{"id":19653,"date":"2025-11-24T01:50:09","date_gmt":"2025-11-24T00:50:09","guid":{"rendered":"https:\/\/absi.ch\/new\/?p=19653"},"modified":"2025-11-24T01:58:19","modified_gmt":"2025-11-24T00:58:19","slug":"eucharistie-23-novembre-2025","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/absi.ch\/new\/2025\/11\/eucharistie-23-novembre-2025\/","title":{"rendered":"Eucharistie: 23 novembre 2025"},"content":{"rendered":"<div id=\"themify_builder_content-19653\" data-postid=\"19653\" class=\"themify_builder_content themify_builder_content-19653 themify_builder\">\n    \t<!-- module_row -->\n\t<div  class=\"themify_builder_row module_row clearfix module_row_1 themify_builder_19653_row module_row_19653-1 tb_4cqm239\">\n\t    \t    <div class=\"row_inner col_align_top\" >\n\t\t\t<div  class=\"module_column tb-column col-full first tb_19653_column module_column_0 module_column_19653-1-0 tb_m6f7242\">\n\t    \t    \t        <div class=\"tb-column-inner\">\n\t\t    <!-- module text -->\n<div  class=\"module module-text tb_fz77252    \">\n            <div  class=\"tb_text_wrap\">\n    <p><strong>Notre Seigneur J\u00e9sus Christ Roi de l\u2019univers<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h3><strong>\u00ab\u00a0Il nous a fait passer dans le royaume du Fils de son amour\u00a0\u00bb (<em>Col<\/em>\u00a01,13)<br \/><br \/><\/strong><\/h3>\n<h5>Premi\u00e8re lecture<\/h5>\n<p><em>Les deux livres de Samuel nous pr\u00e9sentent le proph\u00e8te Samuel mais aussi les deux premiers rois d\u2019Isra\u00ebl, Sa\u00fcl et David, deux rois que le proph\u00e8te a d\u00e9sign\u00e9s en suivant l\u2019indication donn\u00e9e par Dieu.<\/em><\/p>\n<p><em>La page de ce matin concerne la royaut\u00e9 de David, quatre d\u00e9cennies qu\u2019on peut situer d\u00e8s l\u2019an 1010 jusqu\u2019\u00e0 l\u2019ann\u00e9e 970 avant la naissance de J\u00e9sus. Le commencement de la royaut\u00e9 de David est pr\u00e9sent\u00e9 comme le fruit de deux interventions\u00a0: l\u2019une des tribus, l\u2019autre des abashingantahe. Le texte dit\u00a0: \u00ab\u00a0Et vinrent, toutes les tribus d\u2019Isra\u00ebl\u00a0\u00bb (v. 1), et ensuite \u00ab\u00a0Et vinrent, tous les abashingantahe d\u2019Isra\u00ebl\u00a0\u00bb (v. 3).<\/em><\/p>\n<p><em>Quant aux tribus, elles reconnaissent d\u2019abord l\u2019\u00e9troite parent\u00e9 entre le roi et ses sujets<a name=\"_ftnref1\"><\/a><a href=\"#_ftn1\"><strong>[1]<\/strong><\/a>\u00a0: \u00ab\u00a0nous sommes tes os et ta chair\u00a0\u00bb. Et les tribus reconnaissent aussi que David, d\u00e9j\u00e0 au temps de Sa\u00fcl, exer\u00e7ait la fonction de guide\u00a0: \u00ab\u00a0c\u2019est toi qui conduisais et qui ramenais Isra\u00ebl\u00a0\u00bb. Mais, \u00e0 la racine de cette fonction, les tribus voient la volont\u00e9 de Dieu\u00a0: \u00ab\u00a0Yahv\u00e9h t\u2019avait d\u00e9j\u00e0 dit\u00a0: \u201cC\u2019est toi qui seras le berger d\u2019Isra\u00ebl, mon peuple, c\u2019est toi qui deviendras chef sur Isra\u00ebl\u201d\u00a0\u00bb.\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>David comme berger et comme chef d\u2019Isra\u00ebl. Ces deux qualifications, l\u2019une \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l\u2019autre, ne sont pas identiques. Le mot chef sugg\u00e8re un r\u00f4le politique, une autorit\u00e9\u00a0: \u00ab\u00a0chef\u00a0<strong>sur<\/strong>\u00a0Isra\u00ebl\u00a0\u00bb dit le texte h\u00e9breu. Quant \u00e0 la fonction de berger, celui qui doit l\u2019accomplir doit se comporter vraiment comme un berger\u00a0: le berger est celui qui prend soin du troupeau, celui qui le prot\u00e8ge. \u00catre berger d\u2019un peuple signifie donc se mettre au service du peuple<a name=\"_ftnref2\"><\/a><a href=\"#_ftn2\"><strong>[2]<\/strong><\/a>. En effet, le peuple n\u2019est pas sa propri\u00e9t\u00e9. Il appartient \u00e0 Dieu et seulement \u00e0 lui\u00a0: tu \u00ab\u00a0seras le berger d\u2019Isra\u00ebl,\u00a0<strong>mon<\/strong>\u00a0peuple\u00a0\u00bb.<\/em><\/p>\n<p><em>Pour ce qui est de l\u2019intervention des abashingantahe, le narrateur parle d\u2019une alliance, une alliance entre David et les abashingantahe de toutes les tribus\u00a0: il y a l\u00e0 une conception de la royaut\u00e9 comme un contrat<a name=\"_ftnref3\"><\/a><a href=\"#_ftn3\"><strong>[3]<\/strong><\/a>, le contrat entre David \u2013 qui est de la tribu de Juda \u2013 avec les abashingantahe de toutes les autres tribus.<\/em><\/p>\n<p><strong>Du Deuxi\u00e8me livre de Samuel (5,1-3)\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><sup>1<\/sup>\u00a0Et vinrent, toutes les tribus d\u2019Isra\u00ebl, vers David \u00e0 H\u00e9bron, et lui dirent\u00a0: \u00ab\u00a0Nous voici, nous sommes tes os et ta chair.\u00a0<sup>2<\/sup>\u00a0M\u00eame hier, m\u00eame avant-hier, quand Sa\u00fcl \u00e9tait roi sur nous, c\u2019est toi qui conduisais et qui ramenais Isra\u00ebl. Et Yahv\u00e9h t\u2019avait d\u00e9j\u00e0 dit\u00a0: \u201cC\u2019est toi qui seras le berger d\u2019Isra\u00ebl,\u00a0<strong>mon<\/strong>\u00a0peuple, c\u2019est toi qui deviendras chef\u00a0<strong>sur<\/strong>\u00a0Isra\u00ebl\u201d\u00a0\u00bb.\u00a0<\/p>\n<p><sup>3<\/sup>\u00a0Et vinrent, tous les abashingantahe d\u2019Isra\u00ebl, vers le roi \u00e0 H\u00e9bron. Et le roi David conclut avec eux une alliance \u00e0 H\u00e9bron devant Yahv\u00e9h, et ils donn\u00e8rent l\u2019onction \u00e0 David comme roi sur Isra\u00ebl.\u00a0<\/p>\n<p><strong>Parole du Seigneur.<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Psaume\u00a0<\/h5>\n<p><em>Dans la Bible, il y a un groupe de psaumes (Ps 120-134) qui portent, chacun, le titre \u00ab\u00a0Chant des mont\u00e9es\u00a0\u00bb. Ce titre fait r\u00e9f\u00e9rence aux chants que les personnes chantaient en montant \u2013 comme p\u00e8lerins \u2013 vers J\u00e9rusalem et vers son temple. Dans certains de ces psaumes, la mont\u00e9e vers le temple est seulement spirituelle\u00a0: elle est une image pour \u00e9voquer la volont\u00e9 de s\u2019adresser \u00e0 Dieu, s\u2019adresser \u00e0 Dieu pour lui exprimer pleine confiance ou pour lui demander de l\u2019aide ou le pardon. Dans d\u2019autres psaumes, comme dans le psaume de ce matin, la mont\u00e9e est r\u00e9elle, concr\u00e8te.<\/em><\/p>\n<p><em>Dans la premi\u00e8re strophe (vv. 1b-2) de notre psaume, le po\u00e8te r\u00e9sume, en peu de mots &#8211; onze en h\u00e9breu -, ce qu\u2019il a v\u00e9cu dans ce p\u00e8lerinage. D\u2019abord la joie quand des personnes l\u2019ont invit\u00e9 \u00e0 monter au temple et, juste apr\u00e8s, l\u2019\u00e9motion, tr\u00e8s intime, au moment d\u2019arriver \u00e0 J\u00e9rusalem<a name=\"_ftnref4\"><\/a><a href=\"#_ftn4\"><strong>[4]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p>\n<p><em>La deuxi\u00e8me strophe (vv. 3-4) nous met devant les yeux la ville de J\u00e9rusalem<\/em><em>.\u00a0<\/em><em>En contemplant la ville, l\u2019auteur est frapp\u00e9 par l\u2019harmonie de ses constructions. Les maisons de J\u00e9rusalem sont tellement unies entre elles au point de ne constituer qu\u2019un seul tout. De la m\u00eame mani\u00e8re devraient \u00eatre unis entre eux aussi ses habitants : ses habitants et aussi les visiteurs.