces versets a\u0300 Je\u0301sus, le Fils d\u2019un humain. Et, a\u0300 propos de Je\u0301sus, pour parler de sa condition humaine, il utilise les me\u0302mes mots du psaume : \u00ab abaisse\u0301 un peu par rapport aux anges \u00bb (v. 9).<\/p> <p>Ensuite, notre auteur reprend les mots que le poe\u0300te du psaume utilisait pour pre\u0301senter la condition de chaque humain : Dieu l\u2019a couronne\u0301 de gloire et d\u2019honneur. Quant a\u0300 notre lettre, l\u2019auteur revient sur ces me\u0302mes mots mais il les utilise pour e\u0301voquer les souffrances, la mort et la re\u0301surrection de Je\u0301sus. En effet, a\u0300 propos de Je\u0301sus, il e\u0301crit : \u00ab nous le voyons couronne\u0301 de gloire et d\u2019honneur a\u0300 cause de la mort qu\u2019il a soufferte \u00bb (v. 9).<br \/>Et il termine cette re\u0301fe\u0301rence a\u0300 la mort de Je\u0301sus en montrant qu\u2019elle fait partie du projet de Dieu. Le Pe\u0300re a accepte\u0301 que son Fils soit livre\u0301 a\u0300 la mort7 afin que les humains, qui e\u0301taient au-dehors de sa gra\u0302ce, puissent revenir dans la gra\u0302ce, dans la faveur de Dieu : \u00ab Ainsi, par la gra\u0302ce de Dieu, c\u2019est pour tout homme qu\u2019il a gou\u0302te\u0301 la mort \u00bb (v. 9). En effet, le projet de Dieu est clair : Dieu \u00ab voulait conduire une multitude de fils jusqu\u2019a\u0300 la gloire \u00bb (v. 10). Toujours en soulignant les conse\u0301quences que la mort du Christ a pour tous les humains, la lettre aux He\u0301breux nous pre\u0301sente Je\u0301sus comme \u00ab arche\u0302gos \u00bb (v. 10), un mot grec qui signifie \u00ab chef \u00bb, \u00ab initiateur \u00bb8. Oui, Je\u0301sus est celui qui est a\u0300 l\u2019origine du salut et nous conduit au salut.<\/p>\n<p>Et la page de ce matin se termine en soulignant le re\u0301sultat de l\u2019action accomplie par Je\u0301sus, la sanctification. Elle nous permet de de\u0301couvrir notre origine commune en Dieu : en effet, \u00ab ceux qui sont sanctifie\u0301s sont tous issus d\u2019un seul9 \u00bb. E\u0301tant donne\u0301e cette origine commune dans Dieu le Pe\u0300re, la page de ce matin termine en soulignant la relation qui lie Je\u0301sus a\u0300 chacune et chacun de nous. L\u2019auteur nous dit : \u00ab C\u2019est la raison pour laquelle (Je\u0301sus) n\u2019a pas honte de les appeler fre\u0300res \u00bb (v. 11). Et le mot \u00ab fre\u0300re \u00bb, \u00ab a-delphos \u00bb en grec - comme le mot \u00ab s\u0153ur \u00bb qui correspond au grec \u00ab a-delphe\u0302 \u00bb - signifie chaque personne qui a, a\u0300 son origine, le me\u0302me \u00ab ventre maternel \u00bb, \u00ab delphus \u00bb en grec.<\/p> <h5>Lecture de la lettre aux He\u0301breux (2,9-11)<\/h5> <p>Fre\u0300res, 9 Je\u0301sus - qui a e\u0301te\u0301 abaisse\u0301 un peu par rapport aux anges - nous le voyons couronne\u0301 de gloire et d\u2019honneur a\u0300 cause de la mort qu\u2019il a soufferte. Ainsi, par la gra\u0302ce de Dieu, c\u2019est pour tout homme qu\u2019il a gou\u0302te\u0301 la mort. 10 En effet, (Dieu), pour qui et par qui tout existe, voulait conduire une multitude de fils jusqu\u2019a\u0300 la gloire ; c\u2019est pourquoi il convenait qu\u2019il me\u0300ne a\u0300 sa perfection, par des souffrances, celui qui est l\u2019initiateur, a\u0300 l\u2019origine de (leur) salut. 11 Car celui qui sanctifie et ceux qui sont sanctifie\u0301s sont tous issus d\u2019un seul. C\u2019est la raison pour laquelle (Je\u0301sus) n\u2019a pas honte de les appeler fre\u0300res.<\/p> <p><strong>Parole du Seigneur.<\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><strong>Alle\u0301luia. Alle\u0301luia.<\/strong><\/p> <p>Si nous nous aimons les uns les autres,<br \/>Dieu demeure en nous ;<br \/>en nous, son amour atteint la perfection. (1 Jean 4,12)<\/p> <p><strong>Alle\u0301luia.