{"id":19730,"date":"2025-12-19T22:37:45","date_gmt":"2025-12-19T21:37:45","guid":{"rendered":"https:\/\/absi.ch\/new\/?p=19730"},"modified":"2025-12-19T22:46:02","modified_gmt":"2025-12-19T21:46:02","slug":"eucharistie-21-decembre-2025","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/absi.ch\/new\/2025\/12\/eucharistie-21-decembre-2025\/","title":{"rendered":"Eucharistie : 21 d\u00e9cembre 2025"},"content":{"rendered":"<div id=\"themify_builder_content-19730\" data-postid=\"19730\" class=\"themify_builder_content themify_builder_content-19730 themify_builder\">\n    \t<!-- module_row -->\n\t<div  class=\"themify_builder_row module_row clearfix module_row_1 themify_builder_19730_row module_row_19730-1 tb_ktce187\">\n\t    \t    <div class=\"row_inner col_align_top\" >\n\t\t\t<div  class=\"module_column tb-column col-full first tb_19730_column module_column_0 module_column_19730-1-0 tb_5uht187\">\n\t    \t    \t        <div class=\"tb-column-inner\">\n\t\t    <!-- module text -->\n<div  class=\"module module-text tb_8amd192    \">\n            <div  class=\"tb_text_wrap\">\n    <p><strong>Quatri\u00e8me dimanche de l\u2019Avent &#8211; ann\u00e9e A<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h3><strong>\u00catre juste et s\u2019ouvrir \u00e0 Dieu<\/strong><\/h3>\n<h3><strong>\u00a0<\/strong><\/h3>\n<h5>Premi\u00e8re lecture<\/h5>\n<p><em>La page du livre d\u2019Isa\u00efe, qu\u2019on va lire ce matin, \u00e9voque un moment difficile. C\u2019est l\u2019ann\u00e9e 734 avant la naissance de J\u00e9sus. La ville de J\u00e9rusalem, o\u00f9 si\u00e8ge le roi Akhaz, est assi\u00e9g\u00e9e par une coalition des Isra\u00e9lites du Royaume du nord et des Syriens<a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\"><strong>[1]<\/strong><\/a>. Akhaz pense demander le secours de l\u2019Assyrie, en lui livrant les tr\u00e9sors du Temple<a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\"><strong>[2]<\/strong><\/a>. Mais le proph\u00e8te Isa\u00efe l\u2019invite \u00e0 se confier \u00e0 Dieu seul.<\/em><\/p>\n<p><em>Au nom de Dieu, le proph\u00e8te dit au roi\u00a0: \u00ab\u00a0Dans la pri\u00e8re, demande, pour toi, un signe venant de Yahv\u00e9h ton Dieu\u00a0\u00bb. C\u2019est ainsi qu\u2019Isa\u00efe veut r\u00e9veiller dans le roi la confiance en \u00ab\u00a0Yahv\u00e9h ton Dieu\u00a0\u00bb. Mais le roi refuse de prier Dieu. Il se cache derri\u00e8re une religiosit\u00e9 apparente<a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\"><strong>[3]<\/strong><\/a>. Il ne veut pas prier Dieu, dit-il, parce que la pri\u00e8re n\u2019est pas un acte de confiance en Dieu mais une provocation. En plus, dans sa r\u00e9ponse, le roi ne reconna\u00eet pas Yahv\u00e9h comme \u00ab\u00a0son Dieu\u00a0\u00bb<a href=\"#_ftn4\" name=\"_ftnref4\"><strong>[4]<\/strong><\/a>. <\/em><\/p>\n<p><em>Quant au proph\u00e8te, dans sa r\u00e9action, il avoue\u00a0: \u00ab\u00a0Vous fatiguez mon Dieu\u00a0\u00bb. Dieu n\u2019est plus, d\u00e9sormais, le Dieu du roi et du peuple\u00a0: malheureusement Dieu est seulement \u00ab\u00a0mon Dieu\u00a0\u00bb (v. 13), le Dieu du proph\u00e8te.<\/em><\/p>\n<p><em>Et pourtant, \u00e0 Akhaz qui refuse Dieu, le proph\u00e8te annonce quand m\u00eame la naissance d\u2019un fils. Lorsque ce fils sera adulte, capable de \u00ab\u00a0rejeter le mal et choisir le bien\u00a0\u00bb (v. 16), la coalition des Isra\u00e9lites du Royaume du nord et des Syriens sera \u00e9cras\u00e9e. <\/em><\/p>\n<p><em>Cette annonce apport\u00e9e par le proph\u00e8te, en mentionnant\u00a0\u00ab\u00a0un fils\u00a0\u00bb, fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 Ez\u00e9chias, le fils du roi Akhaz. Il succ\u00e9dera \u00e0 son p\u00e8re. Fils d\u2019un roi infid\u00e8le, il sera &#8211; vraie surprise &#8211; juste et fid\u00e8le \u00e0 Dieu. Son nom, \u00ab\u00a0Emmanuel\u00a0\u00bb, qui signifie \u00ab\u00a0Dieu-avec-nous\u00a0\u00bb, donnera au peuple un signe d\u2019espoir. On reconna\u00eetra en lui les traits du messie, d\u2019un envoy\u00e9 oint de Dieu.<\/em><\/p>\n<p><em>Et, lorsque un demi-mill\u00e9naire plus tard, on traduira en grec la page d\u2019Isa\u00efe, cette surprise sera port\u00e9e au comble. Au lieu de dire \u00ab\u00a0Voici que <strong>la jeune femme<\/strong> est enceinte et mettra au monde un fils\u00a0\u00bb (v. 14), les grecs vont traduire\u00a0: \u00ab\u00a0Voici <strong>la vierge<\/strong> sera enceinte et mettra au monde un fils, et tu l\u2019appelleras Emmanuel\u00a0\u00bb.<\/em><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>Du livre du proph\u00e8te Isa\u00efe (7,10-16)<\/strong><\/p>\n<p><sup>10<\/sup> Et continua, Yahv\u00e9h, \u00e0 parler \u00e0 Akhaz en disant : <sup>11<\/sup> \u00ab Dans la pri\u00e8re, demande, pour toi, un signe venant de Yahv\u00e9h ton Dieu, un signe soit dans les profondeurs du s\u00e9jour des morts, soit dans les lieux les plus \u00e9lev\u00e9s\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p><sup>12<\/sup> Et dit Akhaz : \u00ab Je ne demanderai rien dans la pri\u00e8re, et je ne mettrai pas Yahv\u00e9h \u00e0 l\u2019\u00e9preuve\u00a0\u00bb. <sup>13<\/sup> Alors Isa\u00efe dit : \u00ab\u00a0\u00c9coutez donc, maison de David ! Est-ce trop peu pour vous de fatiguer les hommes\u00a0? Vous fatiguez aussi mon Dieu\u00a0!<\/p>\n<p><sup>14<\/sup> C\u2019est pourquoi le Seigneur lui-m\u00eame vous donnera un signe : Voici que la jeune femme est enceinte et mettra au monde un fils, et elle lui donnera le nom d\u2019Emmanuel,\u00a0c\u2019est-\u00e0-dire: Dieu-avec-nous. <sup>15<\/sup> Il se nourrira de lait ferment\u00e9 et de miel jusqu\u2019au moment o\u00f9 il saura rejeter le mal et choisir le bien. <sup>16<\/sup> Avant m\u00eame que l\u2019enfant sache rejeter le mal et choisir le bien, le territoire dont les deux rois te font si peur sera abandonn\u00e9 par ses habitants\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p><strong>Parole du Seigneur.