\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>Ces visiteurs, ces p\u00e8lerins, viennent des douze tribus d\u2019Isra\u00ebl. Mais notre po\u00e8te, au lieu d\u2019\u00e9voquer les tribus par le nom des anc\u00eatres, parle des \u00ab\u00a0tribus de Yah\u00a0\u00bb (v. 4). Cette expression, qu\u2019on lit seulement ici dans toute la Bible<a name=\"_ftnref5\"><\/a><a href=\"#_ftn5\"><strong>[5]<\/strong><\/a>, nous invite \u00e0 d\u00e9passer une conception clanique et ethnique\u00a0: la caract\u00e9ristique fondamentale d\u2019une personne n\u2019est pas son appartenance \u00e0 une ethnie mais&#8230; \u00e0 Yah, au Seigneur, \u00e0 Dieu.\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>Dans la troisi\u00e8me strophe (vv. 5-6), le po\u00e8te continue son \u00e9loge de J\u00e9rusalem\u00a0en \u00e9voquant la ville comme un centre politique et administratif. Quant \u00e0 \u00ab\u00a0la maison de David\u00a0\u00bb, il ne s\u2019agit pas d\u2019un souvenir plein de nostalgie\u00a0: en effet, ce souvenir doit pousser les habitants et les p\u00e8lerins \u00e0 s\u2019engager pour la justice et l\u2019unit\u00e9 des tribus.<\/em><\/p>\n<p><em>Enfin, dans le verset 6, le po\u00e8te insiste sur les mots \u00ab\u00a0J\u00e9rusalem\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0paix\u00a0\u00bb, et sur le verbe \u00ab\u00a0vivre en tranquillit\u00e9\u00a0\u00bb. Ces trois termes en h\u00e9breux sont presqu\u2019apparent\u00e9s\u00a0: ils insistent sur la paix, une paix comprise et demand\u00e9e comme un don \u00e0 Dieu.<\/em><\/p>\n<p><em>Quant \u00e0 nous, nous sommes tr\u00e8s loin de J\u00e9rusalem et de son temple, et aussi de la paix. Mais pour nous aussi, ce matin la possibilit\u00e9 d\u2019aller \u00e0 la maison du Seigneur, la possibilit\u00e9 de le rencontrer \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de notre communaut\u00e9, est l\u00e0. Voil\u00e0 pourquoi je vous invite \u00e0 exprimer la joie de cette rencontre, \u00e0 l\u2019exprimer \u00e0 la fin de chaque strophe, avec ce refrain qui reprend les mots du premier verset\u00a0:\u00a0<\/em><strong>Dans la joie, nous irons \u00e0 la maison du Seigneur.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Psaume 122 (versets 1b-2.\u00a0 3-4.\u00a0 5-6)<\/strong><\/p>\n<p><sup>1b<\/sup>\u00a0Quelle joie, quand on m\u2019a dit :<\/p>\n<p>\u00a0\u00ab Nous voulons aller \u00e0 la maison de Yahv\u00e9h ! \u00bb<\/p>\n<p><sup>2<\/sup>\u00a0Et maintenant nos pieds\u00a0<\/p>\n<p>se tiennent \u00e0 tes portes, J\u00e9rusalem !<\/p>\n<p><em><u>Refr<\/u><\/em>.\u00a0: \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<strong>Dans la joie, nous irons \u00e0 la maison du Seigneur.<\/strong><\/p>\n<p><sup>3<\/sup>\u00a0J\u00e9rusalem, quelle ville bien construite,<\/p>\n<p>quel ensemble\u00a0: tout est associ\u00e9 pour elle\u00a0!<\/p>\n<p><sup>4<\/sup>\u00a0C\u2019est l\u00e0 que les tribus &#8211; les tribus de Yah &#8211; montent en p\u00e8lerinage.\u00a0<\/p>\n<p>Elles viennent c\u00e9l\u00e9brer le nom de Yahv\u00e9h, selon la r\u00e8gle en Isra\u00ebl.<\/p>\n<p><em><u>Refr<\/u><\/em>.\u00a0: \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<strong>Dans la joie, nous irons \u00e0 la maison du Seigneur.<\/strong><\/p>\n<p><sup>5<\/sup>\u00a0Car l\u00e0 sont plac\u00e9s des tr\u00f4nes pour la justice,<\/p>\n<p>des tr\u00f4nes pour la maison de David.<\/p>\n<p><sup>6<\/sup>\u00a0Demandez la paix pour J\u00e9rusalem !\u00a0<\/p>\n<p>\u00ab Qu\u2019ils vivent en tranquillit\u00e9, ceux qui t\u2019aiment !\u00a0<\/p>\n<p><em><u>Refr<\/u><\/em>.\u00a0: \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<strong>Dans la joie, nous irons \u00e0 la maison du Seigneur.<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Deuxi\u00e8me lecture<\/h5>\n<p><em>C\u2019est peut-\u00eatre un \u00e9troit collaborateur de Paul l\u2019auteur de la Lettre aux Colossiens. Colosses est une ville dans la partie sud-occidentale de la province d\u2019Asie, l\u2019actuelle Turquie. La communaut\u00e9 chr\u00e9tienne de la ville est confront\u00e9e avec des courants diff\u00e9rents. Il y a ceux qui se laissent influencer par des prescriptions juives au niveau du calendrier liturgique, des normes alimentaires et de la circoncision. Il y a aussi ceux qui sont plus li\u00e9s \u00e0 des conceptions philosophiques pa\u00efennes sur les puissances c\u00e9lestes<a name=\"_ftnref6\"><\/a><a href=\"#_ftn6\"><strong>[6]<\/strong><\/a>. Devant ces probl\u00e8mes, l\u2019auteur de notre lettre invite la communaut\u00e9 de Colosses \u00e0 laisser tomber toutes ces consid\u00e9rations religieuses et philosophiques. Le seul point de r\u00e9f\u00e9rence est \u2013 et doit \u00eatre \u2013 le Christ\u00a0; c\u2019est seulement \u00e0 travers le Christ que la communaut\u00e9 participe au salut, et elle y participe d\u00e9j\u00e0 enti\u00e8rement<a name=\"_ftnref7\"><\/a><a href=\"#_ftn7\"><strong>[7]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p>\n<p><em>Ce r\u00f4le central et unique du Christ est le th\u00e8me de la page que nous allons lire ce matin.<\/em><\/p>\n<p><em>L\u2019auteur invite les Colossiens \u00e0 remercier Dieu. Et \u00e7a \u00e0 cause du changement profond v\u00e9cu par la communaut\u00e9\u00a0: le P\u00e8re \u00ab nous a arrach\u00e9s au pouvoir des t\u00e9n\u00e8bres et il nous a fait passer dans le royaume du Fils de son amour<a name=\"_ftnref8\"><\/a><a href=\"#_ftn8\"><strong>[8]<\/strong><\/a>\u00a0\u00bb (v. 13). D\u00e9sormais, nous appartenons \u2013 et d\u2019une fa\u00e7on d\u00e9finitive \u2013 au Christ<a name=\"_ftnref9\"><\/a><a href=\"#_ftn9\"><strong>[9]<\/strong><\/a>. Et ce changement d\u2019appartenance, du pouvoir des t\u00e9n\u00e8bres au royaume du Fils, a comme cons\u00e9quence le pardon de \u00ab\u00a0nos errements\u00a0\u00bb. C\u2019est le pardon que nous recevons gr\u00e2ce au Fils.<\/em><\/p>\n<p><em>La suite du texte, \u00e0 partir du verset 15, est un po\u00e8me, une louange au Christ<a name=\"_ftnref10\"><\/a><a href=\"#_ftn10\"><strong>[10]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p>\n<p><em>La premi\u00e8re strophe (vv. 15-18a) chante la position du Christ dans la cr\u00e9ation. Il est l\u2019image du Dieu invisible\u00a0: en lui nous pouvons reconna\u00eetre les traits de Dieu. Il est \u00ab\u00a0le premier-n\u00e9 au-dessus de toute la cr\u00e9ation. Car, c\u2019est en lui que Dieu a tout cr\u00e9\u00e9\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0tout est cr\u00e9\u00e9 par lui et pour lui\u00a0\u00bb. La cons\u00e9quence est \u00e9vidente\u00a0: si on accepte d\u2019autres pouvoirs ou d\u2019autres normes, on efface le r\u00f4le du Christ. Quant \u00e0 l\u2019\u00c9glise, elle n\u2019est pas une r\u00e9alit\u00e9 autonome par rapport au Christ. En effet, le Christ est sa t\u00eate et elle est son corps (v. 18a).<\/em><\/p>\n<p><em>La seconde strophe (vv. 18b-20) revient sur le Christ premier-n\u00e9, mais cette fois \u00ab\u00a0le premier-n\u00e9 de ceux que Dieu a ressuscit\u00e9s de la mort\u00a0\u00bb. Et la suite du texte exprime la motivation de cette \u201cprimog\u00e9niture\u201e. A travers ce premier-n\u00e9, \u00e0 travers sa mort et sa r\u00e9surrection, toute l\u2019humanit\u00e9 est r\u00e9concili\u00e9e \u00e0 lui et na\u00eet \u00e0 nouveau, \u00e0 une vie nouvelle.<\/em><\/p>\n<p><strong>De la lettre aux Colossiens (1,12-20)<\/strong><\/p>\n<p><sup>12<\/sup>\u00a0Remercions avec joie le P\u00e8re\u00a0: il vous a fait participer \u00e0 la condition des saints dans la lumi\u00e8re.