<\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>E\u0301vangile<\/h5>\n<p>Ce matin, l\u2019E\u0301vangile de Marc nous pre\u0301sente Je\u0301sus qui sort de la Galile\u0301e et prend le chemin vers la Jude\u0301e, vers Je\u0301rusalem. Et sur ce chemin, voici des pharisiens qui tendent un pie\u0300ge a\u0300 Je\u0301sus. Leur question, lie\u0301e a\u0300 un petit passage du Deute\u0301ronome, concerne la permission du divorce (v. 2). Mais Je\u0301sus ne s\u2019inte\u0301resse pas aux permissions. Il met l\u2019accent sur ce qui est prescrit, sur le projet de Dieu qu\u2019on lit dans la Gene\u0300se. Au lieu de s\u2019inte\u0301resser a\u0300 la loi du divorce, il s\u2019inte\u0301resse a\u0300 la manie\u0300re dont un homme peut s\u2019attacher a\u0300 sa femme. Et sa re\u0301ponse est de l\u2019aimer a\u0300 fond, comple\u0300tement, comme soi-me\u0302me10. Si les deux s\u2019engagent dans cette direction, ils pourront de\u0301couvrir le projet de Dieu, c\u2019est-a\u0300-dire que \u00ab Dieu a uni \u00bb (v. 9) l\u2019homme et la femme dans une relation paritaire : un engagement commun, une joie partage\u0301e ensemble.<\/p> <p>Et les derniers versets reviennent sur cette socie\u0301te\u0301 paritaire. Si la socie\u0301te\u0301 juive e\u0301tait inte\u0301resse\u0301e seulement a\u0300 ce qui, dans une relation, pouvait nuire a\u0300 l\u2019homme, l\u2019E\u0301vangile souligne aussi le tort qu\u2019un homme peut causer a\u0300 sa premie\u0300re e\u0301pouse en l\u2019abandonnant : il \u00ab commet un adulte\u0300re \u00bb (v. 11) envers la femme du premier mariage11.<\/p> <p>Apre\u0300s cet enseignement sur le couple homme-femme, Je\u0301sus nous parle des enfants. L\u2019occasion est donne\u0301e par des gens qui apportent des enfants a\u0300 Je\u0301sus. Ils apportent12 des enfants \u00ab pour qu\u2019il les touche \u00bb (v. 13). Et ce verbe, dans l\u2019E\u0301vangile de Marc, e\u0301voque toujours une action the\u0301rapeutique13 : toucher une personne pour la soigner ou l\u2019encourager en lui donnant sa force14.<\/p> <p>Devant l\u2019arrive\u0301e des gens avec des enfants, les disciples re\u0301agissent : \u00ab les disciples leur firent des reproches \u00bb (v. 13). Voyant cette re\u0301action des disciples, Je\u0301sus prend la parole : \u00ab Laissez les enfants venir a\u0300 moi ; ne les empe\u0302chez pas. En effet, le Royaume de Dieu est pour ceux qui sont comme les enfants \u00bb (v. 14). A travers ces paroles, Je\u0301sus corrige une attitude fausse, l\u2019attitude des personnes qui exigent le succe\u0300s, des capacite\u0301s ou un certain niveau social, pour entrer dans le Royaume de Dieu. Au contraire, pour Je\u0301sus, le Royaume exige seulement la capacite\u0301 d\u2019accueillir, d\u2019accueillir Dieu qui, a\u0300 travers Je\u0301sus, se donne. Et cette capacite\u0301 d\u2019accueillir un don est une caracte\u0301ristique des enfants15. Voila\u0300 pourquoi Je\u0301sus nous demande d\u2019accueillir le Royaume \u00ab comme un enfant \u00bb (v. 15) sait l\u2019accueillir16. Et les enfants qui accueillent le Royaume comme un don, Je\u0301sus les prends \u00ab dans ses bras \u00bb et \u00ab il les be\u0301nit \u00bb.<br \/><br \/><\/p> <p><strong>E\u0301vangile de Je\u0301sus Christ selon saint Marc (10,2-16)<\/strong><\/p> <p>2 Des pharisiens, venant vers Je\u0301sus pour lui tendre un pie\u0300ge, lui demandaient : \u00ab Est-il permis a\u0300 un homme de renvoyer sa femme ? \u00bb<br \/>3 Mais, en re\u0301pondant, (Je\u0301sus) leur dit : \u00ab Qu\u2019est-ce que Moi\u0308se vous a commande\u0301 ? \u00bb<br \/>4 Ils dirent : \u00ab Moi\u0308se a permis d\u2019e\u0301crire un acte de divorce et de renvoyer (sa femme) \u00bb (Deut 24,1.3).