<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Psaume<\/h5>\n<p><em>La structure du Psaume 24 est claire. Apr\u00e8s la premi\u00e8re ligne qui fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 David et qui qualifie la composition comme un psaume, le po\u00e8me se compose de quatre strophes<a href=\"#_ftn5\" name=\"_ftnref5\"><strong>[5]<\/strong><\/a>. <\/em><\/p>\n<p><em>La premi\u00e8re strophe (vv. 1b-2) chante Dieu comme le souverain de la terre et comme celui qui assure \u00e0 la terre sa stabilit\u00e9.<\/em><\/p>\n<p><em>La deuxi\u00e8me strophe (vv. 3-4ab) indique les caract\u00e9ristiques indispensables pour monter \u00e0 la montagne de Yahv\u00e9h et entrer dans le temple de J\u00e9rusalem. Les caract\u00e9ristiques requises pour cette entr\u00e9e concernent les mains, donc le comportement concret, et l\u2019attitude int\u00e9rieure\u00a0: le c\u0153ur pur et le refus de l\u2019idol\u00e2trie, c\u2019est-\u00e0-dire le culte du rien, du vide. <\/em><\/p>\n<p><em>Dans la troisi\u00e8me strophe (vv. 5-6ab) le po\u00e8te souligne d\u2019abord les cons\u00e9quences pour celles et ceux qui pratiquent ce qu\u2019il vient de dire\u00a0: le fait de nous comporter ainsi nous permet d\u2019aller vers Dieu et de porter, dans notre vie, la b\u00e9n\u00e9diction de Dieu, sa faveur.<\/em><\/p>\n<p><em>Toujours dans cette troisi\u00e8me strophe, le po\u00e8te \u2018oublie\u2019 le temple pour se concentrer sur la spiritualit\u00e9 des pauvres,\u00a0ceux qui cherchent Yahv\u00e9h. Et, en parlant de ces personnes, le po\u00e8te coupe sa phrase, et s\u2019adresse, tout \u00e0 coup, \u00e0 Dieu. Les pauvres sont, d\u00e9sormais, celles et ceux \u00ab\u00a0qui, intens\u00e9ment, recherchent ton visage\u00a0\u00bb<a href=\"#_ftn6\" name=\"_ftnref6\"><strong>[6]<\/strong><\/a>. Et ces personnes qui recherchent le visage de Dieu<a href=\"#_ftn7\" name=\"_ftnref7\"><strong>[7]<\/strong><\/a> sont le vrai peuple, \u00ab\u00a0le vrai Jacob\u00a0\u00bb, comme le po\u00e8te l\u2019expliquera dans la partie finale du psaume.<\/em><\/p>\n<p><em>Quant \u00e0 nous, ce matin, nous ne lirons pas cette partie finale. Mais, en reprenant des phrases de cette partie (des versets 7 et 10), la liturgie nous propose d\u2019intervenir &#8211; \u00e0 la fin de chaque strophe &#8211; avec le refrain\u00a0:<\/em><\/p>\n<p><strong>Qu\u2019il vienne, le Seigneur : c\u2019est lui, le roi de gloire, le roi de l\u2019univers !<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>Psaume 24 (versets 1-2. 3-4ab. 5-6ab)<\/strong><\/p>\n<p><sup>1<\/sup> De David. Psaume.<br \/><br \/><\/p>\n<p>A Yahv\u00e9h, la terre et tout ce qu\u2019elle contient,<\/p>\n<p>le monde et ceux qui l\u2019habitent !<\/p>\n<p><sup>2<\/sup> Car lui, sur les mers, l\u2019a fond\u00e9e<\/p>\n<p>et sur les fleuves il la tient stable.<\/p>\n<p><em><u>Refr<\/u><\/em>.\u00a0: <strong>Qu\u2019il vienne, le Seigneur : c\u2019est lui, le roi de gloire, le roi de l\u2019univers !<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><sup>3<\/sup> Qui montera sur la montagne de Yahv\u00e9h\u00a0?<\/p>\n<p>Et qui se tiendra debout dans son temple saint ?<\/p>\n<p><sup>4ab<\/sup> L\u2019homme aux mains innocentes et au c\u0153ur pur,<\/p>\n<p>celui qui n\u2019a pas \u00e9lev\u00e9 son \u00e2me vers des faux dieux.<\/p>\n<p><em><u>Refr<\/u><\/em>.\u00a0: <strong>Qu\u2019il vienne, le Seigneur : c\u2019est lui, le roi de gloire, le roi de l\u2019univers !<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><sup>5<\/sup> Il obtiendra la b\u00e9n\u00e9diction de la part de Yahv\u00e9h,<\/p>\n<p>et justice de la part du Dieu de son salut.<\/p>\n<p><sup>6ab<\/sup> Celle-ci est la g\u00e9n\u00e9ration de ceux qui le cherchent,<\/p>\n<p>de ceux qui, intens\u00e9ment, recherchent ton visage.<\/p>\n<p><em><u>Refr<\/u><\/em>.\u00a0: <strong>Qu\u2019il vienne, le Seigneur : c\u2019est lui, le roi de gloire, le roi de l\u2019univers !<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Deuxi\u00e8me lecture<\/h5>\n<p><em>Vers l\u2019ann\u00e9e 55 du premier si\u00e8cle, Paul, qui se trouve \u00e0 Corinthe, pense rendre visite \u00e0 la communaut\u00e9 chr\u00e9tienne de Rome. A cette communaut\u00e9, qu\u2019il ne conna\u00eet pas, Paul \u00e9crit donc une lettre, la lettre aux Romains, et il la confie \u00e0 Ph\u00e9b\u00e9, une femme tr\u00e8s engag\u00e9e en faveur de Paul et aussi en faveur d\u2019autres personnes. C\u2019est elle qui va se rendre \u00e0 Rome apporter la lettre de Paul (Rom 16,1s).<\/em><\/p>\n<p><em>En commen\u00e7ant cette lettre, Paul se pr\u00e9sente enti\u00e8rement au service du Christ &#8211; litt\u00e9ralement comme son \u00ab\u00a0esclave\u00a0\u00bb &#8211; et engag\u00e9 pour porter \u00ab\u00a0la bonne nouvelle de Dieu\u00a0\u00bb (v. 1). L\u2019essentiel de cette bonne nouvelle est la personne de J\u00e9sus. J\u00e9sus, dans sa \u00ab\u00a0chair\u00a0\u00bb, c\u2019est-\u00e0-dire dans sa \u00ab\u00a0condition humaine\u00a0\u00bb, est\u00a0\u00ab\u00a0descendance de David\u00a0\u00bb (v. 3). Mais, gr\u00e2ce \u00e0 l\u2019Esprit re\u00e7u au bapt\u00eame, il est Fils de Dieu et, \u00e0 la r\u00e9surrection, Dieu \u00ab\u00a0l\u2019a fait se lever de la mort\u00a0\u00bb (v. 4). C\u2019est ainsi que J\u00e9sus &#8211; le \u00ab\u00a0Christ\u00a0\u00bb, c\u2019est-\u00e0-dire \u00ab\u00a0l\u2019Oint\u00a0\u00bb de Dieu &#8211; est \u00ab\u00a0notre Seigneur\u00a0\u00bb.<\/em><\/p>\n<p><em>Voil\u00e0 le message, la bonne nouvelle que Paul veut apporter aux nations et aussi aux Romains. Gr\u00e2ce \u00e0 cette nouvelle, les Romains sont encourag\u00e9s. Ils doivent savoir que \u00ab\u00a0Dieu vous aime et il vous a appel\u00e9s \u00e0 \u00eatre saints\u00a0\u00bb (v. 7). Et l\u2019adjectif \u00ab\u00a0saint\u00a0\u00bb \u00e9voque une vie nouvelle, diff\u00e9rente, diff\u00e9rente parce que la personne se sent aim\u00e9e par Dieu et veut r\u00e9pondre \u00e0 son amour en vivant pour lui.