\u00a0<sup>13<\/sup>\u00a0Il nous a arrach\u00e9s au pouvoir des t\u00e9n\u00e8bres et il nous a fait passer dans le royaume du Fils de son amour.\u00a0<sup>14<\/sup>\u00a0Par ce Fils, nous sommes lib\u00e9r\u00e9s, nos errements sont pardonn\u00e9s.<\/p>\n<p><sup>15<\/sup>\u00a0Le Christ est l\u2019image du Dieu qu\u2019on ne peut voir,<\/p>\n<p><strong>le premier-n\u00e9<\/strong>\u00a0au-dessus de toute la cr\u00e9ation<em>.<\/em><\/p>\n<p><sup>16<\/sup>\u00a0<strong>Car<\/strong>, c\u2019est en lui que Dieu a tout cr\u00e9\u00e9<\/p>\n<p>dans les cieux et sur la terre\u00a0:<\/p>\n<p>les choses qu\u2019on voit et celles qu\u2019on ne voit pas,<\/p>\n<p>les forces et les esprits qui ont autorit\u00e9 et pouvoir.<\/p>\n<p>Tout est cr\u00e9\u00e9 par lui et pour lui.\u00a0<\/p>\n<p><sup>17<\/sup>\u00a0Le Christ existe avant toute chose,\u00a0<\/p>\n<p>et c\u2019est en lui que tout se tient\u00a0:\u00a0<\/p>\n<p><sup>18<\/sup>\u00a0c\u2019est lui qui est la t\u00eate du corps, c\u2019est-\u00e0-dire de l\u2019\u00c9glise.<\/p>\n<p>Il est le commencement,\u00a0<strong>le premier-n\u00e9<\/strong>\u00a0de ceux que Dieu a ressuscit\u00e9s de la mort,<\/p>\n<p>afin d\u2019\u00eatre en tout, lui, le premier.\u00a0<\/p>\n<p><sup>19<\/sup>\u00a0<strong>Car<\/strong>\u00a0Dieu, dans toute sa pl\u00e9nitude, s\u2019est r\u00e9joui d\u2019habiter totalement dans son Fils,\u00a0<\/p>\n<p><sup>20<\/sup>\u00a0et il a voulu tout r\u00e9concilier avec lui,<\/p>\n<p>par son Fils et pour son Fils.<\/p>\n<p>Par le sang que son Fils a vers\u00e9 sur la croix,<\/p>\n<p>Dieu a \u00e9tabli la paix sur la terre et dans les cieux.<\/p>\n<p><strong>Parole du Seigneur.<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<strong>All\u00e9luia. All\u00e9luia.\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><em>B\u00e9ni soit celui qui vient au nom du Seigneur.<\/em><\/p>\n<p><em>B\u00e9ni soit le R\u00e8gne qui vient, celui de David notre p\u00e8re.<\/em>\u00a0(cf.\u00a0<em>Marc<\/em>\u00a011,9b.10a)<\/p>\n<p><strong>All\u00e9luia.\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>\u00c9vangile<\/h5>\n<p><em>Chez les Romains, la crucifixion \u00e9tait le ch\u00e2timent le plus cruel et d\u00e9go\u00fbtant<a name=\"_ftnref11\"><\/a><a href=\"#_ftn11\"><strong>[11]<\/strong><\/a>, r\u00e9serv\u00e9 \u00e0 ceux qui n\u2019\u00e9taient pas citoyens romains, d\u2019abord les esclaves, ensuite les \u00e9trangers. On disait\u00a0: \u00ab\u00a0Que d\u00e9j\u00e0 le mot lui-m\u00eame \u201ccroix\u201e reste loin non seulement du corps des citoyens romains, mais aussi de leurs pens\u00e9es, de leurs yeux et de leurs oreilles\u00a0\u00bb<a name=\"_ftnref12\"><\/a><a href=\"#_ftn12\"><strong>[12]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p>\n<p><em>Quant \u00e0 J\u00e9sus, il n\u2019est pas un citoyen romain. Et lorsqu\u2019on l\u2019accuse comme r\u00e9volutionnaire, lorsqu\u2019on le qualifie comme \u00ab\u00a0le roi des Juifs\u00a0\u00bb (v. 38), la peine de la crucifixion est \u2013 pour la civilisation romaine \u2013 \u201cnormale\u201e. Pour les soldats romains, cette condamnation devient une occasion de d\u00e9rision\u00a0: \u00ab\u00a0Si tu es le roi des Juifs, sauve-toi toi-m\u00eame\u00a0!\u00a0\u00bb (v. 37).<\/em><\/p>\n<p><em>Dans l\u2019\u00c9vangile de ce matin, Luc pense \u00e0 J\u00e9sus vraiment comme roi, mais un roi exceptionnel, un roi qui, pour ceux qui le tuent et se moquent de lui, demande \u00e0 Dieu le pardon\u00a0: \u00ab\u00a0P\u00e8re, pardonne-leur car ils ne savent pas ce qu\u2019ils font\u00a0\u00bb (v. 34). Et cette attitude de J\u00e9sus est coh\u00e9rente avec son message\u00a0: \u00ab\u00a0Priez pour ceux qui vous maltraitent\u2026 et vous serez les fils du Tr\u00e8s-Haut, car il est bon, lui, pour les ingrats et les m\u00e9chants\u00a0\u00bb (Lc 6,28.35)<a name=\"_ftnref13\"><\/a><a href=\"#_ftn13\"><strong>[13]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p>\n<p><em>La suite du texte nous pr\u00e9sente aussi un autre aspect de la royaut\u00e9 de J\u00e9sus. Un des deux malfaiteurs crucifi\u00e9s avec J\u00e9sus reconna\u00eet ses torts et, en m\u00eame temps, l\u2019innocence de J\u00e9sus\u00a0: \u00ab\u00a0Pour nous, la punition est juste. Oui, nous recevons des choses dignes de ce que nous avons fait ; mais celui-ci n\u2019a rien fait de mal \u00bb (v. 41). D\u2019autre part, ce m\u00eame malfaiteur consid\u00e8re J\u00e9sus comme le roi de la fin des temps. Voil\u00e0 pourquoi il lui dit\u00a0: \u00ab\u00a0J\u00e9sus, souviens-toi de moi, lorsque tu viendras dans ton royaume\u00a0\u00bb (v. 42).<\/em><\/p>\n<p><em>Quant \u00e0 la r\u00e9ponse de J\u00e9sus, elle est surprenante. Le th\u00e8me de sa royaut\u00e9, royaut\u00e9 messianique, n\u2019est plus mentionn\u00e9 directement. J\u00e9sus se limite \u00e0 souligner qu\u2019il n\u2019y a pas \u00e0 attendre une intronisation future<a name=\"_ftnref14\"><\/a><a href=\"#_ftn14\"><strong>[14]<\/strong><\/a>. Le changement, changement radical, est d\u00e9j\u00e0 l\u00e0, aujourd\u2019hui\u00a0: \u00ab\u00a0aujourd\u2019hui tu seras avec moi dans le paradis\u00a0\u00bb (v. 43). Et, dans cette parole de J\u00e9sus crucifi\u00e9 \u00e0 un crucifi\u00e9, la royaut\u00e9 se r\u00e9alise dans le partage, le compagnonnage dans la souffrance et dans la joie de Dieu. La royaut\u00e9 se concr\u00e9tise dans l\u2019 \u00ab\u00a0\u00eatre avec\u00a0\u00bb.<\/em><\/p>\n<p><strong>\u00c9vangile de J\u00e9sus Christ selon saint Luc (23,33-43)<\/strong><\/p>\n<p><sup>33<\/sup>\u00a0Et quand ils arriv\u00e8rent au lieu appel\u00e9 \u00ab\u00a0Cr\u00e2ne\u00a0\u00bb, l\u00e0 ils crucifi\u00e8rent J\u00e9sus ainsi que les deux malfaiteurs, l\u2019un \u00e0 droite et l\u2019autre \u00e0 gauche.\u00a0<sup>34<\/sup>\u00a0Et J\u00e9sus disait\u00a0: \u00ab\u00a0P\u00e8re, pardonne-leur car ils ne savent pas ce qu\u2019ils font\u00a0\u00bb. Quant aux soldats, ils se partagent ses v\u00eatements en tirant au sort.\u00a0<sup>35<\/sup>\u00a0Et le peuple se tenait l\u00e0, regardant. Les chefs aussi se moquaient de lui en disant\u00a0: \u00ab Il a sauv\u00e9 les autres. Eh bien, il n\u2019a qu\u2019\u00e0 se sauver lui-m\u00eame, s\u2019il est vraiment le Messie, celui que Dieu a choisi !\u00a0\u00bb\u00a0<sup>36<\/sup>\u00a0Les soldats aussi se jouaient de lui\u00a0; s\u2019approchant, ils lui offrent du vinaigre,\u00a0<sup>37<\/sup>\u00a0et disant\u00a0: \u00ab\u00a0Si tu es le\u00a0<strong>roi<\/strong>\u00a0des Juifs, sauve-toi toi-m\u00eame\u00a0!\u00a0\u00bb\u00a0<\/p>\n<p><sup>38<\/sup>\u00a0Et il y avait aussi une inscription au-dessus de lui\u00a0: \u00ab\u00a0Celui-ci est le roi des Juifs\u00a0\u00bb.\u00a0<\/p>\n<p><sup>39<\/sup>\u00a0L\u2019un des malfaiteurs crucifi\u00e9s l\u2019insultait\u00a0: \u00ab\u00a0N\u2019est-tu pas le Messie\u00a0? Sauve-toi toi-m\u00eame, et nous aussi\u00a0\u00bb.\u00a0\u00a0<sup>40<\/sup>\u00a0Mais le deuxi\u00e8me, r\u00e9pondant au premier, lui faisait de vifs reproches, en lui disant\u00a0: \u00ab Tu es condamn\u00e9 \u00e0 mort comme cet homme, et tu ne respectes m\u00eame pas Dieu ?\u00a0<sup>41<\/sup>\u00a0Pour nous, la punition est juste. Oui, nous recevons des choses dignes de ce que nous avons fait\u00a0; mais celui-ci n\u2019a rien fait de mal\u00a0\u00bb.