<br \/>5 Je\u0301sus leur dit : \u00ab C\u2019est a\u0300 cause de votre durete\u0301 de c\u0153ur qu\u2019il a e\u0301crit pour vous ce commandement. 6 Mais depuis le commencement de la cre\u0301ation, Dieu les a faits ma\u0302le et femelle (Gen 1,27). 7 A cause de cela, un homme quittera son pe\u0300re et sa me\u0300re et s\u2019attachera a\u0300 sa femme, 8 et les deux seront une seule chair (Gen 2,24). Ainsi, ils ne sont plus deux, mais une seule chair. 9 Donc ce que Dieu a uni, que l\u2019homme ne le se\u0301pare pas \u00bb.<\/p>\n<p>10 Et, retourne\u0301s a\u0300 la maison, de nouveau, les disciples l\u2019interrogeaient sur ce sujet. 11 Et il leur dit : \u00ab Celui qui renvoie sa femme et en e\u0301pouse une autre, commet un adulte\u0300re envers la premie\u0300re. 12 Et si elle, ayant renvoye\u0301 son mari, en e\u0301pouse un autre, elle commet adulte\u0300re \u00bb.<\/p> <p>13 Des gens pre\u0301sentaient a\u0300 Je\u0301sus des enfants pour qu\u2019il les touche. Mais les disciples leur firent des reproches. 14 Mais, voyant cela, Je\u0301sus s\u2019indigna et il leur dit : \u00ab Laissez les enfants venir a\u0300 moi ; ne les empe\u0302chez pas. En effet, le Royaume de Dieu est pour ceux qui sont comme les enfants. 15 Je vous le dis, c\u2019est la ve\u0301rite\u0301 : celui qui n\u2019accueille pas le Royaume de Dieu comme un enfant, certainement n\u2019y entrera pas \u00bb. 16 Et, les ayant pris dans ses bras, il les be\u0301nit en posant les mains sur eux.<\/p> <p><strong>Acclamons la Parole de Dieu.<\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>Prie\u0300re d\u2019entre\u0301e<\/h5> <p>Heureux qui va au pas de Dieu. Sa main calleuse<br \/>est ouvrie\u0300re de la joie,<br \/>sa femme<br \/>au c\u0153ur de la maison<br \/>l\u2019attend<br \/>comme une grappe de tendresse, et ses fils<br \/>a\u0300 la table des jours<br \/>l\u2019entourent.<br \/>Silence orant,<br \/>paix e\u0301mue.<br \/>Heureux qui aime<br \/>au vent de Dieu17.<br \/>[Alain Lerbret, bibliste \u2013 poe\u0300te : France]<br \/><br \/><\/p> <p><strong>Prie\u0300re des fide\u0300les<\/strong><\/p> <p>* La page de la Gene\u0300se nous montre un ide\u0301al : un homme qui refuse de s\u2019imposer a\u0300 sa femme, un homme conscient que seulement Dieu peut \u00ab appeler \u00bb la femme et avoir autorite\u0301 sur elle. Aide-nous, Seigneur, a\u0300 construire des couples sans chef et sans servante. Nous te prions.<br \/>* Le psaume chante la vie d\u2019un homme qui n\u2019a pas de pouvoir et n\u2019appartient pas a\u0300 une e\u0301lite. C\u2019est une personne simple, comme chacun de nous, une personne qui, dans sa fide\u0301lite\u0301 a\u0300 Dieu, s\u2019engage en travaillant de ses mains, en vivant \u00ab l\u2019intimite\u0301 \u00bb dans sa maison avec sa femme, se re\u0301jouissant avec elle et avec leurs fils. Permets-nous une vie de famille a\u0300 l\u2019image de celle que nous avons chante\u0301e dans le psaume.<br \/>* La lettre aux He\u0301breux souligne le niveau paritaire entre homme et femme. Et la lettre nous en donne une motivation fondamentale : la femme et l\u2019homme \u00ab sont tous issus d\u2019un seul \u00bb, de Dieu qui est notre Pe\u0300re. Quant a\u0300 Je\u0301sus, qui est celui qui a voulu se faire un de nous, il n\u2019a pas honte de nous appeler fre\u0300res et s\u0153urs, des personnes qui ont la me\u0302me origine dans les entrailles maternelles de Dieu. Que cette prise de conscience nous aide a\u0300 vivre nos relations a\u0300 un niveau paritaire.<br \/>* Au-dela\u0300 de toutes les expe\u0301riences ne\u0301gatives qui peuvent arriver dans l\u2019histoire d\u2019un couple, l\u2019E\u0301vangile continue a\u0300 nous montrer le Dieu qui unit les deux partenaires. Que ce trait de Dieu puisse nous encourager jour apre\u0300s jour.