<\/em><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>De la lettre de saint Paul ap\u00f4tre aux Romains (1,1-7)<\/strong><\/p>\n<p><sup>1<\/sup> Moi, Paul, esclave du Christ J\u00e9sus, je vous \u00e9cris. J\u2019ai \u00e9t\u00e9 appel\u00e9 \u00e0 \u00eatre ap\u00f4tre, (j\u2019ai \u00e9t\u00e9) mis \u00e0 part pour annoncer la bonne nouvelle de Dieu.<\/p>\n<p><sup>2<\/sup> Cette bonne nouvelle, Dieu l\u2019avait d\u00e9j\u00e0 promise, \u00e0 travers ses proph\u00e8tes, dans les \u00c9critures saintes\u00a0; <sup>3<\/sup> elle concerne son Fils, n\u00e9 &#8211; par sa condition humaine &#8211; de la descendance de David. <sup>4<\/sup> Par l\u2019Esprit Saint, Dieu l\u2019a \u00e9tabli dans sa puissance de Fils de Dieu, quand il l\u2019a fait se lever de la mort. C\u2019est J\u00e9sus Christ, notre Seigneur.<\/p>\n<p><sup>5<\/sup> Par lui nous avons re\u00e7u la gr\u00e2ce et la mission d\u2019ap\u00f4tres afin que toutes les nations parviennent \u00e0 se laisser guider par la foi et que, chez elles, son nom soit reconnu.<\/p>\n<p><sup>6<\/sup> Et vous aussi, qui \u00eates parmi ces peuples, vous \u00eates appel\u00e9s \u00e0 appartenir \u00e0 J\u00e9sus Christ. <sup>7<\/sup> Vous tous qui \u00eates \u00e0 Rome, Dieu vous aime et il vous a appel\u00e9s \u00e0 \u00eatre saints. Que Dieu notre P\u00e8re et le Seigneur J\u00e9sus Christ vous accordent la gr\u00e2ce et la paix.<\/p>\n<p><strong>Parole du Seigneur.<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>All\u00e9luia. All\u00e9luia. <\/strong><\/p>\n<p><em>Voici que la Vierge concevra :<\/em><\/p>\n<p><em>elle enfantera un fils,<\/em><\/p>\n<p><em>on l\u2019appellera Emmanuel, \u00ab Dieu-avec-nous \u00bb.<\/em> (<em>Matthieu<\/em> 1,23)<\/p>\n<p><strong>All\u00e9luia. <\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>\u00c9vangile<\/h5>\n<p><em>L\u2019\u00c9vangile de Matthieu nous parle de Marie enceinte et de Joseph qui vit une situation tr\u00e8s embarrassante\u00a0: doit-il renvoyer publiquement sa femme conform\u00e9ment aux dispositions l\u00e9gales de l\u2019ancien Isra\u00ebl<a href=\"#_ftn8\" name=\"_ftnref8\"><strong>[8]<\/strong><\/a>\u00a0? Joseph, nous dit l\u2019\u00c9vangile, est \u00ab\u00a0un homme juste\u00a0\u00bb (v. 19). Il vit donc sa relation avec Dieu d\u2019une fa\u00e7on fid\u00e8le et ouverte, et sa relation envers les humains en toute g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9<a href=\"#_ftn9\" name=\"_ftnref9\"><strong>[9]<\/strong><\/a> et cl\u00e9mence<a href=\"#_ftn10\" name=\"_ftnref10\"><strong>[10]<\/strong><\/a>. Voil\u00e0 pourquoi Joseph d\u00e9cide de renvoyer secr\u00e8tement sa femme. Mais le messager du Seigneur invite Joseph \u00e0 une ouverture encore plus grande\u00a0: \u00ab\u00a0Joseph, n\u2019aie pas peur de prendre chez toi Marie, ta femme\u00a0\u00bb (v. 20).<\/em><\/p>\n<p><em>A cette \u2018ouverture\u2019 propos\u00e9e \u00e0 Joseph, correspond une \u2018ouverture\u2019 litt\u00e9ralement \u00e9norme de la part de Dieu. En effet, l\u2019enfant qui va na\u00eetre sera celui \u00ab\u00a0qui sauvera son peuple de ses errements \u00bb (v. 21). En d\u2019autres termes\u00a0: le messager du Seigneur invite Joseph \u00e0 parcourir un chemin nouveau\u00a0: accueillir, dans sa maison, une fille enceinte\u00a0; avec elle entrera un fils, l\u2019Emmanuel, le Dieu avec nous.<\/em><\/p>\n<p><em>Et pour nous aujourd\u2019hui\u00a0? L\u2019Emmanuel, le Dieu avec nous, entrera dans la communaut\u00e9. Et \u00e7a dans la mesure que notre communaut\u00e9 sera dispos\u00e9e \u00e0 accueillir les personnes marginalis\u00e9es. C\u2019est une invitation \u00e0 vivre un nouveau concept de l\u00e9galit\u00e9, associ\u00e9 \u00e0 la justice, la vie, l\u2019amour<a href=\"#_ftn11\" name=\"_ftnref11\"><strong>[11]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><strong>De l\u2019\u00c9vangile selon Matthieu (1,18-24)<\/strong><\/p>\n<p><sup>18<\/sup> Quant \u00e0 l\u2019origine de J\u00e9sus Christ, elle fut ainsi. Marie, sa m\u00e8re, \u00e9tait promise en mariage \u00e0 Joseph. Ils ne vivaient pas encore ensemble, quand l\u2019Esprit Saint agit en elle, et elle se trouva enceinte. <sup>19 <\/sup>Joseph, son \u00e9poux, qui \u00e9tait un homme juste et ne voulait pas la d\u00e9noncer publiquement, d\u00e9cida de la renvoyer en secret.<\/p>\n<p><sup>20<\/sup> Comme il pensait \u00e0 ce projet, voici qu\u2019un messager du Seigneur lui apparut dans un r\u00eave et lui dit\u00a0: \u00ab\u00a0Joseph, fils de David, n\u2019aie pas peur de prendre chez toi Marie, ta femme : ce qui a \u00e9t\u00e9 engendr\u00e9 en elle vient de l\u2019Esprit Saint. <sup>21<\/sup> Elle mettra au monde un fils et tu l\u2019appelleras J\u00e9sus (c\u2019est-\u00e0-dire : Le-Seigneur-sauve), car c\u2019est lui qui sauvera son peuple de ses errements \u00bb.<\/p>\n<p><sup>22<\/sup> Tout cela est arriv\u00e9 pour que s\u2019accomplisse ce que le Seigneur avait dit \u00e0 travers le proph\u00e8te : <sup>23<\/sup> \u00ab\u00a0Voici la vierge deviendra enceinte et mettra au monde un fils et on l\u2019appellera Emmanuel, ce qui se traduit : \u201cDieu avec nous\u201d \u00bb.<\/p>\n<p><sup>24<\/sup> S\u2019\u00e9tant lev\u00e9 de son sommeil, Joseph fit comme le messager du Seigneur lui avait ordonn\u00e9 et il prit chez lui sa femme.<\/p>\n<p><strong>Acclamons la Parole de Dieu.<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h5>Pri\u00e8re d\u2019ouverture<\/h5>\n<p>En hiver, priv\u00e9 de ses feuilles, le monde pleure.<\/p>\n<p>Perdu dans le brouillard, le monde se tait.<\/p>\n<p>Apr\u00e8s avoir sem\u00e9 le grain, le monde attend.<\/p>\n<p>Recouvert de neige, le monde esp\u00e8re.<br \/><br \/><\/p>\n<p>La terre, comme le ventre grossi de Marie,<\/p>\n<p>\u00e9labore son fruit dans la nuit.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Assiste, o Dieu,<\/p>\n<p>le bourgeon vert qui bourgeonne<\/p>\n<p>et le r\u00e9seau rouge des veines<\/p>\n<p>dans la chair du fils\u00a0:<\/p>\n<p>de chaque fils de femme, d\u2019homme, de terre, de ciel.