\u00a0<sup>42<\/sup>\u00a0Et il disait\u00a0: \u00ab\u00a0J\u00e9sus, souviens-toi de moi,\u00a0<strong>lorsque tu viendras dans ton royaume<\/strong>\u00a0\u00bb.\u00a0<sup>43<\/sup>\u00a0Et J\u00e9sus lui dit\u00a0: \u00ab\u00a0En v\u00e9rit\u00e9, je te dis, aujourd\u2019hui tu seras avec moi dans le paradis\u00a0\u00bb.\u00a0<\/p>\n<p><strong>Acclamons la Parole de Dieu.<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Pri\u00e8re d\u2019ouverture<\/h5>\n<p>J\u00e9sus, tu es notre unique Seigneur,<\/p>\n<p>un berger encore plus humble que David.<\/p>\n<p>Qu\u2019au moins pour ton \u00c9glise<\/p>\n<p>soit vrai le chant de ta maman\u00a0:<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0que les puissants soient mis \u00e0 bas de leurs tr\u00f4nes<\/p>\n<p>et que les humbles soient \u00e9lev\u00e9s\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>L\u00e0 o\u00f9 les pauvres seront accueillis,<\/p>\n<p>ton Royaume sera sans fin<a name=\"_ftnref15\"><\/a><a href=\"#_ftn15\">[15]<\/a>.<\/p>\n<p>[David Maria Turoldo, pr\u00eatre et po\u00e8te, Italie\u00a0: 1916-1992]<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Pri\u00e8re des fid\u00e8les<\/h5>\n<p>* Le livre de Samuel nous dit que le roi David a conclu une alliance avec \u00ab\u00a0tous les abashingantahe d\u2019Isra\u00ebl\u00a0\u00bb. Et l\u2019histoire d\u2019Isra\u00ebl nous montrera que cette alliance a \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s fragile\u00a0: en effet David \u00e9tait faible et p\u00e9cheur. Au contraire, l\u2019alliance que le Christ a faite avec nous est efficace et dure pour toujours. Mais nous sommes faibles, Seigneur. Donne-nous la force de rester fid\u00e8les, de jour en jour, \u00e0 l\u2019alliance que tu as faite avec nous.<\/p>\n<p>* Le psaume nous a parl\u00e9 de la joie des Isra\u00e9lites qui montaient vers J\u00e9rusalem, vers le temple, celle qui \u00e9tait ta maison, Seigneur. Et nous, ce matin, nous avons voulu venir ici pour te rencontrer, Seigneur, dans notre communaut\u00e9. Que cette rencontre avec toi et avec nos s\u0153urs et nos fr\u00e8res puisse donner solidit\u00e9 et joie \u00e0 notre communaut\u00e9. C\u2019est ainsi que nous pourrons affronter avec confiance les difficult\u00e9s et les souffrances qui nous accompagnent dans notre vie.<\/p>\n<p>* La lettre aux Colossiens, pour parler du Christ roi, utilise une expression unique dans le Nouveau Testament\u00a0: Dieu\u00a0<strong>\u00ab\u00a0<\/strong>nous a fait passer dans le royaume du Fils de son amour\u00a0\u00bb. Seigneur, aide-nous \u00e0 prendre conscience, de plus en plus, de cette action que tu as accomplie dans notre vie. Et aide-nous \u00e0 vivre d\u2019une fa\u00e7on coh\u00e9rente par rapport \u00e0 cette condition\u00a0: parce que tu veux que nous aussi, nous vivons comme des filles et des fils de ton amour.<\/p>\n<p>* J\u00e9sus notre fr\u00e8re, l\u2019\u00c9vangile nous a pr\u00e9sent\u00e9 deux r\u00e9actions diff\u00e9rentes devant ta royaut\u00e9. En effet les soldats, apr\u00e8s t\u2019avoir clou\u00e9 sur la croix, riaient de toi et disaient : \u00ab\u00a0Si tu es le roi des Juifs, sauve-toi toi-m\u00eame\u00a0!\u00a0\u00bb. Au contraire, un des deux malfaiteurs, en reconnaissant ses fautes, te disait\u00a0: \u00ab\u00a0J\u00e9sus, souviens-toi de moi, lorsque tu viendras dans ton royaume\u00a0\u00bb. Que nous puissions, Seigneur J\u00e9sus, reconna\u00eetre nos fautes et nous confier \u00e0 toi. Que ces paroles et cette esp\u00e9rance puissent nous accompagner de jour en jour.\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/23-novembre-2025.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>&gt; testo (pdf)<\/em><\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p><a name=\"_ftn1\"><\/a><a href=\"#_ftnref1\">[1]<\/a>\u00a0Cf. A. Caquot &#8211; Ph. De Robert,\u00a0<em>Les livres de Samuel<\/em>, Labor et fides, Gen\u00e8ve, 1994, p. 400.<\/p>\n<p><a name=\"_ftn2\"><\/a><a href=\"#_ftnref2\">[2]<\/a>\u00a0Cf. F.\u00a0Stolz,\u00a0<em>Das erste und zweite Buch Samuel<\/em>, TVZ, Z\u00fcrich, 1981, p. 206.<\/p>\n<p><a name=\"_ftn3\"><\/a><a href=\"#_ftnref3\">[3]<\/a>\u00a0Cf.\u00a0A. Caquot &#8211; Ph. De Robert,\u00a0<em>Les livres de Samuel<\/em>, Labor et fides, Gen\u00e8ve, 1994, p. 400.<\/p>\n<p><a name=\"_ftn4\"><\/a><a href=\"#_ftnref4\">[4]<\/a>\u00a0G. Ravasi,\u00a0<em>I Salmi<\/em>, Ancora, Milano, 2011, p. 61.<\/p>\n<p><a name=\"_ftn5\"><\/a><a href=\"#_ftnref5\">[5]<\/a>\u00a0Cf. J.-L. Vesco,\u00a0<em>Le psautier de David traduit et comment\u00e9<\/em>, Cerf, Paris, 2006, p. 1183.<\/p>\n<p><a name=\"_ftn6\"><\/a><a href=\"#_ftnref6\">[6]<\/a>\u00a0Cf. P. Deberg\u00e9,\u00a0<em>La constitution du Nouveau Testament. Rep\u00e8res historiques, litt\u00e9raires et th\u00e9ologiques<\/em>, dans P. Deberg\u00e9 et J. Nieuviarts (sous la direction de),\u00a0<em>Guide de lecture du Nouveau Testament<\/em>, Novalis-Bayard, Paris, 2004, p. 32.<\/p>\n<p><a name=\"_ftn7\"><\/a><a href=\"#_ftnref7\">[7]<\/a>\u00a0Cf. A. Dettwiler,\u00a0<em>\u00c9p\u00eetre aux Colossiens<\/em>, dans\u00a0<em>Le Nouveau Testament comment\u00e9<\/em>, sous la direction de C. Focant et D. Marguerat, Bayard &#8211; Labor et fides, Paris &#8211; Gen\u00e8ve, 2012, p. 893.<\/p>\n<p><a name=\"_ftn8\"><\/a><a href=\"#_ftnref8\">[8]<\/a>\u00a0Nous avons ici une tournure unique dans l\u2019\u00e9pistolaire paulinien.\u00a0Cf. F. Belli,\u00a0<em>Lettera ai Colossesi. Introduzione, traduzione e commento<\/em>, Edizioni San Paolo, Cinisello Balsamo (Milano), 2015, p. 37.<\/p>\n<p><a name=\"_ftn9\"><\/a><a href=\"#_ftnref9\">[9]<\/a>\u00a0Cf. R. Fabris,\u00a0<em>Le lettere di Paolo. Traduzione e commento, vol. 3<\/em>, Borla, Roma, 1980, p. 79s.<\/p>\n<p><a name=\"_ftn10\"><\/a><a href=\"#_ftnref10\">[10]<\/a>\u00a0Pour la structure de ce po\u00e8me,\u00a0cf.\u00a0<em>Ibid<\/em>., p. 82.<\/p>\n<p><a name=\"_ftn11\"><\/a><a href=\"#_ftnref11\">[11]<\/a>\u00a0Cic\u00e9ron,\u00a0<em>Contre Verres<\/em>\u00a02,5,64,66\u00a0: \u00ab\u00a0<em>crudelissimum taeterrimumque supplicium\u00a0<\/em>\u00bb.<\/p>\n<p><a name=\"_ftn12\"><\/a><a href=\"#_ftnref12\">[12]<\/a>\u00a0En latin\u00a0:\u00a0<em>Nomen ipsum crucis absit non modo a corpore civium Romanorum, sed etiam a cogitatione, oculis, auribus<\/em>. Ainsi Cic\u00e9ron,\u00a0<em>Pro C. Rabirio perduellionis reo<\/em>\u00a05,16.<\/p>\n<p><a name=\"_ftn13\"><\/a><a href=\"#_ftnref13\">[13]<\/a>\u00a0Cf.\u00a0N. Gatti,\u00a0<em>Il senso del perdono (Lc 23,26-56)<\/em>, dans E. Borghi,\u00a0<em>La gioia del perdono. Lettura esegetico-ermeneutica del Vangelo secondo Luca<\/em>. Con la collaborazione di R. Petraglio e N. Gatti, Edizioni Messaggero, Padova,\u00a02012, p. 361.<\/p>\n<p><a name=\"_ftn14\"><\/a><a href=\"#_ftnref14\">[14]<\/a>\u00a0F. Bovon,\u00a0<em>L\u2019\u00c9vangile selon saint Luc. 19,28-24,53<\/em>, Labor et fides, Gen\u00e8ve, 2009, p. 374.<\/p>\n<p><a name=\"_ftn15\"><\/a><a href=\"#_ftnref15\">[15]<\/a>\u00a0D. M. Turoldo &#8211; G. Ravasi,\u00a0<em>\u00ab Nella tua luce vediamo la luce \u00bb. Tempo ordinario, solennit\u00e0 del Signore, feste dei Santi. Commento alle letture liturgiche<\/em>, San Paolo, Cinisello Balsamo (Milano), 2004, p. 649.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>    <\/div>\n<\/div>\n<!-- \/module text -->\n\t        <\/div>\n\t    \t<\/div>\n\t\t    <\/div>\n\t    <!