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/6-octobre-2024-de\u0301f..pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>&gt; testo (pdf)<\/em><\/a><\/p> <hr \/>\n<p>1 Cf. E. Zenger, Psalm 128, dans F.-L. Hossfeld - E. Zenger, Psalmen 101-150, Herder, Freiburg - Basel - Wien, 2008, p. 540.<br \/>2 Cf. J.-L. Vesco, Le psautier de David traduit et commente\u0301, Cerf, Paris, 2006, p. 1214.<br \/>3 Cf. Ibid., p. 1210.<br \/>4 F. Urso, Lettera agli Ebrei. Introduzione, traduzione e commento, Edizioni San Paolo, Cinisello Balsamo (Milano), 2014, p. 27.<br \/>5 Ainsi R. E. Brown, Que sait-on du Nouveau Testament ?, Bayard, Paris, 2000, p. 736.<br \/>6 Ch. Grappe, E\u0301pi\u0302tre aux He\u0301breux, dans Le Nouveau Testament commente\u0301, sous la direction de C. Focant et D. Marguerat, Bayard - Labor et fides, Paris - Gene\u0300ve, 2012, p. 1004.<br \/>7 Ainsi C. Marcheselli-Casale, Lettera agli Ebrei. Nuova versione, introduzione e commento, Paoline, Milano, 2005, p. 159.<br \/>8 Pour le mot grec \u00ab arche\u0302gos \u00bb, cf. F. Urso, O. cit., p. 53. Cf. aussi P.-G. Mu\u0308ller, \u00ab arche\u0302gos \u00bb, dans Dizionario esegetico del Nuovo Testamento, a cura di H. Balz et G. Schneider, Paideia, Brescia, 2004, vol. I, col. 433-435.<br \/>9 Cette traduction respecte le terme grec \u00ab henos \u00bb qui doit e\u0302tre interpre\u0301te\u0301 comme un masculin, re\u0301fe\u0301re\u0301 a\u0300 Dieu. Cf. F. Urso, O. cit., p. 53. Cf. aussi, avec plus de de\u0301tails, C. Marcheselli-Casale, O. cit, p. 164s.<br \/>10 Cf. C. Focant, L\u2019e\u0301vangile selon Marc, Cerf, Paris, 2004, p. 374.<br \/>11 Cf. C. Focant, O. cit., p. 377s.<br \/>12 Marc ne nous donne pas l\u2019identite\u0301 de ces personnes qui apportent les enfants a\u0300 Je\u0301sus. Mais dans la phrase \u00ab les disciples leur firent des reproches \u00bb, Marc utilise le pronom masculin : ils firent des reproches \u00ab a\u0300 eux \u00bb, \u00ab autois \u00bb en grec. Cf. J. Mateos \u2013 F. Camacho, Il vangelo di Marco. Analisi linguistica e commento esegetico. Vol. 2, Cittadella, Assisi, 2012, p. 401.<br \/>13 C. Focant, O. cit., p. 379.<br \/>14 Cf. J. Mateos \u2013 F. Camacho, O. cit, p. 403.<br \/>15 Ainsi R. E. Brown, Cristo nei Vangeli dell\u2019anno liturgico, Elledici, Leumann Torino, 2010, p. 460.<br \/>16 Celle-ci est l\u2019interpre\u0301tation la plus courante, celle qui voit dans l\u2019expression \u00ab comme un enfant \u00bb un nominatif : \u00ab accueillir le Royaume comme un enfant le fait \u00bb. Mais on pourrait voir, dans l\u2019expression \u00ab comme un enfant \u00bb, un accusatif. D\u2019apre\u0300s cette interpre\u0301tation, Je\u0301sus demanderait d\u2019accueillir le Royaume comme on accueille un enfant. Pour cette interpre\u0301tation, cf. C. Focant, O. cit., p. 380s. Cf. aussi C. Focant, E\u0301vangile selon Marc, dans Le Nouveau Testament commente\u0301, sous la direction de C. Focant et D. Marguerat, Bayard - Labor et fides, Paris - Gene\u0300ve, 2012, p. 206.<br \/>17 A. Lerbret, Chants du silence. Les Psaumes pour aujourd\u2019hui, Labor et fides, Gene\u0300ve, 2009, p.159.<\/p>","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18997","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=18997"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18997\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19002,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18997\/revisions\/19002"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/media\/18427"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=18997"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=18997"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=18997"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}