<\/p>\n<p>Et dans la chair de ton Fils J\u00e9sus<\/p>\n<p>Amen<a href=\"#_ftn12\" name=\"_ftnref12\">[12]<\/a>.<\/p>\n<p>[Adriana Zarri, th\u00e9ologienne, Italie\u00a0: 1919-2010]<\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<h5>Pri\u00e8re des fid\u00e8les<\/h5>\n<p>* Seigneur Dieu, le message du proph\u00e8te Isa\u00efe a \u00e9t\u00e9 un regard vers un avenir qui d\u00e9passe tout ce qu\u2019on pouvait imaginer. On a vu dans son message non la naissance d\u2019un fils du roi Akhaz ou celle d\u2019un autre souverain. Non, on y a vu la naissance d\u2019un fils d\u2019une vierge, la naissance d\u2019un fils qui est ton Fils, ton Fils qui est venu et qui vient partager notre condition humaine avec toutes ses souffrances. A toi, Dieu notre P\u00e8re, un grand merci\u00a0: de tout c\u0153ur.<\/p>\n<p>* Le psaume nous a rappel\u00e9\u00a0: \u00ab\u00a0A Yahv\u00e9h, la terre et tout ce qu\u2019elle contient, le monde et ceux qui l\u2019habitent !\u00a0\u00bb. Aide-nous, Seigneur, \u00e0 nous lib\u00e9rer de la tentation de nous croire les ma\u00eetres de tout. Donne-nous un c\u0153ur pur et des mains pures, pour \u00e9viter de nous imposer sur les autres et pour vivre dans le respect de chaque personne et faire &#8211; de nos quartiers &#8211; une vraie famille.<\/p>\n<p>* La lettre de Paul aux Romains nous a vraiment encourag\u00e9(e)s. Ce que l\u2019ap\u00f4tre disait aux Romains vaut aussi pour nous aujourd\u2019hui\u00a0: \u00ab\u00a0Vous tous \u2026, Dieu vous aime et il vous a appel\u00e9s \u00e0 \u00eatre saints\u00a0\u00bb. Que ton amour pour nous, Seigneur, puisse faire de nous des \u00ab\u00a0saints\u00a0\u00bb, des saints qui ont accueilli la paix accord\u00e9e par toi et qui, par cons\u00e9quent, s\u2019engagent pour la paix.<\/p>\n<p>* La page de l\u2019\u00c9vangile de Matthieu nous rassure. Toi seul, tu connais les drames de l\u2019homme juste, ses nuits in\u00e9narrables, les demandes qu\u2019il s\u2019adresse et qu\u2019il t\u2019adresse. Et toi, tu r\u00e9ponds. Tu r\u00e9ponds et tu renverses &#8211; comme tu as fait avec Joseph qui voulait \u00ab\u00a0renvoyer en secret\u00a0\u00bb sa femme &#8211; tu renverses nos projets. Eh bien, donne aussi \u00e0 nous la force et la confiance dans ta parole, pour faire ce que tu nous demandes et pour mettre en \u0153uvre tes projets, Seigneur.<\/p>\n<p><br \/><a href=\"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/21-de\u0301cembre-2025-RP.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>&gt; testo (pdf)<\/em><\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> Cf. <em>2 Rois<\/em> 16,5\u00a0; <em>Isa\u00efe<\/em> 7,1-2.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">[2]<\/a> Cf. <em>2 Rois<\/em> 16,5-9\u00a0; <em>2 Chron<\/em> 28,16-21.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\">[3]<\/a> Cf. G. Ravasi dans D. M. Turoldo &#8211; G. Ravasi, <em>\u00ab Viviamo ogni anno l\u2019attesa antica \u00bb. Tempo di avvento e di natale. Commento alle letture liturgiche<\/em>, San Paolo, Cinisello Balsamo (Milano), 2002, p. 36. Cf. aussi L. Alonso Sch\u00f6kel &#8211; J.L. Sicre Diaz, <em>I profeti<\/em>, Borla, Roma, 1989, p. 161.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref4\" name=\"_ftn4\">[4]<\/a> Cf. W. A. M. Beuken, <em>Jesaja 1-12<\/em>, Herder, Freiburg &#8211; Basel &#8211; Wien, 2003, p. 202.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref5\" name=\"_ftn5\">[5]<\/a> Cf. F.-L. Hossfeld, <em>Psalm 24<\/em>, dans F.-L. Hossfeld \u2013 E. Zenger, <em>Die Psalmen. <\/em><em>Bd I, Ps 1-50<\/em>, Echter, W\u00fcrzburg, 1993, p. 156ss.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref6\" name=\"_ftn6\">[6]<\/a> A l\u2019expression \u00ab\u00a0<em>qui, intens\u00e9ment, recherchent ton visage\u00a0<\/em>\u00bb, deux manuscrits h\u00e9breux ajoutent le mot\u00a0\u00ab\u00a0Dieu\u00a0\u00bb. De cette fa\u00e7on, la phrase peut \u00eatre traduite ainsi\u00a0: \u00ab\u00a0Celle-ci est la g\u00e9n\u00e9ration de ceux qui le cherchent, de ceux qui, intens\u00e9ment, recherchent ton visage, Dieu de Jacob\u00a0\u00bb. Pour cette traduction, cf. G. Ravasi, <em>Il libro dei salmi. Commento e attualizzazione. <\/em><em>Vol. I (Salmi 1-50)<\/em>, EDB, Bologna, 2015, p. 447 et 461. Pour d\u2019autres informations sur ce verset, cf. D. Barth\u00e9lemy, <em>Critique textuelle de l\u2019Ancien Testament. <\/em><em>Tome 4. Psaumes<\/em>, Academic Press &#8211; Vandenhoeck &amp; Ruprecht, Fribourg &#8211; G\u00f6ttingen, 2005, p. 142s.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref7\" name=\"_ftn7\">[7]<\/a> Pour cette \u2018recherche\u2019 de Dieu, on peut lire les remarques importantes de B. Maggioni, <em>Davanti a Dio. <\/em><em>I salmi 1-75<\/em>, Vita e pensiero, Milano, 2001, p. 78s.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref8\" name=\"_ftn8\">[8]<\/a> Cf. <em>Deut<\/em> 22,20-27 et 24,1.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref9\" name=\"_ftn9\">[9]<\/a> E. Borghi, <em>Ges\u00f9<\/em> <em>\u00e8 nato a Betlemme ? I vangeli dell\u2019infanzia tra storia, fede, testimonianza<\/em>, Cittadella, Assisi, 2011, p. 66.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref10\" name=\"_ftn10\">[10]<\/a> Cf. U. Luz, <em>Vangelo di Matteo. Volume I. Introduzione<\/em><em>. Commento ai capp. 1-7<\/em>, Paideia, Brescia, 2006, p. 169.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref11\" name=\"_ftn11\">[11]<\/a> T. Frigerio, <em>Nato da donna. Avvento e tempo di Natale 2013-2014 con Maria e le antenate di Ges\u00f9. Sussidio liturgico-missionario<\/em>, EMI, Bologna, 2013, p. 58s.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref12\" name=\"_ftn12\">[12]<\/a> A. Zarri, <em>Il pozzo di Giacobbe. Raccolta di preghiere da tutte le fedi<\/em>, Gribaudi, Torino, 1992, p. 71.<\/p>    <\/div>\n<\/div>\n<!-- \/module text -->\n\t        <\/div>\n\t    \t<\/div>\n\t\t    <\/div>\n\t    <!-- \/row_inner -->\n\t<\/div>\n\t<!