-- \/row_inner -->\n\t<\/div>\n\t<!-- \/module_row -->\n\t<\/div>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Notre Seigneur J\u00e9sus Christ Roi de l\u2019univers \u00a0 \u00ab\u00a0Il nous a fait passer dans le royaume du Fils de son amour\u00a0\u00bb (Col\u00a01,13) Premi\u00e8re lecture Les deux livres de Samuel nous pr\u00e9sentent le proph\u00e8te Samuel mais aussi les deux premiers rois d\u2019Isra\u00ebl, Sa\u00fcl et David, deux rois que le proph\u00e8te a d\u00e9sign\u00e9s en suivant l\u2019indication donn\u00e9e [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":19196,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[40,218],"tags":[42],"class_list":["post-19653","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-rpe","category-rp_eucharistie-2025","tag-rp","has-post-title","no-post-date","has-post-category","has-post-tag","has-post-comment","has-post-author",""],"builder_content":"<p><strong>Notre Seigneur J\u00e9sus Christ Roi de l\u2019univers<\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <h3><strong>\u00ab\u00a0Il nous a fait passer dans le royaume du Fils de son amour\u00a0\u00bb (<em>Col<\/em>\u00a01,13)<br \/><br \/><\/strong><\/h3> <h5>Premi\u00e8re lecture<\/h5> <p><em>Les deux livres de Samuel nous pr\u00e9sentent le proph\u00e8te Samuel mais aussi les deux premiers rois d\u2019Isra\u00ebl, Sa\u00fcl et David, deux rois que le proph\u00e8te a d\u00e9sign\u00e9s en suivant l\u2019indication donn\u00e9e par Dieu.<\/em><\/p> <p><em>La page de ce matin concerne la royaut\u00e9 de David, quatre d\u00e9cennies qu\u2019on peut situer d\u00e8s l\u2019an 1010 jusqu\u2019\u00e0 l\u2019ann\u00e9e 970 avant la naissance de J\u00e9sus. Le commencement de la royaut\u00e9 de David est pr\u00e9sent\u00e9 comme le fruit de deux interventions\u00a0: l\u2019une des tribus, l\u2019autre des abashingantahe. Le texte dit\u00a0: \u00ab\u00a0Et vinrent, toutes les tribus d\u2019Isra\u00ebl\u00a0\u00bb (v. 1), et ensuite \u00ab\u00a0Et vinrent, tous les abashingantahe d\u2019Isra\u00ebl\u00a0\u00bb (v. 3).<\/em><\/p> <p><em>Quant aux tribus, elles reconnaissent d\u2019abord l\u2019\u00e9troite parent\u00e9 entre le roi et ses sujets<a name=\"_ftnref1\"><\/a><a href=\"#_ftn1\"><strong>[1]<\/strong><\/a>\u00a0: \u00ab\u00a0nous sommes tes os et ta chair\u00a0\u00bb. Et les tribus reconnaissent aussi que David, d\u00e9j\u00e0 au temps de Sa\u00fcl, exer\u00e7ait la fonction de guide\u00a0: \u00ab\u00a0c\u2019est toi qui conduisais et qui ramenais Isra\u00ebl\u00a0\u00bb. Mais, \u00e0 la racine de cette fonction, les tribus voient la volont\u00e9 de Dieu\u00a0: \u00ab\u00a0Yahv\u00e9h t\u2019avait d\u00e9j\u00e0 dit\u00a0: \u201cC\u2019est toi qui seras le berger d\u2019Isra\u00ebl, mon peuple, c\u2019est toi qui deviendras chef sur Isra\u00ebl\u201d\u00a0\u00bb.\u00a0<\/em><\/p> <p><em>David comme berger et comme chef d\u2019Isra\u00ebl. Ces deux qualifications, l\u2019une \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l\u2019autre, ne sont pas identiques. Le mot chef sugg\u00e8re un r\u00f4le politique, une autorit\u00e9\u00a0: \u00ab\u00a0chef\u00a0<strong>sur<\/strong>\u00a0Isra\u00ebl\u00a0\u00bb dit le texte h\u00e9breu. Quant \u00e0 la fonction de berger, celui qui doit l\u2019accomplir doit se comporter vraiment comme un berger\u00a0: le berger est celui qui prend soin du troupeau, celui qui le prot\u00e8ge. \u00catre berger d\u2019un peuple signifie donc se mettre au service du peuple<a name=\"_ftnref2\"><\/a><a href=\"#_ftn2\"><strong>[2]<\/strong><\/a>. En effet, le peuple n\u2019est pas sa propri\u00e9t\u00e9. Il appartient \u00e0 Dieu et seulement \u00e0 lui\u00a0: tu \u00ab\u00a0seras le berger d\u2019Isra\u00ebl,\u00a0<strong>mon<\/strong>\u00a0peuple\u00a0\u00bb.<\/em><\/p> <p><em>Pour ce qui est de l\u2019intervention des abashingantahe, le narrateur parle d\u2019une alliance, une alliance entre David et les abashingantahe de toutes les tribus\u00a0: il y a l\u00e0 une conception de la royaut\u00e9 comme un contrat<a name=\"_ftnref3\"><\/a><a href=\"#_ftn3\"><strong>[3]<\/strong><\/a>, le contrat entre David \u2013 qui est de la tribu de Juda \u2013 avec les abashingantahe de toutes les autres tribus.<\/em><\/p> <p><strong>Du Deuxi\u00e8me livre de Samuel (5,1-3)\u00a0<\/strong><\/p> <p><sup>1<\/sup>\u00a0Et vinrent, toutes les tribus d\u2019Isra\u00ebl, vers David \u00e0 H\u00e9bron, et lui dirent\u00a0: \u00ab\u00a0Nous voici, nous sommes tes os et ta chair.\u00a0<sup>2<\/sup>\u00a0M\u00eame hier, m\u00eame avant-hier, quand Sa\u00fcl \u00e9tait roi sur nous, c\u2019est toi qui conduisais et qui ramenais Isra\u00ebl. Et Yahv\u00e9h t\u2019avait d\u00e9j\u00e0 dit\u00a0: \u201cC\u2019est toi qui seras le berger d\u2019Isra\u00ebl,\u00a0<strong>mon<\/strong>\u00a0peuple, c\u2019est toi qui deviendras chef\u00a0<strong>sur<\/strong>\u00a0Isra\u00ebl\u201d\u00a0\u00bb.\u00a0<\/p> <p><sup>3<\/sup>\u00a0Et vinrent, tous les abashingantahe d\u2019Isra\u00ebl, vers le roi \u00e0 H\u00e9bron. Et le roi David conclut avec eux une alliance \u00e0 H\u00e9bron devant Yahv\u00e9h, et ils donn\u00e8rent l\u2019onction \u00e0 David comme roi sur Isra\u00ebl.\u00a0<\/p> <p><strong>Parole du Seigneur.<\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>Psaume\u00a0<\/h5> <p><em>Dans la Bible, il y a un groupe de psaumes (Ps 120-134) qui portent, chacun, le titre \u00ab\u00a0Chant des mont\u00e9es\u00a0\u00bb. Ce titre fait r\u00e9f\u00e9rence aux chants que les personnes chantaient en montant \u2013 comme p\u00e8lerins \u2013 vers J\u00e9rusalem et vers son temple. Dans certains de ces psaumes, la mont\u00e9e vers le temple est seulement spirituelle\u00a0: elle est une image pour \u00e9voquer la volont\u00e9 de s\u2019adresser \u00e0 Dieu, s\u2019adresser \u00e0 Dieu pour lui exprimer pleine confiance ou pour lui demander de l\u2019aide ou le pardon. Dans d\u2019autres psaumes, comme dans le psaume de ce matin, la mont\u00e9e est r\u00e9elle, concr\u00e8te.<\/em><\/p> <p><em>Dans la premi\u00e8re strophe (vv. 1b-2) de notre psaume, le po\u00e8te r\u00e9sume, en peu de mots - onze en h\u00e9breu -, ce qu\u2019il a v\u00e9cu dans ce p\u00e8lerinage. D\u2019abord la joie quand des personnes l\u2019ont invit\u00e9 \u00e0 monter au temple et, juste apr\u00e8s, l\u2019\u00e9motion, tr\u00e8s intime, au moment d\u2019arriver \u00e0 J\u00e9rusalem<a name=\"_ftnref4\"><\/a><a href=\"#_ftn4\"><strong>[4]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p> <p><em>La deuxi\u00e8me strophe (vv. 3-4) nous met devant les yeux la ville de J\u00e9rusalem<\/em><em>.\u00a0<\/em><em>En contemplant la ville, l\u2019auteur est frapp\u00e9 par l\u2019harmonie de ses constructions. Les maisons de J\u00e9rusalem sont tellement unies entre elles au point de ne constituer qu\u2019un seul tout. De la m\u00eame mani\u00e8re devraient \u00eatre unis entre eux aussi ses habitants : ses habitants et aussi les visiteurs.\u00a0<\/em><\/p> <p><em>Ces visiteurs, ces p\u00e8lerins, viennent des douze tribus d\u2019Isra\u00ebl. Mais notre po\u00e8te, au lieu d\u2019\u00e9voquer les tribus par le nom des anc\u00eatres, parle des \u00ab\u00a0tribus de Yah\u00a0\u00bb (v. 4). Cette expression, qu\u2019on lit seulement ici dans toute la Bible<a name=\"_ftnref5\"><\/a><a href=\"#_ftn5\"><strong>[5]<\/strong><\/a>, nous invite \u00e0 d\u00e9passer une conception clanique et ethnique\u00a0: la caract\u00e9ristique fondamentale d\u2019une personne n\u2019est pas son appartenance \u00e0 une ethnie mais... \u00e0 Yah, au Seigneur, \u00e0 Dieu.