-- \/module_row -->\n\t<\/div>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Quatri\u00e8me dimanche de l\u2019Avent &#8211; ann\u00e9e A \u00a0 \u00catre juste et s\u2019ouvrir \u00e0 Dieu \u00a0 Premi\u00e8re lecture La page du livre d\u2019Isa\u00efe, qu\u2019on va lire ce matin, \u00e9voque un moment difficile. C\u2019est l\u2019ann\u00e9e 734 avant la naissance de J\u00e9sus. La ville de J\u00e9rusalem, o\u00f9 si\u00e8ge le roi Akhaz, est assi\u00e9g\u00e9e par une coalition des Isra\u00e9lites [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":19196,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[40,218],"tags":[],"class_list":["post-19730","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-rpe","category-rp_eucharistie-2025","has-post-title","no-post-date","has-post-category","has-post-tag","has-post-comment","has-post-author",""],"builder_content":"<p><strong>Quatri\u00e8me dimanche de l\u2019Avent - ann\u00e9e A<\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <h3><strong>\u00catre juste et s\u2019ouvrir \u00e0 Dieu<\/strong><\/h3> <h3><strong>\u00a0<\/strong><\/h3> <h5>Premi\u00e8re lecture<\/h5> <p><em>La page du livre d\u2019Isa\u00efe, qu\u2019on va lire ce matin, \u00e9voque un moment difficile. C\u2019est l\u2019ann\u00e9e 734 avant la naissance de J\u00e9sus. La ville de J\u00e9rusalem, o\u00f9 si\u00e8ge le roi Akhaz, est assi\u00e9g\u00e9e par une coalition des Isra\u00e9lites du Royaume du nord et des Syriens<a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\"><strong>[1]<\/strong><\/a>. Akhaz pense demander le secours de l\u2019Assyrie, en lui livrant les tr\u00e9sors du Temple<a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\"><strong>[2]<\/strong><\/a>. Mais le proph\u00e8te Isa\u00efe l\u2019invite \u00e0 se confier \u00e0 Dieu seul.<\/em><\/p> <p><em>Au nom de Dieu, le proph\u00e8te dit au roi\u00a0: \u00ab\u00a0Dans la pri\u00e8re, demande, pour toi, un signe venant de Yahv\u00e9h ton Dieu\u00a0\u00bb. C\u2019est ainsi qu\u2019Isa\u00efe veut r\u00e9veiller dans le roi la confiance en \u00ab\u00a0Yahv\u00e9h ton Dieu\u00a0\u00bb. Mais le roi refuse de prier Dieu. Il se cache derri\u00e8re une religiosit\u00e9 apparente<a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\"><strong>[3]<\/strong><\/a>. Il ne veut pas prier Dieu, dit-il, parce que la pri\u00e8re n\u2019est pas un acte de confiance en Dieu mais une provocation. En plus, dans sa r\u00e9ponse, le roi ne reconna\u00eet pas Yahv\u00e9h comme \u00ab\u00a0son Dieu\u00a0\u00bb<a href=\"#_ftn4\" name=\"_ftnref4\"><strong>[4]<\/strong><\/a>. <\/em><\/p> <p><em>Quant au proph\u00e8te, dans sa r\u00e9action, il avoue\u00a0: \u00ab\u00a0Vous fatiguez mon Dieu\u00a0\u00bb. Dieu n\u2019est plus, d\u00e9sormais, le Dieu du roi et du peuple\u00a0: malheureusement Dieu est seulement \u00ab\u00a0mon Dieu\u00a0\u00bb (v. 13), le Dieu du proph\u00e8te.<\/em><\/p> <p><em>Et pourtant, \u00e0 Akhaz qui refuse Dieu, le proph\u00e8te annonce quand m\u00eame la naissance d\u2019un fils. Lorsque ce fils sera adulte, capable de \u00ab\u00a0rejeter le mal et choisir le bien\u00a0\u00bb (v. 16), la coalition des Isra\u00e9lites du Royaume du nord et des Syriens sera \u00e9cras\u00e9e. <\/em><\/p> <p><em>Cette annonce apport\u00e9e par le proph\u00e8te, en mentionnant\u00a0\u00ab\u00a0un fils\u00a0\u00bb, fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 Ez\u00e9chias, le fils du roi Akhaz. Il succ\u00e9dera \u00e0 son p\u00e8re. Fils d\u2019un roi infid\u00e8le, il sera - vraie surprise - juste et fid\u00e8le \u00e0 Dieu. Son nom, \u00ab\u00a0Emmanuel\u00a0\u00bb, qui signifie \u00ab\u00a0Dieu-avec-nous\u00a0\u00bb, donnera au peuple un signe d\u2019espoir. On reconna\u00eetra en lui les traits du messie, d\u2019un envoy\u00e9 oint de Dieu.<\/em><\/p> <p><em>Et, lorsque un demi-mill\u00e9naire plus tard, on traduira en grec la page d\u2019Isa\u00efe, cette surprise sera port\u00e9e au comble. Au lieu de dire \u00ab\u00a0Voici que <strong>la jeune femme<\/strong> est enceinte et mettra au monde un fils\u00a0\u00bb (v. 14), les grecs vont traduire\u00a0: \u00ab\u00a0Voici <strong>la vierge<\/strong> sera enceinte et mettra au monde un fils, et tu l\u2019appelleras Emmanuel\u00a0\u00bb.<\/em><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><strong>Du livre du proph\u00e8te Isa\u00efe (7,10-16)<\/strong><\/p> <p><sup>10<\/sup> Et continua, Yahv\u00e9h, \u00e0 parler \u00e0 Akhaz en disant : <sup>11<\/sup> \u00ab Dans la pri\u00e8re, demande, pour toi, un signe venant de Yahv\u00e9h ton Dieu, un signe soit dans les profondeurs du s\u00e9jour des morts, soit dans les lieux les plus \u00e9lev\u00e9s\u00a0\u00bb.<\/p> <p><sup>12<\/sup> Et dit Akhaz : \u00ab Je ne demanderai rien dans la pri\u00e8re, et je ne mettrai pas Yahv\u00e9h \u00e0 l\u2019\u00e9preuve\u00a0\u00bb. <sup>13<\/sup> Alors Isa\u00efe dit : \u00ab\u00a0\u00c9coutez donc, maison de David ! Est-ce trop peu pour vous de fatiguer les hommes\u00a0? Vous fatiguez aussi mon Dieu\u00a0!<\/p> <p><sup>14<\/sup> C\u2019est pourquoi le Seigneur lui-m\u00eame vous donnera un signe : Voici que la jeune femme est enceinte et mettra au monde un fils, et elle lui donnera le nom d\u2019Emmanuel,\u00a0c\u2019est-\u00e0-dire: Dieu-avec-nous. <sup>15<\/sup> Il se nourrira de lait ferment\u00e9 et de miel jusqu\u2019au moment o\u00f9 il saura rejeter le mal et choisir le bien. <sup>16<\/sup> Avant m\u00eame que l\u2019enfant sache rejeter le mal et choisir le bien, le territoire dont les deux rois te font si peur sera abandonn\u00e9 par ses habitants\u00a0\u00bb.<\/p> <p><strong>Parole du Seigneur.<\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>Psaume<\/h5> <p><em>La structure du Psaume 24 est claire. Apr\u00e8s la premi\u00e8re ligne qui fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 David et qui qualifie la composition comme un psaume, le po\u00e8me se compose de quatre strophes<a href=\"#_ftn5\" name=\"_ftnref5\"><strong>[5]<\/strong><\/a>. <\/em><\/p> <p><em>La premi\u00e8re strophe (vv. 1b-2) chante Dieu comme le souverain de la terre et comme celui qui assure \u00e0 la terre sa stabilit\u00e9.<\/em><\/p> <p><em>La deuxi\u00e8me strophe (vv. 3-4ab) indique les caract\u00e9ristiques indispensables pour monter \u00e0 la montagne de Yahv\u00e9h et entrer dans le temple de J\u00e9rusalem. Les caract\u00e9ristiques requises pour cette entr\u00e9e concernent les mains, donc le comportement concret, et l\u2019attitude int\u00e9rieure\u00a0: le c\u0153ur pur et le refus de l\u2019idol\u00e2trie, c\u2019est-\u00e0-dire le culte du rien, du vide. <\/em><\/p> <p><em>Dans la troisi\u00e8me strophe (vv. 5-6ab) le po\u00e8te souligne d\u2019abord les cons\u00e9quences pour celles et ceux qui pratiquent ce qu\u2019il vient de dire\u00a0: le fait de nous comporter ainsi nous permet d\u2019aller vers Dieu et de porter, dans notre vie, la b\u00e9n\u00e9diction de Dieu, sa faveur.<\/em><\/p> <p><em>Toujours dans cette troisi\u00e8me strophe, le po\u00e8te \u2018oublie\u2019 le temple pour se concentrer sur la spiritualit\u00e9 des pauvres,\u00a0ceux qui cherchent Yahv\u00e9h. Et, en parlant de ces personnes, le po\u00e8te coupe sa phrase, et s\u2019adresse, tout \u00e0 coup, \u00e0 Dieu. Les pauvres sont, d\u00e9sormais, celles et ceux \u00ab\u00a0qui, intens\u00e9ment, recherchent ton visage\u00a0\u00bb<a href=\"#_ftn6\" name=\"_ftnref6\"><strong>[6]<\/strong><\/a>. Et ces personnes qui recherchent le visage de Dieu<a href=\"#_ftn7\" name=\"_ftnref7\"><strong>[7]<\/strong><\/a> sont le vrai peuple, \u00ab\u00a0le vrai Jacob\u00a0\u00bb, comme le po\u00e8te l\u2019expliquera dans la partie finale du psaume.<\/em><\/p> <p><em>Quant \u00e0 nous, ce matin, nous ne lirons pas cette partie finale. Mais, en reprenant des phrases de cette partie (des versets 7 et 10), la liturgie nous propose d\u2019intervenir - \u00e0 la fin de chaque strophe - avec le refrain\u00a0:<\/em><\/p> <p><strong>Qu\u2019il vienne, le Seigneur : c\u2019est lui, le roi de gloire, le roi de l\u2019univers !<\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><strong>Psaume 24 (versets 1-2. 3-4ab. 5-6ab)<\/strong><\/p> <p><sup>1<\/sup> De David. Psaume.<br \/><br \/><\/p> <p>A Yahv\u00e9h, la terre et tout ce qu\u2019elle contient,<\/p> <p>le monde et ceux qui l\u2019habitent !<\/p> <p><sup>2<\/sup> Car lui, sur les mers, l\u2019a fond\u00e9e<\/p> <p>et sur les fleuves il la tient stable.<\/p> <p><em><u>Refr<\/u><\/em>.\u00a0: <strong>Qu\u2019il vienne, le Seigneur : c\u2019est lui, le roi de gloire, le roi de l\u2019univers !<\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><sup>3<\/sup> Qui montera sur la montagne de Yahv\u00e9h\u00a0?<\/p> <p>Et qui se tiendra debout dans son temple saint ?<\/p> <p><sup>4ab<\/sup> L\u2019homme aux mains innocentes et au c\u0153ur pur,<\/p> <p>celui qui n\u2019a pas \u00e9lev\u00e9 son \u00e2me vers des faux dieux.<\/p> <p><em><u>Refr<\/u><\/em>.\u00a0: <strong>Qu\u2019il vienne, le Seigneur : c\u2019est lui, le roi de gloire, le roi de l\u2019univers !<\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><sup>5<\/sup> Il obtiendra la b\u00e9n\u00e9diction de la part de Yahv\u00e9h,<\/p> <p>et justice de la part du Dieu de son salut.<\/p> <p><sup>6ab<\/sup> Celle-ci est la g\u00e9n\u00e9ration de ceux qui le cherchent,<\/p> <p>de ceux qui, intens\u00e9ment, recherchent ton visage.<\/p> <p><em><u>Refr<\/u><\/em>.\u00a0: <strong>Qu\u2019il vienne, le Seigneur : c\u2019est lui, le roi de gloire, le roi de l\u2019univers !<\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>Deuxi\u00e8me lecture<\/h5> <p><em>Vers l\u2019ann\u00e9e 55 du premier si\u00e8cle, Paul, qui se trouve \u00e0 Corinthe, pense rendre visite \u00e0 la communaut\u00e9 chr\u00e9tienne de Rome. A cette communaut\u00e9, qu\u2019il ne conna\u00eet pas, Paul \u00e9crit donc une lettre, la lettre aux Romains, et il la confie \u00e0 Ph\u00e9b\u00e9, une femme tr\u00e8s engag\u00e9e en faveur de Paul et aussi en faveur d\u2019autres personnes. C\u2019est elle qui va se rendre \u00e0 Rome apporter la lettre de Paul (Rom 16,1s).<\/em><\/p> <p><em>En commen\u00e7ant cette lettre, Paul se pr\u00e9sente enti\u00e8rement au service du Christ - litt\u00e9ralement comme son \u00ab\u00a0esclave\u00a0\u00bb - et engag\u00e9 pour porter \u00ab\u00a0la bonne nouvelle de Dieu\u00a0\u00bb (v. 1). L\u2019essentiel de cette bonne nouvelle est la personne de J\u00e9sus. J\u00e9sus, dans sa \u00ab\u00a0chair\u00a0\u00bb, c\u2019est-\u00e0-dire dans sa \u00ab\u00a0condition humaine\u00a0\u00bb, est\u00a0\u00ab\u00a0descendance de David\u00a0\u00bb (v. 3). Mais, gr\u00e2ce \u00e0 l\u2019Esprit re\u00e7u au bapt\u00eame, il est Fils de Dieu et, \u00e0 la r\u00e9surrection, Dieu \u00ab\u00a0l\u2019a fait se lever de la mort\u00a0\u00bb (v. 4). C\u2019est ainsi que J\u00e9sus - le \u00ab\u00a0Christ\u00a0\u00bb, c\u2019est-\u00e0-dire \u00ab\u00a0l\u2019Oint\u00a0\u00bb de Dieu - est \u00ab\u00a0notre Seigneur\u00a0\u00bb.<\/em><\/p> <p><em>Voil\u00e0 le message, la bonne nouvelle que Paul veut apporter aux nations et aussi aux Romains. Gr\u00e2ce \u00e0 cette nouvelle, les Romains sont encourag\u00e9s. Ils doivent savoir que \u00ab\u00a0Dieu vous aime et il vous a appel\u00e9s \u00e0 \u00eatre saints\u00a0\u00bb (v. 7). Et l\u2019adjectif \u00ab\u00a0saint\u00a0\u00bb \u00e9voque une vie nouvelle, diff\u00e9rente, diff\u00e9rente parce que la personne se sent aim\u00e9e par Dieu et veut r\u00e9pondre \u00e0 son amour en vivant pour lui.<\/em><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><strong>De la lettre de saint Paul ap\u00f4tre aux Romains (1,1-7)<\/strong><\/p> <p><sup>1<\/sup> Moi, Paul, esclave du Christ J\u00e9sus, je vous \u00e9cris. J\u2019ai \u00e9t\u00e9 appel\u00e9 \u00e0 \u00eatre ap\u00f4tre, (j\u2019ai \u00e9t\u00e9) mis \u00e0 part pour annoncer la bonne nouvelle de Dieu.