\u00a0<\/em><\/p> <p><em>Dans la troisi\u00e8me strophe (vv. 5-6), le po\u00e8te continue son \u00e9loge de J\u00e9rusalem\u00a0en \u00e9voquant la ville comme un centre politique et administratif. Quant \u00e0 \u00ab\u00a0la maison de David\u00a0\u00bb, il ne s\u2019agit pas d\u2019un souvenir plein de nostalgie\u00a0: en effet, ce souvenir doit pousser les habitants et les p\u00e8lerins \u00e0 s\u2019engager pour la justice et l\u2019unit\u00e9 des tribus.<\/em><\/p> <p><em>Enfin, dans le verset 6, le po\u00e8te insiste sur les mots \u00ab\u00a0J\u00e9rusalem\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0paix\u00a0\u00bb, et sur le verbe \u00ab\u00a0vivre en tranquillit\u00e9\u00a0\u00bb. Ces trois termes en h\u00e9breux sont presqu\u2019apparent\u00e9s\u00a0: ils insistent sur la paix, une paix comprise et demand\u00e9e comme un don \u00e0 Dieu.<\/em><\/p> <p><em>Quant \u00e0 nous, nous sommes tr\u00e8s loin de J\u00e9rusalem et de son temple, et aussi de la paix. Mais pour nous aussi, ce matin la possibilit\u00e9 d\u2019aller \u00e0 la maison du Seigneur, la possibilit\u00e9 de le rencontrer \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de notre communaut\u00e9, est l\u00e0. Voil\u00e0 pourquoi je vous invite \u00e0 exprimer la joie de cette rencontre, \u00e0 l\u2019exprimer \u00e0 la fin de chaque strophe, avec ce refrain qui reprend les mots du premier verset\u00a0:\u00a0<\/em><strong>Dans la joie, nous irons \u00e0 la maison du Seigneur.<\/strong><\/p> <p><strong>Psaume 122 (versets 1b-2.\u00a0 3-4.\u00a0 5-6)<\/strong><\/p> <p><sup>1b<\/sup>\u00a0Quelle joie, quand on m\u2019a dit :<\/p> <p>\u00a0\u00ab Nous voulons aller \u00e0 la maison de Yahv\u00e9h ! \u00bb<\/p> <p><sup>2<\/sup>\u00a0Et maintenant nos pieds\u00a0<\/p> <p>se tiennent \u00e0 tes portes, J\u00e9rusalem !<\/p> <p><em><u>Refr<\/u><\/em>.\u00a0: \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<strong>Dans la joie, nous irons \u00e0 la maison du Seigneur.<\/strong><\/p> <p><sup>3<\/sup>\u00a0J\u00e9rusalem, quelle ville bien construite,<\/p> <p>quel ensemble\u00a0: tout est associ\u00e9 pour elle\u00a0!<\/p> <p><sup>4<\/sup>\u00a0C\u2019est l\u00e0 que les tribus - les tribus de Yah - montent en p\u00e8lerinage.\u00a0<\/p> <p>Elles viennent c\u00e9l\u00e9brer le nom de Yahv\u00e9h, selon la r\u00e8gle en Isra\u00ebl.<\/p> <p><em><u>Refr<\/u><\/em>.\u00a0: \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<strong>Dans la joie, nous irons \u00e0 la maison du Seigneur.<\/strong><\/p> <p><sup>5<\/sup>\u00a0Car l\u00e0 sont plac\u00e9s des tr\u00f4nes pour la justice,<\/p> <p>des tr\u00f4nes pour la maison de David.<\/p> <p><sup>6<\/sup>\u00a0Demandez la paix pour J\u00e9rusalem !\u00a0<\/p> <p>\u00ab Qu\u2019ils vivent en tranquillit\u00e9, ceux qui t\u2019aiment !\u00a0<\/p> <p><em><u>Refr<\/u><\/em>.\u00a0: \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<strong>Dans la joie, nous irons \u00e0 la maison du Seigneur.<\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>Deuxi\u00e8me lecture<\/h5> <p><em>C\u2019est peut-\u00eatre un \u00e9troit collaborateur de Paul l\u2019auteur de la Lettre aux Colossiens. Colosses est une ville dans la partie sud-occidentale de la province d\u2019Asie, l\u2019actuelle Turquie. La communaut\u00e9 chr\u00e9tienne de la ville est confront\u00e9e avec des courants diff\u00e9rents. Il y a ceux qui se laissent influencer par des prescriptions juives au niveau du calendrier liturgique, des normes alimentaires et de la circoncision. Il y a aussi ceux qui sont plus li\u00e9s \u00e0 des conceptions philosophiques pa\u00efennes sur les puissances c\u00e9lestes<a name=\"_ftnref6\"><\/a><a href=\"#_ftn6\"><strong>[6]<\/strong><\/a>. Devant ces probl\u00e8mes, l\u2019auteur de notre lettre invite la communaut\u00e9 de Colosses \u00e0 laisser tomber toutes ces consid\u00e9rations religieuses et philosophiques. Le seul point de r\u00e9f\u00e9rence est \u2013 et doit \u00eatre \u2013 le Christ\u00a0; c\u2019est seulement \u00e0 travers le Christ que la communaut\u00e9 participe au salut, et elle y participe d\u00e9j\u00e0 enti\u00e8rement<a name=\"_ftnref7\"><\/a><a href=\"#_ftn7\"><strong>[7]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p> <p><em>Ce r\u00f4le central et unique du Christ est le th\u00e8me de la page que nous allons lire ce matin.<\/em><\/p> <p><em>L\u2019auteur invite les Colossiens \u00e0 remercier Dieu. Et \u00e7a \u00e0 cause du changement profond v\u00e9cu par la communaut\u00e9\u00a0: le P\u00e8re \u00ab nous a arrach\u00e9s au pouvoir des t\u00e9n\u00e8bres et il nous a fait passer dans le royaume du Fils de son amour<a name=\"_ftnref8\"><\/a><a href=\"#_ftn8\"><strong>[8]<\/strong><\/a>\u00a0\u00bb (v. 13). D\u00e9sormais, nous appartenons \u2013 et d\u2019une fa\u00e7on d\u00e9finitive \u2013 au Christ<a name=\"_ftnref9\"><\/a><a href=\"#_ftn9\"><strong>[9]<\/strong><\/a>. Et ce changement d\u2019appartenance, du pouvoir des t\u00e9n\u00e8bres au royaume du Fils, a comme cons\u00e9quence le pardon de \u00ab\u00a0nos errements\u00a0\u00bb. C\u2019est le pardon que nous recevons gr\u00e2ce au Fils.<\/em><\/p> <p><em>La suite du texte, \u00e0 partir du verset 15, est un po\u00e8me, une louange au Christ<a name=\"_ftnref10\"><\/a><a href=\"#_ftn10\"><strong>[10]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p> <p><em>La premi\u00e8re strophe (vv. 15-18a) chante la position du Christ dans la cr\u00e9ation. Il est l\u2019image du Dieu invisible\u00a0: en lui nous pouvons reconna\u00eetre les traits de Dieu. Il est \u00ab\u00a0le premier-n\u00e9 au-dessus de toute la cr\u00e9ation. Car, c\u2019est en lui que Dieu a tout cr\u00e9\u00e9\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0tout est cr\u00e9\u00e9 par lui et pour lui\u00a0\u00bb. La cons\u00e9quence est \u00e9vidente\u00a0: si on accepte d\u2019autres pouvoirs ou d\u2019autres normes, on efface le r\u00f4le du Christ. Quant \u00e0 l\u2019\u00c9glise, elle n\u2019est pas une r\u00e9alit\u00e9 autonome par rapport au Christ. En effet, le Christ est sa t\u00eate et elle est son corps (v. 18a).<\/em><\/p> <p><em>La seconde strophe (vv. 18b-20) revient sur le Christ premier-n\u00e9, mais cette fois \u00ab\u00a0le premier-n\u00e9 de ceux que Dieu a ressuscit\u00e9s de la mort\u00a0\u00bb. Et la suite du texte exprime la motivation de cette \u201cprimog\u00e9niture\u201e. A travers ce premier-n\u00e9, \u00e0 travers sa mort et sa r\u00e9surrection, toute l\u2019humanit\u00e9 est r\u00e9concili\u00e9e \u00e0 lui et na\u00eet \u00e0 nouveau, \u00e0 une vie nouvelle.<\/em><\/p> <p><strong>De la lettre aux Colossiens (1,12-20)<\/strong><\/p> <p><sup>12<\/sup>\u00a0Remercions avec joie le P\u00e8re\u00a0: il vous a fait participer \u00e0 la condition des saints dans la lumi\u00e8re.\u00a0<sup>13<\/sup>\u00a0Il nous a arrach\u00e9s au pouvoir des t\u00e9n\u00e8bres et il nous a fait passer dans le royaume du Fils de son amour.\u00a0<sup>14<\/sup>\u00a0Par ce Fils, nous sommes lib\u00e9r\u00e9s, nos errements sont pardonn\u00e9s.