<\/p> <p><sup>2<\/sup> Cette bonne nouvelle, Dieu l\u2019avait d\u00e9j\u00e0 promise, \u00e0 travers ses proph\u00e8tes, dans les \u00c9critures saintes\u00a0; <sup>3<\/sup> elle concerne son Fils, n\u00e9 - par sa condition humaine - de la descendance de David. <sup>4<\/sup> Par l\u2019Esprit Saint, Dieu l\u2019a \u00e9tabli dans sa puissance de Fils de Dieu, quand il l\u2019a fait se lever de la mort. C\u2019est J\u00e9sus Christ, notre Seigneur.<\/p> <p><sup>5<\/sup> Par lui nous avons re\u00e7u la gr\u00e2ce et la mission d\u2019ap\u00f4tres afin que toutes les nations parviennent \u00e0 se laisser guider par la foi et que, chez elles, son nom soit reconnu.<\/p> <p><sup>6<\/sup> Et vous aussi, qui \u00eates parmi ces peuples, vous \u00eates appel\u00e9s \u00e0 appartenir \u00e0 J\u00e9sus Christ. <sup>7<\/sup> Vous tous qui \u00eates \u00e0 Rome, Dieu vous aime et il vous a appel\u00e9s \u00e0 \u00eatre saints. Que Dieu notre P\u00e8re et le Seigneur J\u00e9sus Christ vous accordent la gr\u00e2ce et la paix.<\/p> <p><strong>Parole du Seigneur.<\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <p><strong>All\u00e9luia. All\u00e9luia. <\/strong><\/p> <p><em>Voici que la Vierge concevra :<\/em><\/p> <p><em>elle enfantera un fils,<\/em><\/p> <p><em>on l\u2019appellera Emmanuel, \u00ab Dieu-avec-nous \u00bb.<\/em> (<em>Matthieu<\/em> 1,23)<\/p> <p><strong>All\u00e9luia. <\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>\u00c9vangile<\/h5> <p><em>L\u2019\u00c9vangile de Matthieu nous parle de Marie enceinte et de Joseph qui vit une situation tr\u00e8s embarrassante\u00a0: doit-il renvoyer publiquement sa femme conform\u00e9ment aux dispositions l\u00e9gales de l\u2019ancien Isra\u00ebl<a href=\"#_ftn8\" name=\"_ftnref8\"><strong>[8]<\/strong><\/a>\u00a0? Joseph, nous dit l\u2019\u00c9vangile, est \u00ab\u00a0un homme juste\u00a0\u00bb (v. 19). Il vit donc sa relation avec Dieu d\u2019une fa\u00e7on fid\u00e8le et ouverte, et sa relation envers les humains en toute g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9<a href=\"#_ftn9\" name=\"_ftnref9\"><strong>[9]<\/strong><\/a> et cl\u00e9mence<a href=\"#_ftn10\" name=\"_ftnref10\"><strong>[10]<\/strong><\/a>. Voil\u00e0 pourquoi Joseph d\u00e9cide de renvoyer secr\u00e8tement sa femme. Mais le messager du Seigneur invite Joseph \u00e0 une ouverture encore plus grande\u00a0: \u00ab\u00a0Joseph, n\u2019aie pas peur de prendre chez toi Marie, ta femme\u00a0\u00bb (v. 20).<\/em><\/p> <p><em>A cette \u2018ouverture\u2019 propos\u00e9e \u00e0 Joseph, correspond une \u2018ouverture\u2019 litt\u00e9ralement \u00e9norme de la part de Dieu. En effet, l\u2019enfant qui va na\u00eetre sera celui \u00ab\u00a0qui sauvera son peuple de ses errements \u00bb (v. 21). En d\u2019autres termes\u00a0: le messager du Seigneur invite Joseph \u00e0 parcourir un chemin nouveau\u00a0: accueillir, dans sa maison, une fille enceinte\u00a0; avec elle entrera un fils, l\u2019Emmanuel, le Dieu avec nous.<\/em><\/p> <p><em>Et pour nous aujourd\u2019hui\u00a0? L\u2019Emmanuel, le Dieu avec nous, entrera dans la communaut\u00e9. Et \u00e7a dans la mesure que notre communaut\u00e9 sera dispos\u00e9e \u00e0 accueillir les personnes marginalis\u00e9es. C\u2019est une invitation \u00e0 vivre un nouveau concept de l\u00e9galit\u00e9, associ\u00e9 \u00e0 la justice, la vie, l\u2019amour<a href=\"#_ftn11\" name=\"_ftnref11\"><strong>[11]<\/strong><\/a>.<\/em><\/p> <p><em>\u00a0<\/em><\/p> <p><strong>De l\u2019\u00c9vangile selon Matthieu (1,18-24)<\/strong><\/p> <p><sup>18<\/sup> Quant \u00e0 l\u2019origine de J\u00e9sus Christ, elle fut ainsi. Marie, sa m\u00e8re, \u00e9tait promise en mariage \u00e0 Joseph. Ils ne vivaient pas encore ensemble, quand l\u2019Esprit Saint agit en elle, et elle se trouva enceinte. <sup>19 <\/sup>Joseph, son \u00e9poux, qui \u00e9tait un homme juste et ne voulait pas la d\u00e9noncer publiquement, d\u00e9cida de la renvoyer en secret.<\/p> <p><sup>20<\/sup> Comme il pensait \u00e0 ce projet, voici qu\u2019un messager du Seigneur lui apparut dans un r\u00eave et lui dit\u00a0: \u00ab\u00a0Joseph, fils de David, n\u2019aie pas peur de prendre chez toi Marie, ta femme : ce qui a \u00e9t\u00e9 engendr\u00e9 en elle vient de l\u2019Esprit Saint. <sup>21<\/sup> Elle mettra au monde un fils et tu l\u2019appelleras J\u00e9sus (c\u2019est-\u00e0-dire : Le-Seigneur-sauve), car c\u2019est lui qui sauvera son peuple de ses errements \u00bb.<\/p> <p><sup>22<\/sup> Tout cela est arriv\u00e9 pour que s\u2019accomplisse ce que le Seigneur avait dit \u00e0 travers le proph\u00e8te : <sup>23<\/sup> \u00ab\u00a0Voici la vierge deviendra enceinte et mettra au monde un fils et on l\u2019appellera Emmanuel, ce qui se traduit : \u201cDieu avec nous\u201d \u00bb.<\/p> <p><sup>24<\/sup> S\u2019\u00e9tant lev\u00e9 de son sommeil, Joseph fit comme le messager du Seigneur lui avait ordonn\u00e9 et il prit chez lui sa femme.<\/p> <p><strong>Acclamons la Parole de Dieu.<\/strong><\/p> <p>\u00a0<\/p> <h5>Pri\u00e8re d\u2019ouverture<\/h5> <p>En hiver, priv\u00e9 de ses feuilles, le monde pleure.<\/p> <p>Perdu dans le brouillard, le monde se tait.<\/p> <p>Apr\u00e8s avoir sem\u00e9 le grain, le monde attend.<\/p> <p>Recouvert de neige, le monde esp\u00e8re.<br \/><br \/><\/p> <p>La terre, comme le ventre grossi de Marie,<\/p> <p>\u00e9labore son fruit dans la nuit.<\/p> <p>\u00a0<\/p> <p>Assiste, o Dieu,<\/p> <p>le bourgeon vert qui bourgeonne<\/p> <p>et le r\u00e9seau rouge des veines<\/p> <p>dans la chair du fils\u00a0:<\/p> <p>de chaque fils de femme, d\u2019homme, de terre, de ciel.<\/p> <p>Et dans la chair de ton Fils J\u00e9sus<\/p> <p>Amen<a href=\"#_ftn12\" name=\"_ftnref12\">[12]<\/a>.<\/p> <p>[Adriana Zarri, th\u00e9ologienne, Italie\u00a0: 1919-2010]<\/p> <p><em>\u00a0<\/em><\/p> <h5>Pri\u00e8re des fid\u00e8les<\/h5> <p>* Seigneur Dieu, le message du proph\u00e8te Isa\u00efe a \u00e9t\u00e9 un regard vers un avenir qui d\u00e9passe tout ce qu\u2019on pouvait imaginer. On a vu dans son message non la naissance d\u2019un fils du roi Akhaz ou celle d\u2019un autre souverain. Non, on y a vu la naissance d\u2019un fils d\u2019une vierge, la naissance d\u2019un fils qui est ton Fils, ton Fils qui est venu et qui vient partager notre condition humaine avec toutes ses souffrances. A toi, Dieu notre P\u00e8re, un grand merci\u00a0: de tout c\u0153ur.<\/p> <p>* Le psaume nous a rappel\u00e9\u00a0: \u00ab\u00a0A Yahv\u00e9h, la terre et tout ce qu\u2019elle contient, le monde et ceux qui l\u2019habitent !\u00a0\u00bb. Aide-nous, Seigneur, \u00e0 nous lib\u00e9rer de la tentation de nous croire les ma\u00eetres de tout. Donne-nous un c\u0153ur pur et des mains pures, pour \u00e9viter de nous imposer sur les autres et pour vivre dans le respect de chaque personne et faire - de nos quartiers - une vraie famille.<\/p> <p>* La lettre de Paul aux Romains nous a vraiment encourag\u00e9(e)s. Ce que l\u2019ap\u00f4tre disait aux Romains vaut aussi pour nous aujourd\u2019hui\u00a0: \u00ab\u00a0Vous tous \u2026, Dieu vous aime et il vous a appel\u00e9s \u00e0 \u00eatre saints\u00a0\u00bb. Que ton amour pour nous, Seigneur, puisse faire de nous des \u00ab\u00a0saints\u00a0\u00bb, des saints qui ont accueilli la paix accord\u00e9e par toi et qui, par cons\u00e9quent, s\u2019engagent pour la paix.<\/p> <p>* La page de l\u2019\u00c9vangile de Matthieu nous rassure. Toi seul, tu connais les drames de l\u2019homme juste, ses nuits in\u00e9narrables, les demandes qu\u2019il s\u2019adresse et qu\u2019il t\u2019adresse. Et toi, tu r\u00e9ponds. Tu r\u00e9ponds et tu renverses - comme tu as fait avec Joseph qui voulait \u00ab\u00a0renvoyer en secret\u00a0\u00bb sa femme - tu renverses nos projets. Eh bien, donne aussi \u00e0 nous la force et la confiance dans ta parole, pour faire ce que tu nous demandes et pour mettre en \u0153uvre tes projets, Seigneur.<\/p> <p><br \/><a href=\"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/21-de\u0301cembre-2025-RP.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>&gt; testo (pdf)<\/em><\/a><\/p> <hr \/> <p><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> Cf. <em>2 Rois<\/em> 16,5\u00a0; <em>Isa\u00efe<\/em> 7,1-2.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">[2]<\/a> Cf. <em>2 Rois<\/em> 16,5-9\u00a0; <em>2 Chron<\/em> 28,16-21.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\">[3]<\/a> Cf. G. Ravasi dans D. M. Turoldo - G. Ravasi, <em>\u00ab Viviamo ogni anno l\u2019attesa antica \u00bb. Tempo di avvento e di natale. Commento alle letture liturgiche<\/em>, San Paolo, Cinisello Balsamo (Milano), 2002, p. 36. Cf. aussi L. Alonso Sch\u00f6kel - J.L. Sicre Diaz, <em>I profeti<\/em>, Borla, Roma, 1989, p. 161.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref4\" name=\"_ftn4\">[4]<\/a> Cf. W. A. M. Beuken, <em>Jesaja 1-12<\/em>, Herder, Freiburg - Basel - Wien, 2003, p. 202.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref5\" name=\"_ftn5\">[5]<\/a> Cf. F.-L. Hossfeld, <em>Psalm 24<\/em>, dans F.-L. Hossfeld \u2013 E. Zenger, <em>Die Psalmen. <\/em><em>Bd I, Ps 1-50<\/em>, Echter, W\u00fcrzburg, 1993, p. 156ss.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref6\" name=\"_ftn6\">[6]<\/a> A l\u2019expression \u00ab\u00a0<em>qui, intens\u00e9ment, recherchent ton visage\u00a0<\/em>\u00bb, deux manuscrits h\u00e9breux ajoutent le mot\u00a0\u00ab\u00a0Dieu\u00a0\u00bb. De cette fa\u00e7on, la phrase peut \u00eatre traduite ainsi\u00a0: \u00ab\u00a0Celle-ci est la g\u00e9n\u00e9ration de ceux qui le cherchent, de ceux qui, intens\u00e9ment, recherchent ton visage, Dieu de Jacob\u00a0\u00bb. Pour cette traduction, cf. G. Ravasi, <em>Il libro dei salmi. Commento e attualizzazione. <\/em><em>Vol. I (Salmi 1-50)<\/em>, EDB, Bologna, 2015, p. 447 et 461. Pour d\u2019autres informations sur ce verset, cf. D. Barth\u00e9lemy, <em>Critique textuelle de l\u2019Ancien Testament. <\/em><em>Tome 4. Psaumes<\/em>, Academic Press - Vandenhoeck &amp; Ruprecht, Fribourg - G\u00f6ttingen, 2005, p. 142s.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref7\" name=\"_ftn7\">[7]<\/a> Pour cette \u2018recherche\u2019 de Dieu, on peut lire les remarques importantes de B. Maggioni, <em>Davanti a Dio. <\/em><em>I salmi 1-75<\/em>, Vita e pensiero, Milano, 2001, p. 78s.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref8\" name=\"_ftn8\">[8]<\/a> Cf. <em>Deut<\/em> 22,20-27 et 24,1.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref9\" name=\"_ftn9\">[9]<\/a> E. Borghi, <em>Ges\u00f9<\/em> <em>\u00e8 nato a Betlemme ? I vangeli dell\u2019infanzia tra storia, fede, testimonianza<\/em>, Cittadella, Assisi, 2011, p. 66.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref10\" name=\"_ftn10\">[10]<\/a> Cf. U. Luz, <em>Vangelo di Matteo. Volume I. Introduzione<\/em><em>. Commento ai capp. 1-7<\/em>, Paideia, Brescia, 2006, p. 169.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref11\" name=\"_ftn11\">[11]<\/a> T. Frigerio, <em>Nato da donna. Avvento e tempo di Natale 2013-2014 con Maria e le antenate di Ges\u00f9. Sussidio liturgico-missionario<\/em>, EMI, Bologna, 2013, p. 58s.<\/p> <p><a href=\"#_ftnref12\" name=\"_ftn12\">[12]<\/a> A. Zarri, <em>Il pozzo di Giacobbe. Raccolta di preghiere da tutte le fedi<\/em>, Gribaudi, Torino, 1992, p. 71.<\/p>","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19730","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19730"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19730\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19733,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19730\/revisions\/19733"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/media\/19196"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19730"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19730"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/absi.ch\/new\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19730"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}