<\/p> <p><sup>15<\/sup>\u00a0Le Christ est l\u2019image du Dieu qu\u2019on ne peut voir,<\/p> <p><strong>le premier-n\u00e9<\/strong>\u00a0au-dessus de toute la cr\u00e9ation<em>.<\/em><\/p> <p><sup>16<\/sup>\u00a0<strong>Car<\/strong>, c\u2019est en lui que Dieu a tout cr\u00e9\u00e9<\/p> <p>dans les cieux et sur la terre\u00a0:<\/p> <p>les choses qu\u2019on voit et celles qu\u2019on ne voit pas,<\/p> <p>les forces et les esprits qui ont autorit\u00e9 et pouvoir.<\/p> <p>Tout est cr\u00e9\u00e9 par lui et pour lui.\u00a0<\/p> <p><sup>17<\/sup>\u00a0Le Christ existe avant toute chose,\u00a0<\/p> <p>et c\u2019est en lui que tout se tient\u00a0:\u00a0<\/p> <p><sup>18<\/sup>\u00a0c\u2019est lui qui est la t\u00eate du corps, c\u2019est-\u00e0-dire de l\u2019\u00c9glise.<\/p> <p>Il est le commencement,\u00a0<strong>le premier-n\u00e9<\/strong>\u00a0de ceux que Dieu a ressuscit\u00e9s de la mort,<\/p> <p>afin d\u2019\u00eatre en tout, lui, le premier.\u00a0<\/p> <p><sup>19<\/sup>\u00a0<strong>Car<\/strong>\u00a0Dieu, dans toute sa pl\u00e9nitude, s\u2019est r\u00e9joui d\u2019habiter totalement dans son Fils,\u00a0<\/p> <p><sup>20<\/sup>\u00a0et il a voulu tout r\u00e9concilier avec lui,<\/p> <p>par son Fils et pour son Fils.<\/p> <p>Par le sang que son Fils a vers\u00e9 sur la croix,<\/p> <p>Dieu a \u00e9tabli la paix sur la terre et dans les cieux.<\/p> <p><strong>Parole du Seigneur.<\/strong><\/p> <p>\u00a0<strong>All\u00e9luia. All\u00e9luia.\u00a0<\/strong><\/p> <p><em>B\u00e9ni soit celui qui vient au nom du Seigneur.<\/em><\/p> <p><em>B\u00e9ni soit le R\u00e8gne qui vient, celui de David notre p\u00e8re.<\/em>\u00a0(cf.\u00a0<em>Marc<\/em>\u00a011,9b.10a)<\/p> <p><strong>All\u00e9luia.\u00a0<\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>\u00c9vangile<\/h5> <p><em>Chez les Romains, la crucifixion \u00e9tait le ch\u00e2timent le plus cruel et d\u00e9go\u00fbtant<a name=\"_ftnref11\"><\/a><a href=\"#_ftn11\"><strong>[11]<\/strong><\/a>, r\u00e9serv\u00e9 \u00e0 ceux qui n\u2019\u00e9taient pas citoyens romains, d\u2019abord les esclaves, ensuite les \u00e9trangers. On disait\u00a0: \u00ab\u00a0Que d\u00e9j\u00e0 le mot lui-m\u00eame \u201ccroix\u201e reste loin non seulement du corps des citoyens romains, mais aussi de leurs pens\u00e9es, de leurs yeux et de leurs oreilles\u00a0\u00bb<a name=\"_ftnref12\"><\/a><a href=\"#_ftn12\"><strong>[12]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p> <p><em>Quant \u00e0 J\u00e9sus, il n\u2019est pas un citoyen romain. Et lorsqu\u2019on l\u2019accuse comme r\u00e9volutionnaire, lorsqu\u2019on le qualifie comme \u00ab\u00a0le roi des Juifs\u00a0\u00bb (v. 38), la peine de la crucifixion est \u2013 pour la civilisation romaine \u2013 \u201cnormale\u201e. Pour les soldats romains, cette condamnation devient une occasion de d\u00e9rision\u00a0: \u00ab\u00a0Si tu es le roi des Juifs, sauve-toi toi-m\u00eame\u00a0!\u00a0\u00bb (v. 37).<\/em><\/p> <p><em>Dans l\u2019\u00c9vangile de ce matin, Luc pense \u00e0 J\u00e9sus vraiment comme roi, mais un roi exceptionnel, un roi qui, pour ceux qui le tuent et se moquent de lui, demande \u00e0 Dieu le pardon\u00a0: \u00ab\u00a0P\u00e8re, pardonne-leur car ils ne savent pas ce qu\u2019ils font\u00a0\u00bb (v. 34). Et cette attitude de J\u00e9sus est coh\u00e9rente avec son message\u00a0: \u00ab\u00a0Priez pour ceux qui vous maltraitent\u2026 et vous serez les fils du Tr\u00e8s-Haut, car il est bon, lui, pour les ingrats et les m\u00e9chants\u00a0\u00bb (Lc 6,28.35)<a name=\"_ftnref13\"><\/a><a href=\"#_ftn13\"><strong>[13]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p> <p><em>La suite du texte nous pr\u00e9sente aussi un autre aspect de la royaut\u00e9 de J\u00e9sus. Un des deux malfaiteurs crucifi\u00e9s avec J\u00e9sus reconna\u00eet ses torts et, en m\u00eame temps, l\u2019innocence de J\u00e9sus\u00a0: \u00ab\u00a0Pour nous, la punition est juste. Oui, nous recevons des choses dignes de ce que nous avons fait ; mais celui-ci n\u2019a rien fait de mal \u00bb (v. 41). D\u2019autre part, ce m\u00eame malfaiteur consid\u00e8re J\u00e9sus comme le roi de la fin des temps. Voil\u00e0 pourquoi il lui dit\u00a0: \u00ab\u00a0J\u00e9sus, souviens-toi de moi, lorsque tu viendras dans ton royaume\u00a0\u00bb (v. 42).<\/em><\/p> <p><em>Quant \u00e0 la r\u00e9ponse de J\u00e9sus, elle est surprenante. Le th\u00e8me de sa royaut\u00e9, royaut\u00e9 messianique, n\u2019est plus mentionn\u00e9 directement. J\u00e9sus se limite \u00e0 souligner qu\u2019il n\u2019y a pas \u00e0 attendre une intronisation future<a name=\"_ftnref14\"><\/a><a href=\"#_ftn14\"><strong>[14]<\/strong><\/a>. Le changement, changement radical, est d\u00e9j\u00e0 l\u00e0, aujourd\u2019hui\u00a0: \u00ab\u00a0aujourd\u2019hui tu seras avec moi dans le paradis\u00a0\u00bb (v. 43). Et, dans cette parole de J\u00e9sus crucifi\u00e9 \u00e0 un crucifi\u00e9, la royaut\u00e9 se r\u00e9alise dans le partage, le compagnonnage dans la souffrance et dans la joie de Dieu. La royaut\u00e9 se concr\u00e9tise dans l\u2019 \u00ab\u00a0\u00eatre avec\u00a0\u00bb.<\/em><\/p> <p><strong>\u00c9vangile de J\u00e9sus Christ selon saint Luc (23,33-43)<\/strong><\/p> <p><sup>33<\/sup>\u00a0Et quand ils arriv\u00e8rent au lieu appel\u00e9 \u00ab\u00a0Cr\u00e2ne\u00a0\u00bb, l\u00e0 ils crucifi\u00e8rent J\u00e9sus ainsi que les deux malfaiteurs, l\u2019un \u00e0 droite et l\u2019autre \u00e0 gauche.\u00a0<sup>34<\/sup>\u00a0Et J\u00e9sus disait\u00a0: \u00ab\u00a0P\u00e8re, pardonne-leur car ils ne savent pas ce qu\u2019ils font\u00a0\u00bb. Quant aux soldats, ils se partagent ses v\u00eatements en tirant au sort.\u00a0<sup>35<\/sup>\u00a0Et le peuple se tenait l\u00e0, regardant. Les chefs aussi se moquaient de lui en disant\u00a0: \u00ab Il a sauv\u00e9 les autres. Eh bien, il n\u2019a qu\u2019\u00e0 se sauver lui-m\u00eame, s\u2019il est vraiment le Messie, celui que Dieu a choisi !\u00a0\u00bb\u00a0<sup>36<\/sup>\u00a0Les soldats aussi se jouaient de lui\u00a0; s\u2019approchant, ils lui offrent du vinaigre,\u00a0<sup>37<\/sup>\u00a0et disant\u00a0: \u00ab\u00a0Si tu es le\u00a0<strong>roi<\/strong>\u00a0des Juifs, sauve-toi toi-m\u00eame\u00a0!\u00a0\u00bb\u00a0<\/p> <p><sup>38<\/sup>\u00a0Et il y avait aussi une inscription au-dessus de lui\u00a0: \u00ab\u00a0Celui-ci est le roi des Juifs\u00a0\u00bb.\u00a0<\/p> <p><sup>39<\/sup>\u00a0L\u2019un des malfaiteurs crucifi\u00e9s l\u2019insultait\u00a0: \u00ab\u00a0N\u2019est-tu pas le Messie\u00a0? Sauve-toi toi-m\u00eame, et nous aussi\u00a0\u00bb.\u00a0\u00a0<sup>40<\/sup>\u00a0Mais le deuxi\u00e8me, r\u00e9pondant au premier, lui faisait de vifs reproches, en lui disant\u00a0: \u00ab Tu es condamn\u00e9 \u00e0 mort comme cet homme, et tu ne respectes m\u00eame pas Dieu ?\u00a0<sup>41<\/sup>\u00a0Pour nous, la punition est juste. Oui, nous recevons des choses dignes de ce que nous avons fait\u00a0; mais celui-ci n\u2019a rien fait de mal\u00a0\u00bb.\u00a0<sup>42<\/sup>\u00a0Et il disait\u00a0: \u00ab\u00a0J\u00e9sus, souviens-toi de moi,\u00a0<strong>lorsque tu viendras dans ton royaume<\/strong>\u00a0\u00bb.\u00a0<sup>43<\/sup>\u00a0Et J\u00e9sus lui dit\u00a0: \u00ab\u00a0En v\u00e9rit\u00e9, je te dis, aujourd\u2019hui tu seras avec moi dans le paradis\u00a0\u00bb.\u00a0<\/p> <p><strong>Acclamons la Parole de Dieu.<\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>Pri\u00e8re d\u2019ouverture<\/h5> <p>J\u00e9sus, tu es notre unique Seigneur,<\/p> <p>un berger encore plus humble que David.<\/p> <p>Qu\u2019au moins pour ton \u00c9glise<\/p> <p>soit vrai le chant de ta maman\u00a0:<\/p> <p>\u00ab\u00a0que les puissants soient mis \u00e0 bas de leurs tr\u00f4nes<\/p> <p>et que les humbles soient \u00e9lev\u00e9s\u00a0\u00bb.<\/p> <p>L\u00e0 o\u00f9 les pauvres seront accueillis,<\/p> <p>ton Royaume sera sans fin<a name=\"_ftnref15\"><\/a><a href=\"#_ftn15\">[15]<\/a>.<\/p> <p>[David Maria Turoldo, pr\u00eatre et po\u00e8te, Italie\u00a0: 1916-1992]<\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>Pri\u00e8re des fid\u00e8les<\/h5> <p>* Le livre de Samuel nous dit que le roi David a conclu une alliance avec \u00ab\u00a0tous les abashingantahe d\u2019Isra\u00ebl\u00a0\u00bb. Et l\u2019histoire d\u2019Isra\u00ebl nous montrera que cette alliance a \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s fragile\u00a0: en effet David \u00e9tait faible et p\u00e9cheur. Au contraire, l\u2019alliance que le Christ a faite avec nous est efficace et dure pour toujours. Mais nous sommes faibles, Seigneur. Donne-nous la force de rester fid\u00e8les, de jour en jour, \u00e0 l\u2019alliance que tu as faite avec nous.<\/p> <p>* Le psaume nous a parl\u00e9 de la joie des Isra\u00e9lites qui montaient vers J\u00e9rusalem, vers le temple, celle qui \u00e9tait ta maison, Seigneur. Et nous, ce matin, nous avons voulu venir ici pour te rencontrer, Seigneur, dans notre communaut\u00e9. Que cette rencontre avec toi et avec nos s\u0153urs et nos fr\u00e8res puisse donner solidit\u00e9 et joie \u00e0 notre communaut\u00e9. C\u2019est ainsi que nous pourrons affronter avec confiance les difficult\u00e9s et les souffrances qui nous accompagnent dans notre vie.<\/p> <p>* La lettre aux Colossiens, pour parler du Christ roi, utilise une expression unique dans le Nouveau Testament\u00a0: Dieu\u00a0<strong>\u00ab\u00a0<\/strong>nous a fait passer dans le royaume du Fils de son amour\u00a0\u00bb. Seigneur, aide-nous \u00e0 prendre conscience, de plus en plus, de cette action que tu as accomplie dans notre vie. Et aide-nous \u00e0 vivre d\u2019une fa\u00e7on coh\u00e9rente par rapport \u00e0 cette condition\u00a0: parce que tu veux que nous aussi, nous vivons comme des filles et des fils de ton amour.<\/p> <p>* J\u00e9sus notre fr\u00e8re, l\u2019\u00c9vangile nous a pr\u00e9sent\u00e9 deux r\u00e9actions diff\u00e9rentes devant ta royaut\u00e9. En effet les soldats, apr\u00e8s t\u2019avoir clou\u00e9 sur la croix, riaient de toi et disaient : \u00ab\u00a0Si tu es le roi des Juifs, sauve-toi toi-m\u00eame\u00a0!\u00a0\u00bb. Au contraire, un des deux malfaiteurs, en reconnaissant ses fautes, te disait\u00a0: \u00ab\u00a0J\u00e9sus, souviens-toi de moi, lorsque tu viendras dans ton royaume\u00a0\u00bb. Que nous puissions, Seigneur J\u00e9sus, reconna\u00eetre nos fautes et nous confier \u00e0 toi. Que ces paroles et cette esp\u00e9rance puissent nous accompagner de jour en jour.\u00a0<\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><a href=\"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/23-novembre-2025.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>&gt; testo (pdf)<\/em><\/a><\/p> <hr \/> <p><a name=\"_ftn1\"><\/a><a href=\"#_ftnref1\">[1]<\/a>\u00a0Cf. A. Caquot - Ph. De Robert,\u00a0<em>Les livres de Samuel<\/em>, Labor et fides, Gen\u00e8ve, 1994, p. 400.<\/p> <p><a name=\"_ftn2\"><\/a><a href=\"#_ftnref2\">[2]<\/a>\u00a0Cf. F.\u00a0Stolz,\u00a0<em>Das erste und zweite Buch Samuel<\/em>, TVZ, Z\u00fcrich, 1981, p. 206.<\/p> <p><a name=\"_ftn3\"><\/a><a href=\"#_ftnref3\">[3]<\/a>\u00a0Cf.\u00a0A. Caquot - Ph. De Robert,\u00a0<em>Les livres de Samuel<\/em>, Labor et fides, Gen\u00e8ve, 1994, p. 400.<\/p> <p><a name=\"_ftn4\"><\/a><a href=\"#_ftnref4\">[4]<\/a>\u00a0G. Ravasi,\u00a0<em>I Salmi<\/em>, Ancora, Milano, 2011, p. 61.<\/p> <p><a name=\"_ftn5\"><\/a><a href=\"#_ftnref5\">[5]<\/a>\u00a0Cf. J.-L. Vesco,\u00a0<em>Le psautier de David traduit et comment\u00e9<\/em>, Cerf, Paris, 2006, p. 1183.<\/p> <p><a name=\"_ftn6\"><\/a><a href=\"#_ftnref6\">[6]<\/a>\u00a0Cf. P. Deberg\u00e9,\u00a0<em>La constitution du Nouveau Testament. Rep\u00e8res historiques, litt\u00e9raires et th\u00e9ologiques<\/em>, dans P. Deberg\u00e9 et J. Nieuviarts (sous la direction de),\u00a0<em>Guide de lecture du Nouveau Testament<\/em>, Novalis-Bayard, Paris, 2004, p. 32.<\/p> <p><a name=\"_ftn7\"><\/a><a href=\"#_ftnref7\">[7]<\/a>\u00a0Cf. A. Dettwiler,\u00a0<em>\u00c9p\u00eetre aux Colossiens<\/em>, dans\u00a0<em>Le Nouveau Testament comment\u00e9<\/em>, sous la direction de C. Focant et D. Marguerat, Bayard - Labor et fides, Paris - Gen\u00e8ve, 2012, p. 893.<\/p> <p><a name=\"_ftn8\"><\/a><a href=\"#_ftnref8\">[8]<\/a>\u00a0Nous avons ici une tournure unique dans l\u2019\u00e9pistolaire paulinien.\u00a0Cf. F. Belli,\u00a0<em>Lettera ai Colossesi. Introduzione, traduzione e commento<\/em>, Edizioni San Paolo, Cinisello Balsamo (Milano), 2015, p. 37.<\/p> <p><a name=\"_ftn9\"><\/a><a href=\"#_ftnref9\">[9]<\/a>\u00a0Cf. R. Fabris,\u00a0<em>Le lettere di Paolo. Traduzione e commento, vol. 3<\/em>, Borla, Roma, 1980, p. 79s.<\/p> <p><a name=\"_ftn10\"><\/a><a href=\"#_ftnref10\">[10]<\/a>\u00a0Pour la structure de ce po\u00e8me,\u00a0cf.\u00a0<em>Ibid<\/em>., p. 82.<\/p> <p><a name=\"_ftn11\"><\/a><a href=\"#_ftnref11\">[11]<\/a>\u00a0Cic\u00e9ron,\u00a0<em>Contre Verres<\/em>\u00a02,5,64,66\u00a0: \u00ab\u00a0<em>crudelissimum taeterrimumque supplicium\u00a0<\/em>\u00bb.<\/p> <p><a name=\"_ftn12\"><\/a><a href=\"#_ftnref12\">[12]<\/a>\u00a0En latin\u00a0:\u00a0<em>Nomen ipsum crucis absit non modo a corpore civium Romanorum, sed etiam a cogitatione, oculis, auribus<\/em>. Ainsi Cic\u00e9ron,\u00a0<em>Pro C. Rabirio perduellionis reo<\/em>\u00a05,16.<\/p> <p><a name=\"_ftn13\"><\/a><a href=\"#_ftnref13\">[13]<\/a>\u00a0Cf.\u00a0N. Gatti,\u00a0<em>Il senso del perdono (Lc 23,26-56)<\/em>, dans E. Borghi,\u00a0<em>La gioia del perdono. Lettura esegetico-ermeneutica del Vangelo secondo Luca<\/em>. Con la collaborazione di R. Petraglio e N. Gatti, Edizioni Messaggero, Padova,\u00a02012, p. 361.<\/p> <p><a name=\"_ftn14\"><\/a><a href=\"#_ftnref14\">[14]<\/a>\u00a0F. Bovon,\u00a0<em>L\u2019\u00c9vangile selon saint Luc. 19,28-24,53<\/em>, Labor et fides, Gen\u00e8ve, 2009, p. 374.<\/p> <p><a name=\"_ftn15\"><\/a><a href=\"#_ftnref15\">[15]<\/a>\u00a0D. M. Turoldo - G. Ravasi,\u00a0<em>\u00ab Nella tua luce vediamo la luce \u00bb. Tempo ordinario, solennit\u00e0 del Signore, feste dei Santi. Commento alle letture liturgiche<\/em>, San Paolo, Cinisello Balsamo (Milano), 2004, p. 649.<\/p> <p>\u00a0<\/p> <p>\u00a0<\/p>","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19653","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19653"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19653\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19657,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19653\/revisions\/19657"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/media\/19196"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19653"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19653"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19653"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}